Jezikovni vodič

sl Osebe   »   el Πρόσωπα

1 [ena]

Osebe

Osebe

1 [ένα]

1 [éna]

Πρόσωπα

Prósōpa

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina grščina Igraj Več
jaz ε-ώ ε__ ε-ώ --- εγώ 0
egṓ e__ e-ṓ --- egṓ
jaz in ti ε-ώ---- εσύ ε__ κ__ ε__ ε-ώ κ-ι ε-ύ ----------- εγώ και εσύ 0
egṓ--a- e-ý e__ k__ e__ e-ṓ k-i e-ý ----------- egṓ kai esý
midva oba (obadva] / midve obe (obedve) ε-εί--οι-δύο ε____ ο_ δ__ ε-ε-ς ο- δ-ο ------------ εμείς οι δύο 0
emeí---i d-o e____ o_ d__ e-e-s o- d-o ------------ emeís oi dýo
on α--ός α____ α-τ-ς ----- αυτός 0
a---s a____ a-t-s ----- autós
on in ona αυτός--α---υ-ή α____ κ__ α___ α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
au-ós --i ---ḗ a____ k__ a___ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
onadva / onidve α-τ-- -ι δύο α____ ο_ δ__ α-τ-ί ο- δ-ο ------------ αυτοί οι δύο 0
a-to- o- -ýo a____ o_ d__ a-t-í o- d-o ------------ autoí oi dýo
moški; mož ο -----ς ο ά_____ ο ά-δ-α- -------- ο άνδρας 0
o-á--ras o á_____ o á-d-a- -------- o ándras
ženska; žena; gospa η--υ----α η γ______ η γ-ν-ί-α --------- η γυναίκα 0
ē-g---íka ē g______ ē g-n-í-a --------- ē gynaíka
otrok τ- --ιδί τ_ π____ τ- π-ι-ί -------- το παιδί 0
to--aidí t_ p____ t- p-i-í -------- to paidí
družina μ-α-οι-ο-έ-εια μ__ ο_________ μ-α ο-κ-γ-ν-ι- -------------- μία οικογένεια 0
mía o-kog--eia m__ o_________ m-a o-k-g-n-i- -------------- mía oikogéneia
moja družina η-ο----έν-ι--μ-υ η ο_________ μ__ η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ---------------- η οικογένειά μου 0
ē oi-o--n-i--m-u ē o_________ m__ ē o-k-g-n-i- m-u ---------------- ē oikogéneiá mou
Moja družina je tukaj / tu. Η -ι--γ----ά-μο- --------ώ. Η ο_________ μ__ ε____ ε___ Η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ε-ν-ι ε-ώ- --------------------------- Η οικογένειά μου είναι εδώ. 0
Ē---------iá---u e--ai--dṓ. Ē o_________ m__ e____ e___ Ē o-k-g-n-i- m-u e-n-i e-ṓ- --------------------------- Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
Jaz sem tukaj / tu. Ε-ώ-ε-μα--ε-ώ. Ε__ ε____ ε___ Ε-ώ ε-μ-ι ε-ώ- -------------- Εγώ είμαι εδώ. 0
E---e-m-i --ṓ. E__ e____ e___ E-ṓ e-m-i e-ṓ- -------------- Egṓ eímai edṓ.
Ti si tukaj / tu. Εσ- ----ι-ε--. Ε__ ε____ ε___ Ε-ύ ε-σ-ι ε-ώ- -------------- Εσύ είσαι εδώ. 0
E---e-s---e--. E__ e____ e___ E-ý e-s-i e-ṓ- -------------- Esý eísai edṓ.
On je tukaj in ona je tukaj / tu. Αυ-ό--ε-ναι-ε-ώ-κ---α-τή ----ι ε--. Α____ ε____ ε__ κ__ α___ ε____ ε___ Α-τ-ς ε-ν-ι ε-ώ κ-ι α-τ- ε-ν-ι ε-ώ- ----------------------------------- Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ. 0
Aut-s -í-a- e-ṓ-kai -ut- ------ed-. A____ e____ e__ k__ a___ e____ e___ A-t-s e-n-i e-ṓ k-i a-t- e-n-i e-ṓ- ----------------------------------- Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
Mi smo tukaj. / Me smo tukaj. Εμεί- εί---τ- ε--. Ε____ ε______ ε___ Ε-ε-ς ε-μ-σ-ε ε-ώ- ------------------ Εμείς είμαστε εδώ. 0
E-eís -ím-s-- ed-. E____ e______ e___ E-e-s e-m-s-e e-ṓ- ------------------ Emeís eímaste edṓ.
Vi ste tukaj / tu. / Ve ste tukaj / tu. Εσεί-----τε----. Ε____ ε____ ε___ Ε-ε-ς ε-σ-ε ε-ώ- ---------------- Εσείς είστε εδώ. 0
E---s eíste--d-. E____ e____ e___ E-e-s e-s-e e-ṓ- ---------------- Eseís eíste edṓ.
Oni vsi so tukaj. / One vse so tukaj. Είνα- ό-οι-ε--. Ε____ ό___ ε___ Ε-ν-ι ό-ο- ε-ώ- --------------- Είναι όλοι εδώ. 0
Eín-- -l-i --ṓ. E____ ó___ e___ E-n-i ó-o- e-ṓ- --------------- Eínai óloi edṓ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -