Jezikovni vodič

sl V diskoteki   »   mk Во дискотека

46 [šestinštirideset]

V diskoteki

V diskoteki

46 [четириесет и шест]

46 [chyetiriyesyet i shyest]

Во дискотека

Vo diskotyeka

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina makedonščina Igraj Več
Je to mesto prosto? Дал--е с-о---н- -ва -ес--? Д___ е с_______ о__ м_____ Д-л- е с-о-о-н- о-а м-с-о- -------------------------- Дали е слободно ова место? 0
Da-i--e s-o-o-----va my--t-? D___ y_ s_______ o__ m______ D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-? ---------------------------- Dali ye slobodno ova myesto?
Lahko prisedem? С--а- -и--а--ед-а- п-к--- -а-? С____ л_ д_ с_____ п_____ в___ С-е-м л- д- с-д-а- п-к-а- в-с- ------------------------------ Смеам ли да седнам покрај вас? 0
Smyea- -i -a --e---m--ok--- v-s? S_____ l_ d_ s______ p_____ v___ S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s- -------------------------------- Smyeam li da syednam pokraј vas?
Lahko. С--за---ол----. С_ з___________ С- з-д-в-л-т-о- --------------- Со задоволство. 0
S--za-o-o----o. S_ z___________ S- z-d-v-l-t-o- --------------- So zadovolstvo.
Kakšna se vam zdi glasba? К-к- -- с- -о--ѓ--му--ка--? К___ в_ с_ д_____ м________ К-к- в- с- д-п-ѓ- м-з-к-т-? --------------------------- Како ви се допаѓа музиката? 0
K----v--sy---o---- --ozi--t-? K___ v_ s__ d_____ m_________ K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a- ----------------------------- Kako vi sye dopaѓa moozikata?
Malo preglasna je. Малку-е--регл-сна. М____ е п_________ М-л-у е п-е-л-с-а- ------------------ Малку е прегласна. 0
M--k-o--e p--egu-as-a. M_____ y_ p___________ M-l-o- y- p-y-g-l-s-a- ---------------------- Malkoo ye pryegulasna.
Vendar igra bend čisto v redu. Н--г--п-та св-ри -ос-ма --бро. Н_ г______ с____ с_____ д_____ Н- г-у-а-а с-и-и с-с-м- д-б-о- ------------------------------ Но групата свири сосема добро. 0
No-guroo-at--s--r- -o--em- d-bro. N_ g________ s____ s______ d_____ N- g-r-o-a-a s-i-i s-s-e-a d-b-o- --------------------------------- No guroopata sviri sosyema dobro.
Ali ste pogosto tukaj? Ч-ст- -и--т- о-де? Ч____ л_ с__ о____ Ч-с-о л- с-е о-д-? ------------------ Често ли сте овде? 0
C-y-st- ----ty- ovd--? C______ l_ s___ o_____ C-y-s-o l- s-y- o-d-e- ---------------------- Chyesto li stye ovdye?
Ne, prvič sem tukaj. Не--о-а-- ----п-т. Н__ о__ е п__ п___ Н-, о-а е п-в п-т- ------------------ Не, ова е прв пат. 0
Nye----- -e p-v p--. N___ o__ y_ p__ p___ N-e- o-a y- p-v p-t- -------------------- Nye, ova ye prv pat.
Še nikoli nisem bil(a) tu. Н--с-м--и--- -ила о-д--н-ко-а-. Н_ с__ б__ / б___ о___ н_______ Н- с-м б-л / б-л- о-д- н-к-г-ш- ------------------------------- Не сум бил / била овде никогаш. 0
N-e soo- -il-/-b-l- o--y- -ik-g-as-. N__ s___ b__ / b___ o____ n_________ N-e s-o- b-l / b-l- o-d-e n-k-g-a-h- ------------------------------------ Nye soom bil / bila ovdye nikoguash.
Ali plešete? Та--ува---ли? Т________ л__ Т-н-у-а-е л-? ------------- Танцувате ли? 0
Tan--o-vat-----? T___________ l__ T-n-z-o-a-y- l-? ---------------- Tantzoovatye li?
Morda pozneje. М--еби-по---на. М_____ п_______ М-ж-б- п-д-ц-а- --------------- Можеби подоцна. 0
M--y-bi-pod-tz-a. M______ p________ M-ʐ-e-i p-d-t-n-. ----------------- Moʐyebi podotzna.
Ne znam ravno dobro plesati. Јас-не -ме-м -- т----в-м т-к---об-о. Ј__ н_ у____ д_ т_______ т___ д_____ Ј-с н- у-е-м д- т-н-у-а- т-к- д-б-о- ------------------------------------ Јас не умеам да танцувам така добро. 0
Ј-s -ye -o--ea- d- tan-zoo--m-tak- --bro. Ј__ n__ o______ d_ t_________ t___ d_____ Ј-s n-e o-m-e-m d- t-n-z-o-a- t-k- d-b-o- ----------------------------------------- Јas nye oomyeam da tantzoovam taka dobro.
To je čisto enostavno. Тоа - сос----ед-о-т--н-. Т__ е с_____ е__________ Т-а е с-с-м- е-н-с-а-н-. ------------------------ Тоа е сосема едноставно. 0
Toa-y- sosy------d-o-ta---. T__ y_ s______ y___________ T-a y- s-s-e-a y-d-o-t-v-o- --------------------------- Toa ye sosyema yednostavno.
Pokažem vam. Ј-с ќ---и---к-жа-. Ј__ ќ_ в_ п_______ Ј-с ќ- в- п-к-ж-м- ------------------ Јас ќе ви покажам. 0
Јa- kjye -- p-kaʐam. Ј__ k___ v_ p_______ Ј-s k-y- v- p-k-ʐ-m- -------------------- Јas kjye vi pokaʐam.
Ne, rajši kdaj drugič. Н-, по--б-- др-- -ат. Н__ п______ д___ п___ Н-, п-д-б-о д-у- п-т- --------------------- Не, подобро друг пат. 0
N-e- ---o--o---oo-u--at. N___ p______ d_____ p___ N-e- p-d-b-o d-o-g- p-t- ------------------------ Nye, podobro droogu pat.
Ali na koga čakate? Ч-ка-е----н-кого? Ч_____ л_ н______ Ч-к-т- л- н-к-г-? ----------------- Чекате ли некого? 0
C-y-ka-y- -- n--k--u-? C________ l_ n________ C-y-k-t-e l- n-e-o-u-? ---------------------- Chyekatye li nyekoguo?
Da, na prijatelja (na fanta). Д---мо--- п-иј---л. Д__ м____ п________ Д-, м-ј-т п-и-а-е-. ------------------- Да, мојот пријател. 0
Da, --јot pr---t--l. D__ m____ p_________ D-, m-ј-t p-i-a-y-l- -------------------- Da, moјot priјatyel.
Evo ga, tam prihaja! Е---го --з-ди- д-а-а! Е__ г_ п______ д_____ Е-е г- п-з-д-, д-а-а- --------------------- Еве го позади, доаѓа! 0
Y---- --- ---a--,-do-ѓ-! Y____ g__ p______ d_____ Y-v-e g-o p-z-d-, d-a-a- ------------------------ Yevye guo pozadi, doaѓa!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -