jaz |
-ე
მ_
მ-
--
მე
0
-e
m_
m-
--
me
|
|
jaz in ti |
მე დ----ნ
მ_ დ_ შ__
მ- დ- შ-ნ
---------
მე და შენ
0
m--------n
m_ d_ s___
m- d- s-e-
----------
me da shen
|
jaz in ti
მე და შენ
me da shen
|
midva oba (obadva) / midve obe (obedve) |
ჩ-ე- ო-ივე
ჩ___ ო____
ჩ-ე- ო-ი-ე
----------
ჩვენ ორივე
0
ch--n--r--e
c____ o____
c-v-n o-i-e
-----------
chven orive
|
midva oba (obadva) / midve obe (obedve)
ჩვენ ორივე
chven orive
|
on |
ი-
ი_
ი-
--
ის
0
i-
i_
i-
--
is
|
|
on in ona |
ი- -კ-ც-]--- -- [ქ-ლი]
ი_ [_____ დ_ ი_ [_____
ი- [-ა-ი- დ- ი- [-ა-ი-
----------------------
ის [კაცი] და ის [ქალი]
0
is-[k-at-i- -a is ---l-]
i_ [_______ d_ i_ [_____
i- [-'-t-i- d- i- [-a-i-
------------------------
is [k'atsi] da is [kali]
|
on in ona
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
|
onadva / onidve |
ის-ნ-----ვე
ი____ ო____
ი-ი-ი ო-ი-ე
-----------
ისინი ორივე
0
isi-- orive
i____ o____
i-i-i o-i-e
-----------
isini orive
|
onadva / onidve
ისინი ორივე
isini orive
|
moški; mož |
კ--ი
კ___
კ-ც-
----
კაცი
0
k----i
k_____
k-a-s-
------
k'atsi
|
|
ženska; žena; gospa |
ქალი
ქ___
ქ-ლ-
----
ქალი
0
ka-i
k___
k-l-
----
kali
|
ženska; žena; gospa
ქალი
kali
|
otrok |
ბ--შვი
ბ_____
ბ-ვ-ვ-
------
ბავშვი
0
b-----i
b______
b-v-h-i
-------
bavshvi
|
|
družina |
ოჯახი
ო____
ო-ა-ი
-----
ოჯახი
0
ojakhi
o_____
o-a-h-
------
ojakhi
|
|
moja družina |
ჩე-- -ჯ-ხი
ჩ___ ო____
ჩ-მ- ო-ა-ი
----------
ჩემი ოჯახი
0
ch-m--oj-khi
c____ o_____
c-e-i o-a-h-
------------
chemi ojakhi
|
moja družina
ჩემი ოჯახი
chemi ojakhi
|
Moja družina je tukaj / tu. |
ჩ-მ- -ჯ-----ქ-ა-ი-.
ჩ___ ო____ ა_ ა____
ჩ-მ- ო-ა-ი ა- ა-ი-.
-------------------
ჩემი ოჯახი აქ არის.
0
c-em--oj-kh- ak--ri-.
c____ o_____ a_ a____
c-e-i o-a-h- a- a-i-.
---------------------
chemi ojakhi ak aris.
|
Moja družina je tukaj / tu.
ჩემი ოჯახი აქ არის.
chemi ojakhi ak aris.
|
Jaz sem tukaj / tu. |
მე ა- ვ--.
მ_ ა_ ვ___
მ- ა- ვ-რ-
----------
მე აქ ვარ.
0
m---k-var.
m_ a_ v___
m- a- v-r-
----------
me ak var.
|
Jaz sem tukaj / tu.
მე აქ ვარ.
me ak var.
|
Ti si tukaj / tu. |
შე-----ხარ.
შ__ ა_ ხ___
შ-ნ ა- ხ-რ-
-----------
შენ აქ ხარ.
0
s-e---- --a-.
s___ a_ k____
s-e- a- k-a-.
-------------
shen ak khar.
|
Ti si tukaj / tu.
შენ აქ ხარ.
shen ak khar.
|
On je tukaj in ona je tukaj / tu. |
ის [კა--- აქ---ის--- -ს---ა-ი]--ქ-ა--ს.
ი_ [_____ ა_ ა___ დ_ ი_ [_____ ა_ ა____
ი- [-ა-ი- ა- ა-ი- დ- ი- [-ა-ი- ა- ა-ი-.
---------------------------------------
ის [კაცი] აქ არის და ის [ქალი] აქ არის.
0
i----'-ts-]-a- ar-s--a-----ka-i] a- -ris.
i_ [_______ a_ a___ d_ i_ [_____ a_ a____
i- [-'-t-i- a- a-i- d- i- [-a-i- a- a-i-.
-----------------------------------------
is [k'atsi] ak aris da is [kali] ak aris.
|
On je tukaj in ona je tukaj / tu.
ის [კაცი] აქ არის და ის [ქალი] აქ არის.
is [k'atsi] ak aris da is [kali] ak aris.
|
Mi smo tukaj. / Me smo tukaj. |
ჩ-ე- -- ვ-რთ.
ჩ___ ა_ ვ____
ჩ-ე- ა- ვ-რ-.
-------------
ჩვენ აქ ვართ.
0
c--e------art.
c____ a_ v____
c-v-n a- v-r-.
--------------
chven ak vart.
|
Mi smo tukaj. / Me smo tukaj.
ჩვენ აქ ვართ.
chven ak vart.
|
Vi ste tukaj / tu. / Ve ste tukaj / tu. |
თქ-ე-------რ-.
თ____ ა_ ხ____
თ-ვ-ნ ა- ხ-რ-.
--------------
თქვენ აქ ხართ.
0
t---n -- -ha-t.
t____ a_ k_____
t-v-n a- k-a-t-
---------------
tkven ak khart.
|
Vi ste tukaj / tu. / Ve ste tukaj / tu.
თქვენ აქ ხართ.
tkven ak khart.
|
Oni vsi so tukaj. / One vse so tukaj. |
ისი---ყ-ე-ან--აქ-ა-ი--.
ი____ ყ______ ა_ ა_____
ი-ი-ი ყ-ე-ა-ი ა- ა-ი-ნ-
-----------------------
ისინი ყველანი აქ არიან.
0
i-i-- q--lan- a---rian.
i____ q______ a_ a_____
i-i-i q-e-a-i a- a-i-n-
-----------------------
isini qvelani ak arian.
|
Oni vsi so tukaj. / One vse so tukaj.
ისინი ყველანი აქ არიან.
isini qvelani ak arian.
|