Jezikovni vodič

sl Osebe   »   ur ‫اشخاص‬

1 [ena]

Osebe

Osebe

‫1 [ایک]‬

aik

‫اشخاص‬

alwxac

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina urdujščina Igraj Več
jaz ‫-ی-‬ ‫____ ‫-ی-‬ ----- ‫میں‬ 0
m--n m___ m-i- ---- mein
jaz in ti ‫م-- --- -م‬ ‫___ ا__ ت__ ‫-ی- ا-ر ت-‬ ------------ ‫میں اور تم‬ 0
m--- aur-t-m m___ a__ t__ m-i- a-r t-m ------------ mein aur tum
midva oba (obadva] / midve obe (obedve) ‫ہم -و-وں‬ ‫__ د_____ ‫-م د-ن-ں- ---------- ‫ہم دونوں‬ 0
hu- do-o h__ d___ h-m d-n- -------- hum dono
on ‫-ہ‬ ‫___ ‫-ہ- ---- ‫وہ‬ 0
woh w__ w-h --- woh
on in ona ‫وہ----کر]-ا-ر-----مؤنث)‬ ‫__ (_____ ا__ و_ (______ ‫-ہ (-ذ-ر- ا-ر و- (-ؤ-ث-‬ ------------------------- ‫وہ (مذکر] اور وہ (مؤنث)‬ 0
w-h-a-r-woh w__ a__ w__ w-h a-r w-h ----------- woh aur woh
onadva / onidve ‫------وں‬ ‫__ د_____ ‫-ہ د-ن-ں- ---------- ‫وہ دونوں‬ 0
wo- -o-o w__ d___ w-h d-n- -------- woh dono
moški; mož ‫--د‬ ‫____ ‫-ر-‬ ----- ‫مرد‬ 0
mard m___ m-r- ---- mard
ženska; žena; gospa ‫-ور-‬ ‫_____ ‫-و-ت- ------ ‫عورت‬ 0
aur-t a____ a-r-t ----- aurat
otrok ‫ب-ہ‬ ‫____ ‫-چ-‬ ----- ‫بچہ‬ 0
b---a b____ b-c-a ----- bacha
družina ‫--ک------ن‬ ‫___ خ______ ‫-ی- خ-ن-ا-‬ ------------ ‫ایک خاندان‬ 0
a-k-kha----n a__ k_______ a-k k-a-d-a- ------------ aik khandaan
moja družina ‫-یر---ا--ان‬ ‫____ خ______ ‫-ی-ا خ-ن-ا-‬ ------------- ‫میرا خاندان‬ 0
m-ra-k-a-d-an m___ k_______ m-r- k-a-d-a- ------------- mera khandaan
Moja družina je tukaj / tu. ‫-یرا ---د-- -ہاں ہ--‬ ‫____ خ_____ ی___ ہ___ ‫-ی-ا خ-ن-ا- ی-ا- ہ--- ---------------------- ‫میرا خاندان یہاں ہے-‬ 0
m----kha-d-an y---n -ai - m___ k_______ y____ h__ - m-r- k-a-d-a- y-h-n h-i - ------------------------- mera khandaan yahan hai -
Jaz sem tukaj / tu. ‫--ں-یہا- -وں-‬ ‫___ ی___ ہ____ ‫-ی- ی-ا- ہ-ں-‬ --------------- ‫میں یہاں ہوں-‬ 0
mei- ya-a--ho-n m___ y____ h___ m-i- y-h-n h-o- --------------- mein yahan hoon
Ti si tukaj / tu. ‫---یہ-ں----‬ ‫__ ی___ ہ___ ‫-م ی-ا- ہ--- ------------- ‫تم یہاں ہو-‬ 0
tu- --h---h-- t__ y____ h__ t-m y-h-n h-- ------------- tum yahan ho-
On je tukaj in ona je tukaj / tu. ‫-- (مذک-- ی--- ---اور-----مؤ-ث)---ا- ہے-‬ ‫__ (_____ ی___ ہ_ ا__ و_ (_____ ی___ ہ___ ‫-ہ (-ذ-ر- ی-ا- ہ- ا-ر و- (-ؤ-ث- ی-ا- ہ--- ------------------------------------------ ‫وہ (مذکر] یہاں ہے اور وہ (مؤنث) یہاں ہے-‬ 0
w-h yahan h-i --- -oh yaha- --i - w__ y____ h__ a__ w__ y____ h__ - w-h y-h-n h-i a-r w-h y-h-n h-i - --------------------------------- woh yahan hai aur woh yahan hai -
Mi smo tukaj. / Me smo tukaj. ‫-- ی-اں ہی--‬ ‫__ ی___ ہ____ ‫-م ی-ا- ہ-ں-‬ -------------- ‫ہم یہاں ہیں-‬ 0
hum -ahan h--- h__ y____ h___ h-m y-h-n h-n- -------------- hum yahan hin-
Vi ste tukaj / tu. / Ve ste tukaj / tu. ‫تم-ل-گ --اں ہ--‬ ‫__ ل__ ی___ ہ___ ‫-م ل-گ ی-ا- ہ--- ----------------- ‫تم لوگ یہاں ہو-‬ 0
tu- --g-y-----ho- t__ l__ y____ h__ t-m l-g y-h-n h-- ----------------- tum log yahan ho-
Oni vsi so tukaj. / One vse so tukaj. ‫و---- -و----ا--ہ---‬ ‫__ س_ ل__ ی___ ہ____ ‫-ہ س- ل-گ ی-ا- ہ-ں-‬ --------------------- ‫وہ سب لوگ یہاں ہیں-‬ 0
w-h s-- -og --han -in- w__ s__ l__ y____ h___ w-h s-b l-g y-h-n h-n- ---------------------- woh sab log yahan hin-

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -