Guia de conversação

pt Imperativo 1   »   hr Imperativ 1

89 [oitenta e nove]

Imperativo 1

Imperativo 1

89 [osamdeset i devet]

Imperativ 1

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Croata Tocar mais
És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso! T--si---ko--i-e- ---i-e-a --ne-b--i -ak- lij-n----ij-n-! T_ s_ t___ l____ / l_____ – n_ b___ t___ l____ / l______ T- s- t-k- l-j-n / l-j-n- – n- b-d- t-k- l-j-n / l-j-n-! -------------------------------------------------------- Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena! 0
Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde! Spava- tako du-o - -e --a--j -ako-du--! S_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____ S-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-! --------------------------------------- Spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo! 0
Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde! Dola-i--t----k-sno –-ne do---i-t--o kasno! D______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____ D-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o- ------------------------------------------ Dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno! 0
Tu ris-te tão alto – não rias tão alto! S-i-eš----t-ko g-a-no----e-s------ -ak- glasn-! S_____ s_ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______ S-i-e- s- t-k- g-a-n- – n- s-i- s- t-k- g-a-n-! ----------------------------------------------- Smiješ se tako glasno – ne smij se tako glasno! 0
Tu falas tão baixo – não fales tão baixo! G-v--iš--ako ---o-- -----vo-i-ta-o--ih-! G______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____ G-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-! ---------------------------------------- Govoriš tako tiho – ne govori tako tiho! 0
Tu bebes de mais – não bebas tanto! P-ješ pr-v-š- – n- --j----- --no! P____ p______ – n_ p__ t___ p____ P-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-! --------------------------------- Piješ previše – ne pij tako puno! 0
Tu fumas de mais – não fumes tanto! Puš---p-evi---–-n---u-i ---o-pu--! P____ p______ – n_ p___ t___ p____ P-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-! ---------------------------------- Pušiš previše – ne puši tako puno! 0
Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto! Ra-i--p--vi-- -----r-d--t------n-! R____ p______ – n_ r___ t___ p____ R-d-š p-e-i-e – n- r-d- t-k- p-n-! ---------------------------------- Radiš previše – ne radi tako puno! 0
Tu vais tão depressa – não vás tão depressa! Vo-iš ---o -r-o-–--e -ozi -a-o b---! V____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____ V-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-! ------------------------------------ Voziš tako brzo – ne vozi tako brzo! 0
Levante-se, Senhor Müller! U-t--it-- -o-pod--e M--ler! U________ g________ M______ U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-e-! --------------------------- Ustanite, gospodine Müller! 0
Sente-se, Senhor Müller! Sjed--te- --s--d----M-l---! S________ g________ M______ S-e-n-t-, g-s-o-i-e M-l-e-! --------------------------- Sjednite, gospodine Müller! 0
Fique sentado, Senhor Müller! Os--n-t------i-i---o-podine---ller! O_______ s_______ g________ M______ O-t-n-t- s-e-i-i- g-s-o-i-e M-l-e-! ----------------------------------- Ostanite sjediti, gospodine Müller! 0
Tenha paciência! Imaj---s-rp----ja! I_____ s__________ I-a-t- s-r-l-e-j-! ------------------ Imajte strpljenja! 0
Vá com calma! N-moj-e-----ti! N______ ž______ N-m-j-e ž-r-t-! --------------- Nemojte žuriti! 0
Espere um momento! Pri------e---d-n t-en--ak! P_________ j____ t________ P-i-e-a-t- j-d-n t-e-u-a-! -------------------------- Pričekajte jedan trenutak! 0
Tenha cuidado! B-di-e-o--ezn-! B_____ o_______ B-d-t- o-r-z-i- --------------- Budite oprezni! 0
Seja pontual! B-dite toč--! B_____ t_____ B-d-t- t-č-i- ------------- Budite točni! 0
Não seja estúpido /-a! N- b-di-e -lu-i! N_ b_____ g_____ N- b-d-t- g-u-i- ---------------- Ne budite glupi! 0

A língua chinesa

A língua chinesa é a língua com mais falantes em todo o mundo. Embora não exista uma única língua chinesa. Existem, na verdade, várias línguas chinesas. Todas elas pertencem à família das línguas sino-tibetanas. No total, cerca de 1,3 milhões de pessoas fala "chinês". A maioria vive na República da China e em Taiwan. Existem, igualmente, muitos países com minorias chinesas. A terceira maior língua chinesa é a língua oficial (norma padrão). Esta norma padrão é chamada de mandarim. O mandarim é a língua oficial da República da China. As outras línguas chinesas são simplesmente designadas como dialetos. O mandarim é também falado em Taiwan e na Singapura. O mandarim é a língua materna de 850 milhões de pessoas. Mas é compreendido por quase todos os falantes chineses. Por este motivo, os falantes dos vários dialetos recorrem ao seu uso para poderem comunicar entre si. Todos os chineses têm o mesmo sistema de escrita. O sistema de escrita chinês tem entre 4000 a 5000 anos de idade. Por conseguinte, o chinês é a língua com a tradição literária mais antiga. Também há outras culturas na Ásia que adotaram o sistema de escrita chinesa. Os caracteres chineses são mais difíceis do que o sistema de escrita alfabético. Já o chinês falado, não é assim tão complicado. A gramática é relativamente fácil de aprender. Por isso, as pessoas que aprendem chinês podem, num curto espaço de tempo, progredir rapidamente. E há cada vez mais pessoas que querem aprender chinês! O chinês enquanto língua estrangeira tem vindo a adquirir uma grande importância. Por toda a parte são oferecidos cursos de chinês. Sendo assim, força e acredite! O chinês será a língua do futuro...