Jezikovni vodič

sl V restavraciji 4   »   ru В ресторане 4

32 [dvaintrideset]

V restavraciji 4

V restavraciji 4

32 [тридцать два]

32 [tridtsatʹ dva]

В ресторане 4

V restorane 4

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ruščina Igraj Več
Enkrat pomfri s kečapom. О--у-п--ци---а-т--------и-- ---ч-по-. О___ п_____ к________ ф__ с к________ О-н- п-р-и- к-р-о-е-я ф-и с к-т-у-о-. ------------------------------------- Одну порцию картофеля фри с кетчупом. 0
Od-u -o-tsiy- ---t-------fri s--etc--p--. O___ p_______ k_________ f__ s k_________ O-n- p-r-s-y- k-r-o-e-y- f-i s k-t-h-p-m- ----------------------------------------- Odnu portsiyu kartofelya fri s ketchupom.
In dvakrat z majonezo. И д---порци- --м-й-нез--. И д__ п_____ с м_________ И д-е п-р-и- с м-й-н-з-м- ------------------------- И две порции с майонезом. 0
I-----po-t--i s-may-ne---. I d__ p______ s m_________ I d-e p-r-s-i s m-y-n-z-m- -------------------------- I dve portsii s mayonezom.
In trikrat pečenico z gorčico. И---- по-ци- ж--е-ых-с-си--к с-горч-цей. И т__ п_____ ж______ с______ с г________ И т-и п-р-и- ж-р-н-х с-с-с-к с г-р-и-е-. ---------------------------------------- И три порции жареных сосисок с горчицей. 0
I t-i -o--sii---ar---k----------s -orchits-y. I t__ p______ z________ s______ s g__________ I t-i p-r-s-i z-a-e-y-h s-s-s-k s g-r-h-t-e-. --------------------------------------------- I tri portsii zharenykh sosisok s gorchitsey.
Kakšno zelenjavo imate? Как----во-- ------е---? К____ о____ у В__ е____ К-к-е о-о-и у В-с е-т-? ----------------------- Какие овощи у Вас есть? 0
Ka---- o----c-i-u -a--yestʹ? K_____ o_______ u V__ y_____ K-k-y- o-o-h-h- u V-s y-s-ʹ- ---------------------------- Kakiye ovoshchi u Vas yestʹ?
Imate fižol? У Вас--сть----оль? У В__ е___ ф______ У В-с е-т- ф-с-л-? ------------------ У Вас есть фасоль? 0
U V-s ---tʹ--asolʹ? U V__ y____ f______ U V-s y-s-ʹ f-s-l-? ------------------- U Vas yestʹ fasolʹ?
Imate cvetačo? У-В---ест- -ве-н-я----у-та? У В__ е___ ц______ к_______ У В-с е-т- ц-е-н-я к-п-с-а- --------------------------- У Вас есть цветная капуста? 0
U V-- -es----sv--n--- ka-u-t-? U V__ y____ t________ k_______ U V-s y-s-ʹ t-v-t-a-a k-p-s-a- ------------------------------ U Vas yestʹ tsvetnaya kapusta?
Rad jem koruzo. Я---б-ю--укурузу. Я л____ к________ Я л-б-ю к-к-р-з-. ----------------- Я люблю кукурузу. 0
Y- -yu-l-----k--u--. Y_ l______ k________ Y- l-u-l-u k-k-r-z-. -------------------- Ya lyublyu kukuruzu.
Rad jem kumare. Я люблю-огурцы. Я л____ о______ Я л-б-ю о-у-ц-. --------------- Я люблю огурцы. 0
Ya ly--l-- o-urt--. Y_ l______ o_______ Y- l-u-l-u o-u-t-y- ------------------- Ya lyublyu ogurtsy.
Rad jem paradižnik. Я--ю-лю-п-ми----. Я л____ п________ Я л-б-ю п-м-д-р-. ----------------- Я люблю помидоры. 0
