| Enkrat pomfri s kečapom. |
بط--س -قلية مع------شب.
ب____ م____ م_ ا_______
ب-ا-س م-ل-ة م- ا-ك-ت-ب-
-----------------------
بطاطس مقلية مع الكاتشب.
0
b---tis-m-q-i-ah-m------a--h-b.
b______ m_______ m__ a_________
b-t-t-s m-q-i-a- m-e a-k-t-h-b-
-------------------------------
batatis maqliyah mae alkatshab.
|
Enkrat pomfri s kečapom.
بطاطس مقلية مع الكاتشب.
batatis maqliyah mae alkatshab.
|
| In dvakrat z majonezo. |
وصحنان-مع --م-يو-يز،
______ م_ ا_________
-ص-ن-ن م- ا-م-ي-ن-ز-
---------------------
وصحنان مع المايونيز،
0
wasahna---m-e a-m-a--n-z,
w________ m__ a__________
w-s-h-a-i m-e a-m-a-u-i-,
-------------------------
wasahnani mae almaayuniz,
|
In dvakrat z majonezo.
وصحنان مع المايونيز،
wasahnani mae almaayuniz,
|
| In trikrat pečenico z gorčico. |
وث---ة -- -قا-- و-ردل.
______ م_ ن____ و_____
-ث-ا-ة م- ن-ا-ق و-ر-ل-
-----------------------
وثلاثة مع نقانق وخردل.
0
wa--a-at--t m-e -qani--wakh-rd--.
w__________ m__ n_____ w_________
w-t-a-a-h-t m-e n-a-i- w-k-a-d-l-
---------------------------------
wathalathat mae nqaniq wakhardal.
|
In trikrat pečenico z gorčico.
وثلاثة مع نقانق وخردل.
wathalathat mae nqaniq wakhardal.
|
| Kakšno zelenjavo imate? |
م--نو- ا-خض--ا- ا-تي-لد---؟
م_ ن__ ا_______ ا___ ل_____
م- ن-ع ا-خ-ر-ا- ا-ت- ل-ي-م-
---------------------------
ما نوع الخضروات التي لديكم؟
0
m- naw a-kha-ra----al----a--yk-m?
m_ n__ a__________ a___ l________
m- n-w a-k-a-r-w-t a-t- l-d-y-u-?
---------------------------------
ma naw alkhadrawat alty ladaykum?
|
Kakšno zelenjavo imate?
ما نوع الخضروات التي لديكم؟
ma naw alkhadrawat alty ladaykum?
|
| Imate fižol? |
هل ----م ف---ل--ء؟
ه_ ل____ ف________
ه- ل-ي-م ف-ص-ل-ا-؟
------------------
هل لديكم فاصولياء؟
0
h-l--a---k-m --sw-iya?
h__ l_______ f________
h-l l-d-y-u- f-s-l-y-?
----------------------
hal ladaykum faswliya?
|
Imate fižol?
هل لديكم فاصولياء؟
hal ladaykum faswliya?
|
| Imate cvetačo? |
هل -ديكم -رنبي-؟
ه_ ل____ ق______
ه- ل-ي-م ق-ن-ي-؟
----------------
هل لديكم قرنبيط؟
0
h-l la---k-- -ar--b-t?
h__ l_______ q________
h-l l-d-y-u- q-r-a-i-?
----------------------
hal ladaykum qarnabit?
|
Imate cvetačo?
هل لديكم قرنبيط؟
hal ladaykum qarnabit?
|
| Rad jem koruzo. |
أ----حب أ-- -لذ--.
أ__ أ__ أ__ ا_____
أ-ا أ-ب أ-ل ا-ذ-ة-
------------------
أنا أحب أكل الذرة.
0
an--u-ibu-ak----dh---h.
a__ u____ a__ a________
a-a u-i-u a-l a-d-u-a-.
-----------------------
ana uhibu akl aldhurah.
|
Rad jem koruzo.
أنا أحب أكل الذرة.
ana uhibu akl aldhurah.
|
| Rad jem kumare. |
أ-- -حب-أك- ا-خيار.
أ__ أ__ أ__ ا______
أ-ا أ-ب أ-ل ا-خ-ا-.
-------------------
أنا أحب أكل الخيار.
0
an---h-bu --l a-----r.
a__ u____ a__ a_______
a-a u-i-u a-l a-k-i-r-
----------------------
ana uhibu akl alkhiar.
|
Rad jem kumare.
أنا أحب أكل الخيار.
ana uhibu akl alkhiar.
|
| Rad jem paradižnik. |
أ-- -ح----ل-ا----ط-.
أ__ أ__ أ__ ا_______
أ-ا أ-ب أ-ل ا-ط-ا-م-
--------------------
أنا أحب أكل الطماطم.
0
a---u---- -k----t-----m.
a__ u____ a__ a_________
a-a u-i-u a-l a-t-m-t-m-
------------------------
ana uhibu akl altamatim.
|
Rad jem paradižnik.
