| jaz |
εγώ
ε__
ε-ώ
---
εγώ
0
e-ṓ
e__
e-ṓ
---
egṓ
|
|
| jaz in ti |
ε-- και---ύ
ε__ κ__ ε__
ε-ώ κ-ι ε-ύ
-----------
εγώ και εσύ
0
e-- kai --ý
e__ k__ e__
e-ṓ k-i e-ý
-----------
egṓ kai esý
|
jaz in ti
εγώ και εσύ
egṓ kai esý
|
| midva oba (obadva] / midve obe (obedve) |
εμεί- -- --ο
ε____ ο_ δ__
ε-ε-ς ο- δ-ο
------------
εμείς οι δύο
0
e---s o---ýo
e____ o_ d__
e-e-s o- d-o
------------
emeís oi dýo
|
midva oba (obadva] / midve obe (obedve)
εμείς οι δύο
emeís oi dýo
|
| on |
αυ--ς
α____
α-τ-ς
-----
αυτός
0
a-tós
a____
a-t-s
-----
autós
|
|
| on in ona |
αυ--------αυ-ή
α____ κ__ α___
α-τ-ς κ-ι α-τ-
--------------
αυτός και αυτή
0
au--s -a- a-tḗ
a____ k__ a___
a-t-s k-i a-t-
--------------
autós kai autḗ
|
on in ona
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
|
| onadva / onidve |
α---- ---δ-ο
α____ ο_ δ__
α-τ-ί ο- δ-ο
------------
αυτοί οι δύο
0
a--oí -- d-o
a____ o_ d__
a-t-í o- d-o
------------
autoí oi dýo
|
onadva / onidve
αυτοί οι δύο
autoí oi dýo
|
| moški; mož |
ο ---ρας
ο ά_____
ο ά-δ-α-
--------
ο άνδρας
0
o -n--as
o á_____
o á-d-a-
--------
o ándras
|
moški; mož
ο άνδρας
o ándras
|
| ženska; žena; gospa |
η -υ--ίκα
η γ______
η γ-ν-ί-α
---------
η γυναίκα
0
ē -ynaíka
ē g______
ē g-n-í-a
---------
ē gynaíka
|
ženska; žena; gospa
η γυναίκα
ē gynaíka
|
| otrok |
τ---α-δί
τ_ π____
τ- π-ι-ί
--------
το παιδί
0
t--p-idí
t_ p____
t- p-i-í
--------
to paidí
|
|
| družina |
μία οι-ογέν--α
μ__ ο_________
μ-α ο-κ-γ-ν-ι-
--------------
μία οικογένεια
0
mía --k----eia
m__ o_________
m-a o-k-g-n-i-
--------------
mía oikogéneia
|
družina
μία οικογένεια
mía oikogéneia
|
| moja družina |
η-οικογένε-ά -ου
η ο_________ μ__
η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ
----------------
η οικογένειά μου
0
ē oik-g---iá---u
ē o_________ m__
ē o-k-g-n-i- m-u
----------------
ē oikogéneiá mou
|
moja družina
η οικογένειά μου
ē oikogéneiá mou
|
| Moja družina je tukaj / tu. |
Η-οι--γ----- μου ε--αι εδ-.
Η ο_________ μ__ ε____ ε___
Η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ε-ν-ι ε-ώ-
---------------------------
Η οικογένειά μου είναι εδώ.
0
Ē---k-g---i---o--e-n----dṓ.
Ē o_________ m__ e____ e___
Ē o-k-g-n-i- m-u e-n-i e-ṓ-
---------------------------
Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
|
Moja družina je tukaj / tu.
Η οικογένειά μου είναι εδώ.
Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
|
| Jaz sem tukaj / tu. |
Εγ---ίμ---εδ-.
Ε__ ε____ ε___
Ε-ώ ε-μ-ι ε-ώ-
--------------
Εγώ είμαι εδώ.
0
Egṓ-eímai e-ṓ.
E__ e____ e___
E-ṓ e-m-i e-ṓ-
--------------
Egṓ eímai edṓ.
|
Jaz sem tukaj / tu.
Εγώ είμαι εδώ.
Egṓ eímai edṓ.
|
| Ti si tukaj / tu. |
Εσύ--ίσαι εδώ.
Ε__ ε____ ε___
Ε-ύ ε-σ-ι ε-ώ-
--------------
Εσύ είσαι εδώ.
0
E----ísai----.
E__ e____ e___
E-ý e-s-i e-ṓ-
--------------
Esý eísai edṓ.
|
Ti si tukaj / tu.
Εσύ είσαι εδώ.
Esý eísai edṓ.
|
| On je tukaj in ona je tukaj / tu. |
Α-----ε-να--ε-ώ -α- α----ε-ν-ι-εδ-.
Α____ ε____ ε__ κ__ α___ ε____ ε___
Α-τ-ς ε-ν-ι ε-ώ κ-ι α-τ- ε-ν-ι ε-ώ-
-----------------------------------
Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ.
0
Autós----a--------i -ut- -í-ai ---.
A____ e____ e__ k__ a___ e____ e___
A-t-s e-n-i e-ṓ k-i a-t- e-n-i e-ṓ-
-----------------------------------
Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
|
On je tukaj in ona je tukaj / tu.
Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ.
Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
|
| Mi smo tukaj. / Me smo tukaj. |
Εμ--- είμ---ε--δώ.
Ε____ ε______ ε___
Ε-ε-ς ε-μ-σ-ε ε-ώ-
------------------
Εμείς είμαστε εδώ.
0
Emeí---í-ast-----.
E____ e______ e___
E-e-s e-m-s-e e-ṓ-
------------------
Emeís eímaste edṓ.
|
Mi smo tukaj. / Me smo tukaj.
Εμείς είμαστε εδώ.
Emeís eímaste edṓ.
|
| Vi ste tukaj / tu. / Ve ste tukaj / tu. |
Ε-ε-- ε-σ---ε-ώ.
Ε____ ε____ ε___
Ε-ε-ς ε-σ-ε ε-ώ-
----------------
Εσείς είστε εδώ.
0
Eseí- -íste -dṓ.
E____ e____ e___
E-e-s e-s-e e-ṓ-
----------------
Eseís eíste edṓ.
|
Vi ste tukaj / tu. / Ve ste tukaj / tu.
Εσείς είστε εδώ.
Eseís eíste edṓ.
|
| Oni vsi so tukaj. / One vse so tukaj. |
Είν-ι--λοι---ώ.
Ε____ ό___ ε___
Ε-ν-ι ό-ο- ε-ώ-
---------------
Είναι όλοι εδώ.
0
E--ai-ó-o- ---.
E____ ó___ e___
E-n-i ó-o- e-ṓ-
---------------
Eínai óloi edṓ.
|
Oni vsi so tukaj. / One vse so tukaj.
Είναι όλοι εδώ.
Eínai óloi edṓ.
|