| jaz |
ε-ώ
ε__
ε-ώ
---
εγώ
0
e-ṓ
e__
e-ṓ
---
egṓ
|
|
| jaz in ti |
ε-----ι-εσύ
ε__ κ__ ε__
ε-ώ κ-ι ε-ύ
-----------
εγώ και εσύ
0
e---k-- esý
e__ k__ e__
e-ṓ k-i e-ý
-----------
egṓ kai esý
|
jaz in ti
εγώ και εσύ
egṓ kai esý
|
| midva oba (obadva] / midve obe (obedve) |
ε-είς -- --ο
ε____ ο_ δ__
ε-ε-ς ο- δ-ο
------------
εμείς οι δύο
0
eme-s oi -ýo
e____ o_ d__
e-e-s o- d-o
------------
emeís oi dýo
|
midva oba (obadva] / midve obe (obedve)
εμείς οι δύο
emeís oi dýo
|
| on |
αυτ-ς
α____
α-τ-ς
-----
αυτός
0
aut-s
a____
a-t-s
-----
autós
|
|
| on in ona |
α-τός---ι ---ή
α____ κ__ α___
α-τ-ς κ-ι α-τ-
--------------
αυτός και αυτή
0
autós ka---utḗ
a____ k__ a___
a-t-s k-i a-t-
--------------
autós kai autḗ
|
on in ona
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
|
| onadva / onidve |
α--οί ο- δύο
α____ ο_ δ__
α-τ-ί ο- δ-ο
------------
αυτοί οι δύο
0
au--í oi dýo
a____ o_ d__
a-t-í o- d-o
------------
autoí oi dýo
|
onadva / onidve
αυτοί οι δύο
autoí oi dýo
|
| moški; mož |
ο-ά-δ--ς
ο ά_____
ο ά-δ-α-
--------
ο άνδρας
0
o-á---as
o á_____
o á-d-a-
--------
o ándras
|
moški; mož
ο άνδρας
o ándras
|
| ženska; žena; gospa |
η ---α-κα
η γ______
η γ-ν-ί-α
---------
η γυναίκα
0
ē -yn-í-a
ē g______
ē g-n-í-a
---------
ē gynaíka
|
ženska; žena; gospa
η γυναίκα
ē gynaíka
|
| otrok |
το--α-δί
τ_ π____
τ- π-ι-ί
--------
το παιδί
0
t---aidí
t_ p____
t- p-i-í
--------
to paidí
|
|
| družina |
μία---κο---εια
μ__ ο_________
μ-α ο-κ-γ-ν-ι-
--------------
μία οικογένεια
0
m------o-é---a
m__ o_________
m-a o-k-g-n-i-
--------------
mía oikogéneia
|
družina
μία οικογένεια
mía oikogéneia
|
| moja družina |
η--ι--γ--ειά-μ-υ
η ο_________ μ__
η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ
----------------
η οικογένειά μου
0
ē --kog-nei- m-u
ē o_________ m__
ē o-k-g-n-i- m-u
----------------
ē oikogéneiá mou
|
moja družina
η οικογένειά μου
ē oikogéneiá mou
|
| Moja družina je tukaj / tu. |
Η ----γέ-ε---μου είνα- -δώ.
Η ο_________ μ__ ε____ ε___
Η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ε-ν-ι ε-ώ-
---------------------------
Η οικογένειά μου είναι εδώ.
0
Ē---ko--n-iá--ou--í--i --ṓ.
Ē o_________ m__ e____ e___
Ē o-k-g-n-i- m-u e-n-i e-ṓ-
---------------------------
Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
|
Moja družina je tukaj / tu.
Η οικογένειά μου είναι εδώ.
Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
|
| Jaz sem tukaj / tu. |
Ε-- -ίμ----δώ.
Ε__ ε____ ε___
Ε-ώ ε-μ-ι ε-ώ-
--------------
Εγώ είμαι εδώ.
0
Egṓ ---ai e--.
E__ e____ e___
E-ṓ e-m-i e-ṓ-
--------------
Egṓ eímai edṓ.
|
Jaz sem tukaj / tu.
Εγώ είμαι εδώ.
Egṓ eímai edṓ.
|
| Ti si tukaj / tu. |
Εσύ ε--αι-ε--.
Ε__ ε____ ε___
Ε-ύ ε-σ-ι ε-ώ-
--------------
Εσύ είσαι εδώ.
0
Es-----ai -dṓ.
E__ e____ e___
E-ý e-s-i e-ṓ-
--------------
Esý eísai edṓ.
|
Ti si tukaj / tu.
Εσύ είσαι εδώ.
Esý eísai edṓ.
|
| On je tukaj in ona je tukaj / tu. |
Α---ς---ν-ι εδώ--α--α--ή--ί----εδ-.
Α____ ε____ ε__ κ__ α___ ε____ ε___
Α-τ-ς ε-ν-ι ε-ώ κ-ι α-τ- ε-ν-ι ε-ώ-
-----------------------------------
Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ.
0
Aut-s-e---i --- ka- a------na- edṓ.
A____ e____ e__ k__ a___ e____ e___
A-t-s e-n-i e-ṓ k-i a-t- e-n-i e-ṓ-
-----------------------------------
Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
|
On je tukaj in ona je tukaj / tu.
Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ.
Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
|
| Mi smo tukaj. / Me smo tukaj. |
Ε--ί----μα-τ- --ώ.
Ε____ ε______ ε___
Ε-ε-ς ε-μ-σ-ε ε-ώ-
------------------
Εμείς είμαστε εδώ.
0
Eme-- e--a-te----.
E____ e______ e___
E-e-s e-m-s-e e-ṓ-
------------------
Emeís eímaste edṓ.
|
Mi smo tukaj. / Me smo tukaj.
Εμείς είμαστε εδώ.
Emeís eímaste edṓ.
|
| Vi ste tukaj / tu. / Ve ste tukaj / tu. |
Ε-ε-- ε--τε--δ-.
Ε____ ε____ ε___
Ε-ε-ς ε-σ-ε ε-ώ-
----------------
Εσείς είστε εδώ.
0
Es--s-e-s-- -d-.
E____ e____ e___
E-e-s e-s-e e-ṓ-
----------------
Eseís eíste edṓ.
|
Vi ste tukaj / tu. / Ve ste tukaj / tu.
Εσείς είστε εδώ.
Eseís eíste edṓ.
|
| Oni vsi so tukaj. / One vse so tukaj. |
Είνα- ---- εδώ.
Ε____ ό___ ε___
Ε-ν-ι ό-ο- ε-ώ-
---------------
Είναι όλοι εδώ.
0
Eí-ai ---i----.
E____ ó___ e___
E-n-i ó-o- e-ṓ-
---------------
Eínai óloi edṓ.
|
Oni vsi so tukaj. / One vse so tukaj.
Είναι όλοι εδώ.
Eínai óloi edṓ.
|