Jezikovni vodič

sl Osebe   »   el Πρόσωπα

1 [ena]

Osebe

Osebe

1 [ένα]

1 [éna]

Πρόσωπα

Prósōpa

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina grščina Igraj Več
jaz ε-ώ ε__ ε-ώ --- εγώ 0
e-ṓ e__ e-ṓ --- egṓ
jaz in ti ε-----ι-εσύ ε__ κ__ ε__ ε-ώ κ-ι ε-ύ ----------- εγώ και εσύ 0
e---k-- esý e__ k__ e__ e-ṓ k-i e-ý ----------- egṓ kai esý
midva oba (obadva] / midve obe (obedve) ε-είς -- --ο ε____ ο_ δ__ ε-ε-ς ο- δ-ο ------------ εμείς οι δύο 0
eme-s oi -ýo e____ o_ d__ e-e-s o- d-o ------------ emeís oi dýo
on αυτ-ς α____ α-τ-ς ----- αυτός 0
aut-s a____ a-t-s ----- autós
on in ona α-τός---ι ---ή α____ κ__ α___ α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
autós ka---utḗ a____ k__ a___ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
onadva / onidve α--οί ο- δύο α____ ο_ δ__ α-τ-ί ο- δ-ο ------------ αυτοί οι δύο 0
au--í oi dýo a____ o_ d__ a-t-í o- d-o ------------ autoí oi dýo
moški; mož ο-ά-δ--ς ο ά_____ ο ά-δ-α- -------- ο άνδρας 0
o-á---as o á_____ o á-d-a- -------- o ándras
ženska; žena; gospa η ---α-κα η γ______ η γ-ν-ί-α --------- η γυναίκα 0
ē -yn-í-a ē g______ ē g-n-í-a --------- ē gynaíka
otrok το--α-δί τ_ π____ τ- π-ι-ί -------- το παιδί 0
t---aidí t_ p____ t- p-i-í -------- to paidí
družina μία---κο---εια μ__ ο_________ μ-α ο-κ-γ-ν-ι- -------------- μία οικογένεια 0
m------o-é---a m__ o_________ m-a o-k-g-n-i- -------------- mía oikogéneia
moja družina η--ι--γ--ειά-μ-υ η ο_________ μ__ η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ---------------- η οικογένειά μου 0
ē --kog-nei- m-u ē o_________ m__ ē o-k-g-n-i- m-u ---------------- ē oikogéneiá mou
Moja družina je tukaj / tu. Η ----γέ-ε---μου είνα- -δώ. Η ο_________ μ__ ε____ ε___ Η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ε-ν-ι ε-ώ- --------------------------- Η οικογένειά μου είναι εδώ. 0
Ē---ko--n-iá--ou--í--i --ṓ. Ē o_________ m__ e____ e___ Ē o-k-g-n-i- m-u e-n-i e-ṓ- --------------------------- Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
Jaz sem tukaj / tu. Ε-- -ίμ----δώ. Ε__ ε____ ε___ Ε-ώ ε-μ-ι ε-ώ- -------------- Εγώ είμαι εδώ. 0
Egṓ ---ai e--. E__ e____ e___ E-ṓ e-m-i e-ṓ- -------------- Egṓ eímai edṓ.
Ti si tukaj / tu. Εσύ ε--αι-ε--. Ε__ ε____ ε___ Ε-ύ ε-σ-ι ε-ώ- -------------- Εσύ είσαι εδώ. 0
Es-----ai -dṓ. E__ e____ e___ E-ý e-s-i e-ṓ- -------------- Esý eísai edṓ.
On je tukaj in ona je tukaj / tu. Α---ς---ν-ι εδώ--α--α--ή--ί----εδ-. Α____ ε____ ε__ κ__ α___ ε____ ε___ Α-τ-ς ε-ν-ι ε-ώ κ-ι α-τ- ε-ν-ι ε-ώ- ----------------------------------- Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ. 0
Aut-s-e---i --- ka- a------na- edṓ. A____ e____ e__ k__ a___ e____ e___ A-t-s e-n-i e-ṓ k-i a-t- e-n-i e-ṓ- ----------------------------------- Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
Mi smo tukaj. / Me smo tukaj. Ε--ί----μα-τ- --ώ. Ε____ ε______ ε___ Ε-ε-ς ε-μ-σ-ε ε-ώ- ------------------ Εμείς είμαστε εδώ. 0
Eme-- e--a-te----. E____ e______ e___ E-e-s e-m-s-e e-ṓ- ------------------ Emeís eímaste edṓ.
Vi ste tukaj / tu. / Ve ste tukaj / tu. Ε-ε-- ε--τε--δ-. Ε____ ε____ ε___ Ε-ε-ς ε-σ-ε ε-ώ- ---------------- Εσείς είστε εδώ. 0
Es--s-e-s-- -d-. E____ e____ e___ E-e-s e-s-e e-ṓ- ---------------- Eseís eíste edṓ.
Oni vsi so tukaj. / One vse so tukaj. Είνα- ---- εδώ. Ε____ ό___ ε___ Ε-ν-ι ό-ο- ε-ώ- --------------- Είναι όλοι εδώ. 0
Eí-ai ---i----. E____ ó___ e___ E-n-i ó-o- e-ṓ- --------------- Eínai óloi edṓ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -