| Enkrat pomfri s kečapom. |
بطاط---قل-ة--- ا-ك-ت-ب.
ب____ م____ م_ ا_______
ب-ا-س م-ل-ة م- ا-ك-ت-ب-
-----------------------
بطاطس مقلية مع الكاتشب.
0
b-t--i- ---liy-- -a- a--a--ha-.
b______ m_______ m__ a_________
b-t-t-s m-q-i-a- m-e a-k-t-h-b-
-------------------------------
batatis maqliyah mae alkatshab.
|
Enkrat pomfri s kečapom.
بطاطس مقلية مع الكاتشب.
batatis maqliyah mae alkatshab.
|
| In dvakrat z majonezo. |
و----ن-مع---م---ن-ز،
______ م_ ا_________
-ص-ن-ن م- ا-م-ي-ن-ز-
---------------------
وصحنان مع المايونيز،
0
wa------i-mae ---a------,
w________ m__ a__________
w-s-h-a-i m-e a-m-a-u-i-,
-------------------------
wasahnani mae almaayuniz,
|
In dvakrat z majonezo.
وصحنان مع المايونيز،
wasahnani mae almaayuniz,
|
| In trikrat pečenico z gorčico. |
-ث--ثة-م- ----ق --رد-.
______ م_ ن____ و_____
-ث-ا-ة م- ن-ا-ق و-ر-ل-
-----------------------
وثلاثة مع نقانق وخردل.
0
w-th-l-th-t m-e -----q-w--ha--al.
w__________ m__ n_____ w_________
w-t-a-a-h-t m-e n-a-i- w-k-a-d-l-
---------------------------------
wathalathat mae nqaniq wakhardal.
|
In trikrat pečenico z gorčico.
وثلاثة مع نقانق وخردل.
wathalathat mae nqaniq wakhardal.
|
| Kakšno zelenjavo imate? |
م- -----ل----ات ------ديكم؟
م_ ن__ ا_______ ا___ ل_____
م- ن-ع ا-خ-ر-ا- ا-ت- ل-ي-م-
---------------------------
ما نوع الخضروات التي لديكم؟
0
m--n-- al---d--w---alt--l-d---um?
m_ n__ a__________ a___ l________
m- n-w a-k-a-r-w-t a-t- l-d-y-u-?
---------------------------------
ma naw alkhadrawat alty ladaykum?
|
Kakšno zelenjavo imate?
ما نوع الخضروات التي لديكم؟
ma naw alkhadrawat alty ladaykum?
|
| Imate fižol? |
هل ----م--ا-و-ي--؟
ه_ ل____ ف________
ه- ل-ي-م ف-ص-ل-ا-؟
------------------
هل لديكم فاصولياء؟
0
h------ayk-m f-swliy-?
h__ l_______ f________
h-l l-d-y-u- f-s-l-y-?
----------------------
hal ladaykum faswliya?
|
Imate fižol?
هل لديكم فاصولياء؟
hal ladaykum faswliya?
|
| Imate cvetačo? |
هل--د-كم-قر-ب--؟
ه_ ل____ ق______
ه- ل-ي-م ق-ن-ي-؟
----------------
هل لديكم قرنبيط؟
0
ha--------um ----a---?
h__ l_______ q________
h-l l-d-y-u- q-r-a-i-?
----------------------
hal ladaykum qarnabit?
|
Imate cvetačo?
هل لديكم قرنبيط؟
hal ladaykum qarnabit?
|
| Rad jem koruzo. |
أ-- --- أكل-الذر-.
أ__ أ__ أ__ ا_____
أ-ا أ-ب أ-ل ا-ذ-ة-
------------------
أنا أحب أكل الذرة.
0
ana-u------kl -l---r--.
a__ u____ a__ a________
a-a u-i-u a-l a-d-u-a-.
-----------------------
ana uhibu akl aldhurah.
|
Rad jem koruzo.
أنا أحب أكل الذرة.
ana uhibu akl aldhurah.
|
| Rad jem kumare. |
أ-ا-أح--أك--ا--ي--.
أ__ أ__ أ__ ا______
أ-ا أ-ب أ-ل ا-خ-ا-.
-------------------
أنا أحب أكل الخيار.
0
an--uh----a-l-a-k-i--.
a__ u____ a__ a_______
a-a u-i-u a-l a-k-i-r-
----------------------
ana uhibu akl alkhiar.
|
Rad jem kumare.
أنا أحب أكل الخيار.
ana uhibu akl alkhiar.
|
| Rad jem paradižnik. |
أ-----ب أكل -----طم.
أ__ أ__ أ__ ا_______
أ-ا أ-ب أ-ل ا-ط-ا-م-
--------------------
أنا أحب أكل الطماطم.
0
ana -hibu-a-l --ta-at--.
a__ u____ a__ a_________
a-a u-i-u a-l a-t-m-t-m-
------------------------
ana uhibu akl altamatim.
|
Rad jem paradižnik.
أنا أحب أكل الطماطم.
ana uhibu akl altamatim.
|
| Ali radi jeste tudi por? |
هل--ت------را- أ--اً؟
ه_ ___ ا_____ أ____
ه- -ح- ا-ك-ا- أ-ض-ً-
---------------------
هل تحب الكراث أيضاً؟
0
h-- -u-i-- ---a--th-ay-a-n?
h__ t_____ a_______ a______
h-l t-h-b- a-k-r-t- a-d-a-?
---------------------------
hal tuhibb alkarath aydaan?
|
Ali radi jeste tudi por?
هل تحب الكراث أيضاً؟
hal tuhibb alkarath aydaan?
|
| Ali radi jeste tudi kislo zelje? |
هل--ح---خلل-ال--ف-ف ----ً؟
ه_ ت__ م___ ا______ أ____
ه- ت-ب م-ل- ا-م-ف-ف أ-ض-ً-
--------------------------
هل تحب مخلل الملفوف أيضاً؟
0
hal ---i-b-m-kha--al al-l-u- ------?
h__ t_____ m________ a______ a______
h-l t-h-b- m-k-a-l-l a-m-f-f a-d-a-?
------------------------------------
hal tuhibb mukhallal almlfuf aydaan?
|
Ali radi jeste tudi kislo zelje?
هل تحب مخلل الملفوف أيضاً؟
hal tuhibb mukhallal almlfuf aydaan?
|
| Ali radi jeste tudi lečo? |
هل-ت-ب ا-ع-س-أيض-ً؟
ه_ ت__ ا____ أ____
ه- ت-ب ا-ع-س أ-ض-ً-
-------------------
هل تحب العدس أيضاً؟
0
hal t---b- alea-as-aydaan?
h__ t_____ a______ a______
h-l t-h-b- a-e-d-s a-d-a-?
--------------------------
hal tuhibb aleadas aydaan?
|
Ali radi jeste tudi lečo?
هل تحب العدس أيضاً؟
hal tuhibb aleadas aydaan?
|
| Ali rad(a) ješ tudi korenje? |
ه- تحب--ي-ا- ا--ز-؟
ه_ ت__ أ___ ا_____
ه- ت-ب أ-ض-َ ا-ج-ر-
-------------------
هل تحب أيضاَ الجزر؟
0
h-- -----b-a--a-- a-----r?
h__ t_____ a_____ a_______
h-l t-h-b- a-d-n- a-j-z-r-
--------------------------
hal tuhibb aydana aljazar?
|
Ali rad(a) ješ tudi korenje?
هل تحب أيضاَ الجزر؟
hal tuhibb aydana aljazar?
|
| Ali rad(a) ješ tudi brokoli? |
ه--ت---أي-اً البر-كلي؟
ه_ ت__ أ___ ا________
ه- ت-ب أ-ض-ً ا-ب-و-ل-؟
----------------------
هل تحب أيضاً البروكلي؟
0
h-l ----b- -y-a- --br----?
h__ t_____ a____ a________
h-l t-h-b- a-d-n a-b-w-l-?
--------------------------
hal tuhibb aydan albrwkly?
|
Ali rad(a) ješ tudi brokoli?
هل تحب أيضاً البروكلي؟
hal tuhibb aydan albrwkly?
|
| Ali rad(a) ješ tudi papriko? |
ه--تحب ---- ا--ل-- -لأح-ر؟
ه_ ت__ أ___ ا_____ ا______
ه- ت-ب أ-ض- ا-ف-ف- ا-أ-م-؟
--------------------------
هل تحب أيضا الفلفل الأحمر؟
0
h-l-tu--b---ydan -l-i-----al-h-a-?
h__ t_____ a____ a_______ a_______
h-l t-h-b- a-d-n a-f-l-i- a-a-m-r-
----------------------------------
hal tuhibb aydan alfilfil alahmar?
|
Ali rad(a) ješ tudi papriko?
هل تحب أيضا الفلفل الأحمر؟
hal tuhibb aydan alfilfil alahmar?
|
| Ne maram čebule. |
انا لا--ح---لبصل.
ا__ ل_ أ__ ا_____
ا-ا ل- أ-ب ا-ب-ل-
-----------------
انا لا أحب البصل.
0
a-a -- -h--- ---s-.
a__ l_ u____ a_____
a-a l- u-i-u a-b-l-
-------------------
ana la uhibu albsl.
|
Ne maram čebule.
انا لا أحب البصل.
ana la uhibu albsl.
|
| Ne maram oliv. |
ا---لا---ب ---يت-ن
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ز-ت-ن
------------------
انا لا أحب الزيتون
0
a-a--a-uh-b--alz--tun
a__ l_ u____ a_______
a-a l- u-i-u a-z-y-u-
---------------------
ana la uhibu alzaytun
|
Ne maram oliv.
انا لا أحب الزيتون
ana la uhibu alzaytun
|
| Ne maram gob. |
ا---ل- -------طر.
ا__ ل_ أ__ ا_____
ا-ا ل- أ-ب ا-ف-ر-
-----------------
انا لا أحب الفطر.
0
ana-la-u--b- al--tr.
a__ l_ u____ a______
a-a l- u-i-u a-f-t-.
--------------------
ana la uhibu alfutr.
|
Ne maram gob.
انا لا أحب الفطر.
ana la uhibu alfutr.
|