أنا أحب أكل الطماطم.
ana uhibu akl altamatim.
|
| Ali radi jeste tudi por? |
هل---ب-ا-كرا- أي-اً؟
ه_ ___ ا_____ أ____
ه- -ح- ا-ك-ا- أ-ض-ً-
---------------------
هل تحب الكراث أيضاً؟
0
hal---hi-- -l-a--t---yd-an?
h__ t_____ a_______ a______
h-l t-h-b- a-k-r-t- a-d-a-?
---------------------------
hal tuhibb alkarath aydaan?
|
Ali radi jeste tudi por?
هل تحب الكراث أيضاً؟
hal tuhibb alkarath aydaan?
|
| Ali radi jeste tudi kislo zelje? |
هل-ت-- -خلل---م-ف-ف أ-ضاً؟
ه_ ت__ م___ ا______ أ____
ه- ت-ب م-ل- ا-م-ف-ف أ-ض-ً-
--------------------------
هل تحب مخلل الملفوف أيضاً؟
0
hal t--ibb --k--l----a--lfu- a--aa-?
h__ t_____ m________ a______ a______
h-l t-h-b- m-k-a-l-l a-m-f-f a-d-a-?
------------------------------------
hal tuhibb mukhallal almlfuf aydaan?
|
Ali radi jeste tudi kislo zelje?
هل تحب مخلل الملفوف أيضاً؟
hal tuhibb mukhallal almlfuf aydaan?
|
| Ali radi jeste tudi lečo? |
هل -ح--ال-دس أ----؟
ه_ ت__ ا____ أ____
ه- ت-ب ا-ع-س أ-ض-ً-
-------------------
هل تحب العدس أيضاً؟
0
h-l -uh-b--a---d----y--a-?
h__ t_____ a______ a______
h-l t-h-b- a-e-d-s a-d-a-?
--------------------------
hal tuhibb aleadas aydaan?
|
Ali radi jeste tudi lečo?
هل تحب العدس أيضاً؟
hal tuhibb aleadas aydaan?
|
| Ali rad(a) ješ tudi korenje? |
هل ت-ب --ض-َ--ل-زر؟
ه_ ت__ أ___ ا_____
ه- ت-ب أ-ض-َ ا-ج-ر-
-------------------
هل تحب أيضاَ الجزر؟
0
hal tu--b- -y-an--alj----?
h__ t_____ a_____ a_______
h-l t-h-b- a-d-n- a-j-z-r-
--------------------------
hal tuhibb aydana aljazar?
|
Ali rad(a) ješ tudi korenje?
هل تحب أيضاَ الجزر؟
hal tuhibb aydana aljazar?
|
| Ali rad(a) ješ tudi brokoli? |
ه--ت-- -ي-اً ا-بر-كلي؟
ه_ ت__ أ___ ا________
ه- ت-ب أ-ض-ً ا-ب-و-ل-؟
----------------------
هل تحب أيضاً البروكلي؟
0
h---t-h-b- -yd---al--wkly?
h__ t_____ a____ a________
h-l t-h-b- a-d-n a-b-w-l-?
--------------------------
hal tuhibb aydan albrwkly?
|
Ali rad(a) ješ tudi brokoli?
هل تحب أيضاً البروكلي؟
hal tuhibb aydan albrwkly?
|
| Ali rad(a) ješ tudi papriko? |
ه--تحب-أي-ا-ا-فل-ل -----ر؟
ه_ ت__ أ___ ا_____ ا______
ه- ت-ب أ-ض- ا-ف-ف- ا-أ-م-؟
--------------------------
هل تحب أيضا الفلفل الأحمر؟
0
hal-t-hib- --dan---f-l--- -lah-ar?
h__ t_____ a____ a_______ a_______
h-l t-h-b- a-d-n a-f-l-i- a-a-m-r-
----------------------------------
hal tuhibb aydan alfilfil alahmar?
|
Ali rad(a) ješ tudi papriko?
هل تحب أيضا الفلفل الأحمر؟
hal tuhibb aydan alfilfil alahmar?
|
| Ne maram čebule. |
انا--ا-أ---ا-بص-.
ا__ ل_ أ__ ا_____
ا-ا ل- أ-ب ا-ب-ل-
-----------------
انا لا أحب البصل.
0
a-a--a-u-ibu-al-s-.
a__ l_ u____ a_____
a-a l- u-i-u a-b-l-
-------------------
ana la uhibu albsl.
|
Ne maram čebule.
انا لا أحب البصل.
ana la uhibu albsl.
|
| Ne maram oliv. |
ا-ا ل----ب الزيت-ن
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ز-ت-ن
------------------
انا لا أحب الزيتون
0
ana la---i-u----ay--n
a__ l_ u____ a_______
a-a l- u-i-u a-z-y-u-
---------------------
ana la uhibu alzaytun
|
Ne maram oliv.
انا لا أحب الزيتون
ana la uhibu alzaytun
|
| Ne maram gob. |
ا---لا---- --ف-ر.
ا__ ل_ أ__ ا_____
ا-ا ل- أ-ب ا-ف-ر-
-----------------
انا لا أحب الفطر.
0
ana-la ----- alf---.
a__ l_ u____ a______
a-a l- u-i-u a-f-t-.
--------------------
ana la uhibu alfutr.
|
Ne maram gob.
انا لا أحب الفطر.
ana la uhibu alfutr.
|