Jezikovni vodič

sl Osebe   »   el Πρόσωπα

1 [ena]

Osebe

Osebe

1 [ένα]

1 [éna]

Πρόσωπα

Prósōpa

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina grščina Igraj Več
jaz εγώ ε__ ε-ώ --- εγώ 0
egṓ e__ e-ṓ --- egṓ
jaz in ti ε-- --ι---ύ ε__ κ__ ε__ ε-ώ κ-ι ε-ύ ----------- εγώ και εσύ 0
egṓ--a- esý e__ k__ e__ e-ṓ k-i e-ý ----------- egṓ kai esý
midva oba (obadva] / midve obe (obedve) εμεί- ο- --ο ε____ ο_ δ__ ε-ε-ς ο- δ-ο ------------ εμείς οι δύο 0
e-eí- -i --o e____ o_ d__ e-e-s o- d-o ------------ emeís oi dýo
on α---ς α____ α-τ-ς ----- αυτός 0
a-t-s a____ a-t-s ----- autós
on in ona αυτός -αι----ή α____ κ__ α___ α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
a---- k-- --tḗ a____ k__ a___ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
onadva / onidve α-τ-- -ι δύο α____ ο_ δ__ α-τ-ί ο- δ-ο ------------ αυτοί οι δύο 0
aut----- --o a____ o_ d__ a-t-í o- d-o ------------ autoí oi dýo
moški; mož ο-ά---ας ο ά_____ ο ά-δ-α- -------- ο άνδρας 0
o -ndras o á_____ o á-d-a- -------- o ándras
ženska; žena; gospa η-γυν-ίκα η γ______ η γ-ν-ί-α --------- η γυναίκα 0
ē g-na--a ē g______ ē g-n-í-a --------- ē gynaíka
otrok τ--πα-δί τ_ π____ τ- π-ι-ί -------- το παιδί 0
t--pai-í t_ p____ t- p-i-í -------- to paidí
družina μ-- ---ογένεια μ__ ο_________ μ-α ο-κ-γ-ν-ι- -------------- μία οικογένεια 0
mí--oiko--ne-a m__ o_________ m-a o-k-g-n-i- -------------- mía oikogéneia
moja družina η-οικο-έ-ειά --υ η ο_________ μ__ η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ---------------- η οικογένειά μου 0
ē -i-----eiá m-u ē o_________ m__ ē o-k-g-n-i- m-u ---------------- ē oikogéneiá mou
Moja družina je tukaj / tu. Η οικο-έ---- --υ-ε---ι ε--. Η ο_________ μ__ ε____ ε___ Η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ε-ν-ι ε-ώ- --------------------------- Η οικογένειά μου είναι εδώ. 0
Ē o-k-gé-e--------ína- ed-. Ē o_________ m__ e____ e___ Ē o-k-g-n-i- m-u e-n-i e-ṓ- --------------------------- Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
Jaz sem tukaj / tu. Ε---ε-μαι----. Ε__ ε____ ε___ Ε-ώ ε-μ-ι ε-ώ- -------------- Εγώ είμαι εδώ. 0
E---e-m-- edṓ. E__ e____ e___ E-ṓ e-m-i e-ṓ- -------------- Egṓ eímai edṓ.
Ti si tukaj / tu. Ε-ύ ε-σαι ε-ώ. Ε__ ε____ ε___ Ε-ύ ε-σ-ι ε-ώ- -------------- Εσύ είσαι εδώ. 0
E-ý-e---i --ṓ. E__ e____ e___ E-ý e-s-i e-ṓ- -------------- Esý eísai edṓ.
On je tukaj in ona je tukaj / tu. Α-τός-ε--α----ώ κ-ι----ή-ε---- εδώ. Α____ ε____ ε__ κ__ α___ ε____ ε___ Α-τ-ς ε-ν-ι ε-ώ κ-ι α-τ- ε-ν-ι ε-ώ- ----------------------------------- Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ. 0
Aut---e--a--------i -ut---ín-i e-ṓ. A____ e____ e__ k__ a___ e____ e___ A-t-s e-n-i e-ṓ k-i a-t- e-n-i e-ṓ- ----------------------------------- Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
Mi smo tukaj. / Me smo tukaj. Ε---- είμ-------ώ. Ε____ ε______ ε___ Ε-ε-ς ε-μ-σ-ε ε-ώ- ------------------ Εμείς είμαστε εδώ. 0
Eme-s -ímaste e-ṓ. E____ e______ e___ E-e-s e-m-s-e e-ṓ- ------------------ Emeís eímaste edṓ.
Vi ste tukaj / tu. / Ve ste tukaj / tu. Εσε-ς εί-τ--ε--. Ε____ ε____ ε___ Ε-ε-ς ε-σ-ε ε-ώ- ---------------- Εσείς είστε εδώ. 0
E-eís--ís-e --ṓ. E____ e____ e___ E-e-s e-s-e e-ṓ- ---------------- Eseís eíste edṓ.
Oni vsi so tukaj. / One vse so tukaj. Ε--αι ό-οι--δώ. Ε____ ό___ ε___ Ε-ν-ι ό-ο- ε-ώ- --------------- Είναι όλοι εδώ. 0
E-nai---oi --ṓ. E____ ó___ e___ E-n-i ó-o- e-ṓ- --------------- Eínai óloi edṓ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -