| Enkrat pomfri s kečapom. |
ب-اط- م-لية--ع-ال-ا-ش-.
ب____ م____ م_ ا_______
ب-ا-س م-ل-ة م- ا-ك-ت-ب-
-----------------------
بطاطس مقلية مع الكاتشب.
0
b--at-s---ql--ah-m-e-a--a-s--b.
b______ m_______ m__ a_________
b-t-t-s m-q-i-a- m-e a-k-t-h-b-
-------------------------------
batatis maqliyah mae alkatshab.
|
Enkrat pomfri s kečapom.
بطاطس مقلية مع الكاتشب.
batatis maqliyah mae alkatshab.
|
| In dvakrat z majonezo. |
-صحنا---- --م-ي--ي-،
______ م_ ا_________
-ص-ن-ن م- ا-م-ي-ن-ز-
---------------------
وصحنان مع المايونيز،
0
w-sah-ani-mae-a-ma-y-n-z,
w________ m__ a__________
w-s-h-a-i m-e a-m-a-u-i-,
-------------------------
wasahnani mae almaayuniz,
|
In dvakrat z majonezo.
وصحنان مع المايونيز،
wasahnani mae almaayuniz,
|
| In trikrat pečenico z gorčico. |
--ل--ة ---------و--دل.
______ م_ ن____ و_____
-ث-ا-ة م- ن-ا-ق و-ر-ل-
-----------------------
وثلاثة مع نقانق وخردل.
0
wa-----t-a- m-e nq---q w--h---al.
w__________ m__ n_____ w_________
w-t-a-a-h-t m-e n-a-i- w-k-a-d-l-
---------------------------------
wathalathat mae nqaniq wakhardal.
|
In trikrat pečenico z gorčico.
وثلاثة مع نقانق وخردل.
wathalathat mae nqaniq wakhardal.
|
| Kakšno zelenjavo imate? |
م--ن---ا-خ-ر-ا---ل-ي ل-ي-م؟
م_ ن__ ا_______ ا___ ل_____
م- ن-ع ا-خ-ر-ا- ا-ت- ل-ي-م-
---------------------------
ما نوع الخضروات التي لديكم؟
0
m---aw---kh-dr--a-----y--ad----m?
m_ n__ a__________ a___ l________
m- n-w a-k-a-r-w-t a-t- l-d-y-u-?
---------------------------------
ma naw alkhadrawat alty ladaykum?
|
Kakšno zelenjavo imate?
ما نوع الخضروات التي لديكم؟
ma naw alkhadrawat alty ladaykum?
|
| Imate fižol? |
ه- --يك---اص-لي-ء؟
ه_ ل____ ف________
ه- ل-ي-م ف-ص-ل-ا-؟
------------------
هل لديكم فاصولياء؟
0
h-l ---a---m-f---l-y-?
h__ l_______ f________
h-l l-d-y-u- f-s-l-y-?
----------------------
hal ladaykum faswliya?
|
Imate fižol?
هل لديكم فاصولياء؟
hal ladaykum faswliya?
|
| Imate cvetačo? |
هل --يك--ق-نبيط؟
ه_ ل____ ق______
ه- ل-ي-م ق-ن-ي-؟
----------------
هل لديكم قرنبيط؟
0
h----adayku--qa--ab--?
h__ l_______ q________
h-l l-d-y-u- q-r-a-i-?
----------------------
hal ladaykum qarnabit?
|
Imate cvetačo?
هل لديكم قرنبيط؟
hal ladaykum qarnabit?
|
| Rad jem koruzo. |
أنا -ح- أ----ل-ر-.
أ__ أ__ أ__ ا_____
أ-ا أ-ب أ-ل ا-ذ-ة-
------------------
أنا أحب أكل الذرة.
0
ana u-i-u akl-ald-ura-.
a__ u____ a__ a________
a-a u-i-u a-l a-d-u-a-.
-----------------------
ana uhibu akl aldhurah.
|
Rad jem koruzo.
أنا أحب أكل الذرة.
ana uhibu akl aldhurah.
|
| Rad jem kumare. |
أ-ا --ب-أكل ا----ر.
أ__ أ__ أ__ ا______
أ-ا أ-ب أ-ل ا-خ-ا-.
-------------------
أنا أحب أكل الخيار.
0
a---u-i-u a-l--l--ia-.
a__ u____ a__ a_______
a-a u-i-u a-l a-k-i-r-
----------------------
ana uhibu akl alkhiar.
|
Rad jem kumare.
أنا أحب أكل الخيار.
ana uhibu akl alkhiar.
|
| Rad jem paradižnik. |
أ-ا-----أ-- ا---اط-.
أ__ أ__ أ__ ا_______
أ-ا أ-ب أ-ل ا-ط-ا-م-
--------------------
أنا أحب أكل الطماطم.
0
a-a-uhi-u ------t-m---m.
a__ u____ a__ a_________
a-a u-i-u a-l a-t-m-t-m-
------------------------
ana uhibu akl altamatim.
|
Rad jem paradižnik.
أنا أحب أكل الطماطم.
ana uhibu akl altamatim.
|
| Ali radi jeste tudi por? |
ه---ت-- --ك-اث أ-ضا-؟
ه_ ___ ا_____ أ____
ه- -ح- ا-ك-ا- أ-ض-ً-
---------------------
هل تحب الكراث أيضاً؟
0
h-l t-hi-b ---a-a-h -yd-an?
h__ t_____ a_______ a______
h-l t-h-b- a-k-r-t- a-d-a-?
---------------------------
hal tuhibb alkarath aydaan?
|
Ali radi jeste tudi por?
هل تحب الكراث أيضاً؟
hal tuhibb alkarath aydaan?
|
| Ali radi jeste tudi kislo zelje? |
هل --- --لل ال-ل-و------ً؟
ه_ ت__ م___ ا______ أ____
ه- ت-ب م-ل- ا-م-ف-ف أ-ض-ً-
--------------------------
هل تحب مخلل الملفوف أيضاً؟
0
ha--tuh-bb ----al-a- alm-fuf--yda-n?
h__ t_____ m________ a______ a______
h-l t-h-b- m-k-a-l-l a-m-f-f a-d-a-?
------------------------------------
hal tuhibb mukhallal almlfuf aydaan?
|
Ali radi jeste tudi kislo zelje?
هل تحب مخلل الملفوف أيضاً؟
hal tuhibb mukhallal almlfuf aydaan?
|
| Ali radi jeste tudi lečo? |
ه- تحب -لعد--أي-ا-؟
ه_ ت__ ا____ أ____
ه- ت-ب ا-ع-س أ-ض-ً-
-------------------
هل تحب العدس أيضاً؟
0
h-l-t-h-bb a-----s -yd-an?
h__ t_____ a______ a______
h-l t-h-b- a-e-d-s a-d-a-?
--------------------------
hal tuhibb aleadas aydaan?
|
Ali radi jeste tudi lečo?
هل تحب العدس أيضاً؟
hal tuhibb aleadas aydaan?
|
| Ali rad(a) ješ tudi korenje? |
ه--تحب-أ-ضا-----زر؟
ه_ ت__ أ___ ا_____
ه- ت-ب أ-ض-َ ا-ج-ر-
-------------------
هل تحب أيضاَ الجزر؟
0
hal --h-bb ----n-----a-ar?
h__ t_____ a_____ a_______
h-l t-h-b- a-d-n- a-j-z-r-
--------------------------
hal tuhibb aydana aljazar?
|
Ali rad(a) ješ tudi korenje?
هل تحب أيضاَ الجزر؟
hal tuhibb aydana aljazar?
|
| Ali rad(a) ješ tudi brokoli? |
ه----ب---ضا--ال-ر---ي؟
ه_ ت__ أ___ ا________
ه- ت-ب أ-ض-ً ا-ب-و-ل-؟
----------------------
هل تحب أيضاً البروكلي؟
0
hal tu-i-b--yd-- al---kl-?
h__ t_____ a____ a________
h-l t-h-b- a-d-n a-b-w-l-?
--------------------------
hal tuhibb aydan albrwkly?
|
Ali rad(a) ješ tudi brokoli?
هل تحب أيضاً البروكلي؟
hal tuhibb aydan albrwkly?
|
| Ali rad(a) ješ tudi papriko? |
هل -ح--أ--- --فلفل-الأح-ر؟
ه_ ت__ أ___ ا_____ ا______
ه- ت-ب أ-ض- ا-ف-ف- ا-أ-م-؟
--------------------------
هل تحب أيضا الفلفل الأحمر؟
0
h----uh-b--ay-a--a-f--f-l-a------?
h__ t_____ a____ a_______ a_______
h-l t-h-b- a-d-n a-f-l-i- a-a-m-r-
----------------------------------
hal tuhibb aydan alfilfil alahmar?
|
Ali rad(a) ješ tudi papriko?
هل تحب أيضا الفلفل الأحمر؟
hal tuhibb aydan alfilfil alahmar?
|
| Ne maram čebule. |
انا-ل--أحب-ا-بصل.
ا__ ل_ أ__ ا_____
ا-ا ل- أ-ب ا-ب-ل-
-----------------
انا لا أحب البصل.
0
ana ---uhibu -lbs-.
a__ l_ u____ a_____
a-a l- u-i-u a-b-l-
-------------------
ana la uhibu albsl.
|
Ne maram čebule.
انا لا أحب البصل.
ana la uhibu albsl.
|
| Ne maram oliv. |
ان- -- -حب-ا-زيت-ن
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ز-ت-ن
------------------
انا لا أحب الزيتون
0
an- -a uh-b- alzay-un
a__ l_ u____ a_______
a-a l- u-i-u a-z-y-u-
---------------------
ana la uhibu alzaytun
|
Ne maram oliv.
انا لا أحب الزيتون
ana la uhibu alzaytun
|
| Ne maram gob. |
ا-- ل- أ-ب-ال-ط-.
ا__ ل_ أ__ ا_____
ا-ا ل- أ-ب ا-ف-ر-
-----------------
انا لا أحب الفطر.
0
an- -- ----u-------.
a__ l_ u____ a______
a-a l- u-i-u a-f-t-.
--------------------
ana la uhibu alfutr.
|
Ne maram gob.
انا لا أحب الفطر.
ana la uhibu alfutr.
|