Onde é que estamos?
మనం -క్క--ఉన్-ామ-?
మ_ ఎ___ ఉ____
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
Manaṁ ekka----nnāmu?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Onde é que estamos?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Nós estamos na escola.
మ---పా--ా-----న్న--ు
మ_ పా____ ఉ___
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
M-----p---śā--lō----ā-u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Nós estamos na escola.
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Nós temos aulas.
మా-ు --ఠ----ప-ప------ది
మా_ పా_ చె______
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
Māk---āṭ-aṁ -ep-a-aḍ-t-ndi
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Nós temos aulas.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Estes são os alunos.
వాళ-ళ--బడిపిల్ల-ు
వా__ బ_____
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
V--ḷu--a---il-alu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Estes são os alunos.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Vāḷḷu baḍipillalu
Esta é a professora.
ఆమె-అ--యాప---ా-ు
ఆ_ అ______
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
āme ad--ā-a--rā-u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Esta é a professora.
ఆమె అధ్యాపకురాలు
āme adhyāpakurālu
Esta é a turma.
అద- తరగ-ి
అ_ త___
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
Ad- -ar-ga-i
A__ t_______
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
Esta é a turma.
అది తరగతి
Adi taragati
O que é que fazemos?
మ-ం ఏ-ి ---్-ు----ము?
మ_ ఏ_ చే______
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
M--a- -mi---stu----u?
M____ ē__ c__________
M-n-ṁ ē-i c-s-u-n-m-?
---------------------
Manaṁ ēmi cēstunnāmu?
O que é que fazemos?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ ēmi cēstunnāmu?
Nós estudamos / aprendemos.
మన--నే--చుకు-------ము
మ_ నే_______
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
M-n-ṁ nē-c-kuṇ--n-ā-u
M____ n______________
M-n-ṁ n-r-u-u-ṭ-n-ā-u
---------------------
Manaṁ nērcukuṇṭunnāmu
Nós estudamos / aprendemos.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ nērcukuṇṭunnāmu
Nós aprendemos uma língua.
మ---ఒ- భ---నేర్చ-కు-ట-న---ము
మ_ ఒ_ భా_ నే_______
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
M--a---ka--hā-- -ē--uku---nnāmu
M____ o__ b____ n______________
M-n-ṁ o-a b-ā-a n-r-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------
Manaṁ oka bhāṣa nērcukuṇṭunnāmu
Nós aprendemos uma língua.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ oka bhāṣa nērcukuṇṭunnāmu
Eu aprendo inglês.
నేను-ఇంగ్లీష----ర-చుక-ంటాను
నే_ ఇం___ నే_____
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
N--u iṅ-līṣ- nērc------nu
N___ i______ n___________
N-n- i-g-ī-u n-r-u-u-ṭ-n-
-------------------------
Nēnu iṅglīṣu nērcukuṇṭānu
Eu aprendo inglês.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Nēnu iṅglīṣu nērcukuṇṭānu
Tu aprendes espanhol.
నువ్-- -్---ి---న-ర్చ-కో
ను__ స్___ నే___
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
N-vvu-----i- -ē-c--ō
N____ s_____ n______
N-v-u s-ā-i- n-r-u-ō
--------------------
Nuvvu spāniṣ nērcukō
Tu aprendes espanhol.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Nuvvu spāniṣ nērcukō
Ele aprende alemão.
అత-ు-జ-్మ-- నేర-చుక-ంట--ు
అ__ జ___ నే_____
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
At--u j-r-an-n--c---ṇ-ā-u
A____ j_____ n___________
A-a-u j-r-a- n-r-u-u-ṭ-ḍ-
-------------------------
Atanu jarman nērcukuṇṭāḍu
Ele aprende alemão.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Atanu jarman nērcukuṇṭāḍu
Nós aprendemos francês.
మ-ం -్-ె--- న---చుకుం---ు
మ_ ఫ్__ నే_____
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
M---ṁ-ph----- ---cu-u-ṭāmu
M____ p_____ n___________
M-n-ṁ p-r-n-c n-r-u-u-ṭ-m-
--------------------------
Manaṁ phren̄c nērcukuṇṭāmu
Nós aprendemos francês.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Manaṁ phren̄c nērcukuṇṭāmu
Vocês aprendem italiano.
మీ--దరు----లి-న్--ే-----ో--ి
మీ___ ఇ____ నే____
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
M-ra---r- iṭ--iyan----cuk--ḍi
M________ i_______ n_________
M-r-n-a-u i-ā-i-a- n-r-u-ō-ḍ-
-----------------------------
Mīrandaru iṭāliyan nērcukōṇḍi
Vocês aprendem italiano.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Mīrandaru iṭāliyan nērcukōṇḍi
Eles / Elas aprendem russo.
వా-్-- రషియ-్---ర---కు-ట-రు
వా__ ర___ నే_____
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
V--ḷu -aṣ---n--ē--uku--āru
V____ r______ n___________
V-ḷ-u r-ṣ-y-n n-r-u-u-ṭ-r-
--------------------------
Vāḷḷu raṣiyan nērcukuṇṭāru
Eles / Elas aprendem russo.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
Vāḷḷu raṣiyan nērcukuṇṭāru
Aprender línguas é muito interessante.
భ---ు--ేర-చు-ోవ-ం--త-సాహ-ర-గ- --ట-ం-ి
భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
Bhāṣalu -ēr-ukōv-ḍaṁ --s-hak-r-ṅg- --ṭ-ndi
B______ n___________ u____________ u______
B-ā-a-u n-r-u-ō-a-a- u-s-h-k-r-ṅ-ā u-ṭ-n-i
------------------------------------------
Bhāṣalu nērcukōvaḍaṁ utsāhakaraṅgā uṇṭundi
Aprender línguas é muito interessante.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
Bhāṣalu nērcukōvaḍaṁ utsāhakaraṅgā uṇṭundi
Nós queremos entender as pessoas.
మ-ము మన--ులని--ర్-- చే-----ా--ి అ--కు--ు-్---ు
మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
Mēm--m----ulani--rd--ṁ-cēs--ō--l-n---nu--ṇṭ-nn--u
M___ m_________ a_____ c___________ a____________
M-m- m-n-ṣ-l-n- a-d-a- c-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------------------
Mēmu manuṣulani ardhaṁ cēsukōvālani anukuṇṭunnāmu
Nós queremos entender as pessoas.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu manuṣulani ardhaṁ cēsukōvālani anukuṇṭunnāmu
Nós queremos falar com as pessoas.
మే-ు---ు----ో---ట్----ల-ి-అ--క--ట-న-న--ు
మే_ మ____ మా_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
Mē-u-ma-----at--mā-lāḍ--an--anu-u-ṭu-nāmu
M___ m_________ m__________ a____________
M-m- m-n-ṣ-l-t- m-ṭ-ā-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Mēmu manuṣulatō māṭlāḍālani anukuṇṭunnāmu
Nós queremos falar com as pessoas.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu manuṣulatō māṭlāḍālani anukuṇṭunnāmu