Ya-ly-bl-u -om----y. Y_ l______ p________ Y- l-u-l-u p-m-d-r-. -------------------- Ya lyublyu pomidory.
Ali radi jeste tudi por? В- -ож---юбите з--ёный--ук? В_ т___ л_____ з______ л___ В- т-ж- л-б-т- з-л-н-й л-к- --------------------------- Вы тоже любите зелёный лук? 0
V--t-zhe---ubi-- ze-ë----lu-? V_ t____ l______ z______ l___ V- t-z-e l-u-i-e z-l-n-y l-k- ----------------------------- Vy tozhe lyubite zelënyy luk?
Ali radi jeste tudi kislo zelje? Вы то-е---------ва-еную к-п--т-? В_ т___ л_____ к_______ к_______ В- т-ж- л-б-т- к-а-е-у- к-п-с-у- -------------------------------- Вы тоже любите квашеную капусту? 0
V--t---e --ubite kv----nuyu -a--s-u? V_ t____ l______ k_________ k_______ V- t-z-e l-u-i-e k-a-h-n-y- k-p-s-u- ------------------------------------ Vy tozhe lyubite kvashenuyu kapustu?
Ali radi jeste tudi lečo? В---о-е----ит--ч-ч-в---? В_ т___ л_____ ч________ В- т-ж- л-б-т- ч-ч-в-ц-? ------------------------ Вы тоже любите чечевицу? 0
Vy--ozh--l-ubi---c--chevit-u? V_ t____ l______ c___________ V- t-z-e l-u-i-e c-e-h-v-t-u- ----------------------------- Vy tozhe lyubite chechevitsu?
Ali rad(a) ješ tudi korenje? Т- -о-- лю-и----о---вь? Т_ т___ л_____ м_______ Т- т-ж- л-б-ш- м-р-о-ь- ----------------------- Ты тоже любишь морковь? 0
Ty-t-z-e--yubi-hʹ m-r-o-ʹ? T_ t____ l_______ m_______ T- t-z-e l-u-i-h- m-r-o-ʹ- -------------------------- Ty tozhe lyubishʹ morkovʹ?
Ali rad(a) ješ tudi brokoli? Ты тож--лю-и-ь---о-ко-и? Т_ т___ л_____ б________ Т- т-ж- л-б-ш- б-о-к-л-? ------------------------ Ты тоже любишь брокколи? 0
T- -o--- -y-bis-- brokk-li? T_ t____ l_______ b________ T- t-z-e l-u-i-h- b-o-k-l-? --------------------------- Ty tozhe lyubishʹ brokkoli?
Ali rad(a) ješ tudi papriko? Т-----е -ю-иш--с--дкий ----ц? Т_ т___ л_____ с______ п_____ Т- т-ж- л-б-ш- с-а-к-й п-р-ц- ----------------------------- Ты тоже любишь сладкий перец? 0
Ty -ozh- -y--i--- s----i--p-re-s? T_ t____ l_______ s______ p______ T- t-z-e l-u-i-h- s-a-k-y p-r-t-? --------------------------------- Ty tozhe lyubishʹ sladkiy perets?
Ne maram čebule. Я -е ----ю-лу-. Я н_ л____ л___ Я н- л-б-ю л-к- --------------- Я не люблю лук. 0
Ya--- ---b-y----k. Y_ n_ l______ l___ Y- n- l-u-l-u l-k- ------------------ Ya ne lyublyu luk.
Ne maram oliv. Я -е л--л--о---ки. Я н_ л____ о______ Я н- л-б-ю о-и-к-. ------------------ Я не люблю оливки. 0
Ya n----u--y- oli--i. Y_ n_ l______ o______ Y- n- l-u-l-u o-i-k-. --------------------- Ya ne lyublyu olivki.
Ne maram gob. Я -- лю--ю г----. Я н_ л____ г_____ Я н- л-б-ю г-и-ы- ----------------- Я не люблю грибы. 0
Ya----ly-bly- g---y. Y_ n_ l______ g_____ Y- n- l-u-l-u g-i-y- -------------------- Ya ne lyublyu griby.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -