Jezikovni vodič

sl V kuhinji   »   ru На кухне

19 [devetnajst]

V kuhinji

V kuhinji

19 [девятнадцать]

19 [devyatnadtsatʹ]

На кухне

Na kukhne

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ruščina Igraj Več
Imaš novo kuhinjo? У ---я нова---ухн-? У т___ н____ к_____ У т-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У тебя новая кухня? 0
U-teby- ------ k-k-ny-? U t____ n_____ k_______ U t-b-a n-v-y- k-k-n-a- ----------------------- U tebya novaya kukhnya?
Kaj želiš danes skuhati? Ч---ты-хоче-ь-с--одн- ----в---? Ч__ т_ х_____ с______ г________ Ч-о т- х-ч-ш- с-г-д-я г-т-в-т-? ------------------------------- Что ты хочешь сегодня готовить? 0
C-to ---k-oc--s-- se-odn-a--ot-vi-ʹ? C___ t_ k________ s_______ g________ C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-? ------------------------------------ Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
Kuhaš na elektriko ali na plin? Ты гот---шь--- э--к----ест------ н- г-з-? Т_ г_______ н_ э____________ и__ н_ г____ Т- г-т-в-ш- н- э-е-т-и-е-т-е и-и н- г-з-? ----------------------------------------- Ты готовишь на электричестве или на газе? 0
T- g-t-vi--ʹ na --ek--i--e-tve -l- na -a--? T_ g________ n_ e_____________ i__ n_ g____ T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-? ------------------------------------------- Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
Naj narežem čebulo? М-е------а----ук? М__ п_______ л___ М-е п-р-з-т- л-к- ----------------- Мне порезать лук? 0
M---p-r--at- -uk? M__ p_______ l___ M-e p-r-z-t- l-k- ----------------- Mne porezatʹ luk?
Naj olupim krompir? Мне -очи-т-ть-к-рто---? М__ п________ к________ М-е п-ч-с-и-ь к-р-о-к-? ----------------------- Мне почистить картошку? 0
M----oc----i-- kart-----? M__ p_________ k_________ M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u- ------------------------- Mne pochistitʹ kartoshku?
Naj operem solato? М-е по---ь-са---? М__ п_____ с_____ М-е п-м-т- с-л-т- ----------------- Мне помыть салат? 0
M-e-pomytʹ-sa--t? M__ p_____ s_____ M-e p-m-t- s-l-t- ----------------- Mne pomytʹ salat?
Kje so kozarci? Гд--стак---? Г__ с_______ Г-е с-а-а-ы- ------------ Где стаканы? 0
G-e-st-k--y? G__ s_______ G-e s-a-a-y- ------------ Gde stakany?
Kje je posoda? Г-е посуда? Г__ п______ Г-е п-с-д-? ----------- Где посуда? 0
G-e p---d-? G__ p______ G-e p-s-d-? ----------- Gde posuda?
Kje je pribor? Где-пр--оры? Г__ п_______ Г-е п-и-о-ы- ------------ Где приборы? 0
Gd--p--b---? G__ p_______ G-e p-i-o-y- ------------ Gde pribory?
Imaš odpirač za konzerve? У ------сть ко--е--ны--н--? У т___ е___ к_________ н___ У т-б- е-т- к-н-е-в-ы- н-ж- --------------------------- У тебя есть консервный нож? 0
U te--a---st------e--n-y n---? U t____ y____ k_________ n____ U t-b-a y-s-ʹ k-n-e-v-y- n-z-? ------------------------------ U tebya yestʹ konservnyy nozh?
Imaš odpirač za steklenice? У т-б---ст- --ю-------к-рыван-я б-ты--к-? У т___ е___ к___ д__ о_________ б______ ? У т-б- е-т- к-ю- д-я о-т-ы-а-и- б-т-л-к ? ----------------------------------------- У тебя есть ключ для октрывания бутылок ? 0
U -eb-a-ye--ʹ k--u-- -ly- -kt--van--- bu-y-ok ? U t____ y____ k_____ d___ o__________ b______ ? U t-b-a y-s-ʹ k-y-c- d-y- o-t-y-a-i-a b-t-l-k ? ----------------------------------------------- U tebya yestʹ klyuch dlya oktryvaniya butylok ?
Imaš odpirač za zamaške? У те---е-т----опор? У т___ е___ ш______ У т-б- е-т- ш-о-о-? ------------------- У тебя есть штопор? 0
U--e--a-ye----s-t-p-r? U t____ y____ s_______ U t-b-a y-s-ʹ s-t-p-r- ---------------------- U tebya yestʹ shtopor?
Kuhaš juho v tem loncu? Ты -ари-ь-с-п-- ---- --с--ю--? Т_ в_____ с__ в э___ к________ Т- в-р-ш- с-п в э-о- к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варишь суп в этой кастрюле? 0
Ty-va--shʹ--u- - etoy---s----le? T_ v______ s__ v e___ k_________ T- v-r-s-ʹ s-p v e-o- k-s-r-u-e- -------------------------------- Ty varishʹ sup v etoy kastryule?
Pečeš ribo v tej ponvi? Ты-жа--шь--ы-- на-э-ой-с-о---о-ке? Т_ ж_____ р___ н_ э___ с__________ Т- ж-р-ш- р-б- н- э-о- с-о-о-о-к-? ---------------------------------- Ты жаришь рыбу на этой сковородке? 0
Ty---a----- r-bu n- -t---------o---? T_ z_______ r___ n_ e___ s__________ T- z-a-i-h- r-b- n- e-o- s-o-o-o-k-? ------------------------------------ Ty zharishʹ rybu na etoy skovorodke?
Pražiš zelenjavo na tem žaru? Т----дж-----еш---в-щ---а э-ом гри--? Т_ п___________ о____ н_ э___ г_____ Т- п-д-а-и-а-ш- о-о-и н- э-о- г-и-е- ------------------------------------ Ты поджариваешь овощи на этом гриле? 0
T--podzh-r-v-----ʹ -v-s-c-- n- etom----l-? T_ p______________ o_______ n_ e___ g_____ T- p-d-h-r-v-y-s-ʹ o-o-h-h- n- e-o- g-i-e- ------------------------------------------ Ty podzharivayeshʹ ovoshchi na etom grile?
Pripravljam mizo. Я--а-ры-аю н- с-о-. Я н_______ н_ с____ Я н-к-ы-а- н- с-о-. ------------------- Я накрываю на стол. 0
Y--n---y--yu ---st-l. Y_ n________ n_ s____ Y- n-k-y-a-u n- s-o-. --------------------- Ya nakryvayu na stol.
Tukaj so noži, vilice in žlice. В-т-но--, --лк- ----жки. В__ н____ в____ и л_____ В-т н-ж-, в-л-и и л-ж-и- ------------------------ Вот ножи, вилки и ложки. 0
V-t--ozhi- v--k-----oz--i. V__ n_____ v____ i l______ V-t n-z-i- v-l-i i l-z-k-. -------------------------- Vot nozhi, vilki i lozhki.
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. В-т с--к--ы, --р--к-----алфе-ки. В__ с_______ т______ и с________ В-т с-а-а-ы- т-р-л-и и с-л-е-к-. -------------------------------- Вот стаканы, тарелки и салфетки. 0
Vo--s-a-an-, t----k- - salfet-i. V__ s_______ t______ i s________ V-t s-a-a-y- t-r-l-i i s-l-e-k-. -------------------------------- Vot stakany, tarelki i salfetki.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -