Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z da 1   »   ru Подчиненные предложения с что 1

91 [enaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 1

Odvisni stavki z da 1

91 [девяносто один]

91 [devyanosto odin]

Подчиненные предложения с что 1

Podchinennyye predlozheniya s chto 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ruščina Igraj Več
Vreme bo morda jutri boljše. Мо-е----ть-----т-а--огода --д-- л---е. М____ б____ з_____ п_____ б____ л_____ М-ж-т б-т-, з-в-р- п-г-д- б-д-т л-ч-е- -------------------------------------- Может быть, завтра погода будет лучше. 0
M----t b-tʹ--z-v-ra-po-o-a b-det ----s-e. M_____ b____ z_____ p_____ b____ l_______ M-z-e- b-t-, z-v-r- p-g-d- b-d-t l-c-s-e- ----------------------------------------- Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
Odkod veste to? От-уда В----о зн-е--? О_____ В_ э__ з______ О-к-д- В- э-о з-а-т-? --------------------- Откуда Вы это знаете? 0
O--u-a Vy-eto-zn-y--e? O_____ V_ e__ z_______ O-k-d- V- e-o z-a-e-e- ---------------------- Otkuda Vy eto znayete?
Upam, da bo boljše. Я---д----,---- б--е--л-ч--. Я н_______ ч__ б____ л_____ Я н-д-ю-ь- ч-о б-д-т л-ч-е- --------------------------- Я надеюсь, что будет лучше. 0
Ya n-deyusʹ- c----b-d-- ----she. Y_ n________ c___ b____ l_______ Y- n-d-y-s-, c-t- b-d-t l-c-s-e- -------------------------------- Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
Prav gotovo pride. О- -о-но -р--ёт. О_ т____ п______ О- т-ч-о п-и-ё-. ---------------- Он точно придёт. 0
O----c-------d-t. O_ t_____ p______ O- t-c-n- p-i-ë-. ----------------- On tochno pridët.
Je to zanesljivo? Э-о-т--но? Э__ т_____ Э-о т-ч-о- ---------- Это точно? 0
Eto--oc--o? E__ t______ E-o t-c-n-? ----------- Eto tochno?
Vem, da pride. Я---аю,-ч---он--рид--. Я з____ ч__ о_ п______ Я з-а-, ч-о о- п-и-ё-. ---------------------- Я знаю, что он придёт. 0
Ya------,-cht- -- p-i-ët. Y_ z_____ c___ o_ p______ Y- z-a-u- c-t- o- p-i-ë-. ------------------------- Ya znayu, chto on pridët.
Zagotovo pokliče. Он--оч-- --з-о---. О_ т____ п________ О- т-ч-о п-з-о-и-. ------------------ Он точно позвонит. 0
On to-hno-po-v-n--. O_ t_____ p________ O- t-c-n- p-z-o-i-. ------------------- On tochno pozvonit.
Res? (Resnično?) Де-ст-и--л---? Д_____________ Д-й-т-и-е-ь-о- -------------- Действительно? 0
Deys-v--elʹno? D_____________ D-y-t-i-e-ʹ-o- -------------- Deystvitelʹno?
Mislim, da bo poklical. Я-дум-ю- -то -н-поз-о---. Я д_____ ч__ о_ п________ Я д-м-ю- ч-о о- п-з-о-и-. ------------------------- Я думаю, что он позвонит. 0
Y- d-m---,----o -n-p--v----. Y_ d______ c___ o_ p________ Y- d-m-y-, c-t- o- p-z-o-i-. ---------------------------- Ya dumayu, chto on pozvonit.
To vino je gotovo staro. Вин--т-чн- --а--е. В___ т____ с______ В-н- т-ч-о с-а-о-. ------------------ Вино точно старое. 0
V----toc-n---ta-oye. V___ t_____ s_______ V-n- t-c-n- s-a-o-e- -------------------- Vino tochno staroye.
Veste to gotovo? Вы-э-о ---но-з-а-те? В_ э__ т____ з______ В- э-о т-ч-о з-а-т-? -------------------- Вы это точно знаете? 0
V- e-o-tochno-zn--e--? V_ e__ t_____ z_______ V- e-o t-c-n- z-a-e-e- ---------------------- Vy eto tochno znayete?
Domnevam, da je staro. Я-д--аю, --- о-- с--р--. Я д_____ ч__ о__ с______ Я д-м-ю- ч-о о-о с-а-о-. ------------------------ Я думаю, что оно старое. 0
Ya --m--u,-c--o---o ---r---. Y_ d______ c___ o__ s_______ Y- d-m-y-, c-t- o-o s-a-o-e- ---------------------------- Ya dumayu, chto ono staroye.
Naš šef dobro izgleda. Н-- --- х--ош----г-яд-т. Н__ ш__ х_____ в________ Н-ш ш-ф х-р-ш- в-г-я-и-. ------------------------ Наш шеф хорошо выглядит. 0
Nash-shef khoro--- -----a--t. N___ s___ k_______ v_________ N-s- s-e- k-o-o-h- v-g-y-d-t- ----------------------------- Nash shef khorosho vyglyadit.
Se vam zdi? В-----о--т-? В_ н________ В- н-х-д-т-? ------------ Вы находите? 0
Vy n-k--dit-? V_ n_________ V- n-k-o-i-e- ------------- Vy nakhodite?
Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda. М-- --ж-тс-, -----н д-же о---- хо--шо-----я---. М__ к_______ ч__ о_ д___ о____ х_____ в________ М-е к-ж-т-я- ч-о о- д-ж- о-е-ь х-р-ш- в-г-я-и-. ----------------------------------------------- Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. 0
Mne -----t--a--ch-- on -a-h---chenʹ--horos---vy---ad--. M__ k_________ c___ o_ d____ o_____ k_______ v_________ M-e k-z-e-s-a- c-t- o- d-z-e o-h-n- k-o-o-h- v-g-y-d-t- ------------------------------------------------------- Mne kazhetsya, chto on dazhe ochenʹ khorosho vyglyadit.
Šef ima gotovo kakšno punco. У ше-а т--но е-ть-п--ру-а. У ш___ т____ е___ п_______ У ш-ф- т-ч-о е-т- п-д-у-а- -------------------------- У шефа точно есть подруга. 0
U-sh-f- --c--o y-s-- -od-ug-. U s____ t_____ y____ p_______ U s-e-a t-c-n- y-s-ʹ p-d-u-a- ----------------------------- U shefa tochno yestʹ podruga.
Res tako mislite? В- -ей-т-и-е--но т-- --мает-? В_ д____________ т__ д_______ В- д-й-т-и-е-ь-о т-к д-м-е-е- ----------------------------- Вы действительно так думаете? 0
Vy --y-t-ite-ʹ----a- d-m-----? V_ d____________ t__ d________ V- d-y-t-i-e-ʹ-o t-k d-m-y-t-? ------------------------------ Vy deystvitelʹno tak dumayete?
Čisto mogoče (možno) je, da ima punco. В---не--оз-о-н----т----не-о ест---од---а. В_____ в________ ч__ у н___ е___ п_______ В-о-н- в-з-о-н-, ч-о у н-г- е-т- п-д-у-а- ----------------------------------------- Вполне возможно, что у него есть подруга. 0
V--l-e -oz--zhn-, -h---u-n--o---s-- -o-r--a. V_____ v_________ c___ u n___ y____ p_______ V-o-n- v-z-o-h-o- c-t- u n-g- y-s-ʹ p-d-u-a- -------------------------------------------- Vpolne vozmozhno, chto u nego yestʹ podruga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -