Libri i frazës

sq Nё kuzhinё   »   ka სამზარეულოში

19 [nёntёmbёdhjetё]

Nё kuzhinё

Nё kuzhinё

19 [ცხრამეტი]

19 [tskhramet'i]

სამზარეულოში

samzareuloshi

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Gjeorgjisht Luaj Më shumë
E ke kuzhinёn tё re? შე- --ა-ი --მზა-ეულ- გ--ვ-? შ__ ა____ ს_________ გ_____ შ-ნ ა-ა-ი ს-მ-ა-ე-ლ- გ-ქ-ს- --------------------------- შენ ახალი სამზარეულო გაქვს? 0
s-en-akhal--sa--ar-u-o-g---s? s___ a_____ s_________ g_____ s-e- a-h-l- s-m-a-e-l- g-k-s- ----------------------------- shen akhali samzareulo gakvs?
Çfarё do tё gatuash sot? რ------მზად--ა---ნდ--დ---? რ___ მ________ გ____ დ____ რ-ს- მ-მ-ა-ე-ა გ-ნ-ა დ-ე-? -------------------------- რისი მომზადება გინდა დღეს? 0
ris- --m---e-----n-a---he-? r___ m________ g____ d_____ r-s- m-m-a-e-a g-n-a d-h-s- --------------------------- risi momzadeba ginda dghes?
Gatuan me korent apo me gaz? ელ--ტ-----ელზ- ---ადე---უ --ზ-ე? ე_____________ ა______ თ_ გ_____ ე-ე-ტ-ო-უ-ე-ზ- ა-ზ-დ-ბ თ- გ-ზ-ე- -------------------------------- ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე? 0
elek--rogh-melze-amzade- -u -az--? e_______________ a______ t_ g_____ e-e-t-r-g-u-e-z- a-z-d-b t- g-z-e- ---------------------------------- elekt'roghumelze amzadeb tu gazze?
A ti pres qepёt? დავ-რ--ხახვი? დ_____ ხ_____ დ-ვ-რ- ხ-ხ-ი- ------------- დავჭრა ხახვი? 0
d-v--'-- -ha-hv-? d_______ k_______ d-v-h-r- k-a-h-i- ----------------- davch'ra khakhvi?
A ti qёroj patatet? გ-ვ--ლო---რ-ო--ლ-? გ______ კ_________ გ-ვ-ა-ო კ-რ-ო-ი-ი- ------------------ გავთალო კარტოფილი? 0
ga--a-- k'a---op-li? g______ k___________ g-v-a-o k-a-t-o-i-i- -------------------- gavtalo k'art'opili?
A ta laj sallatёn? გა--ეცხ---ა-ა-ა? გ_______ ს______ გ-ვ-ე-ხ- ს-ლ-თ-? ---------------- გავრეცხო სალათა? 0
g--r--s--o---lata? g_________ s______ g-v-e-s-h- s-l-t-? ------------------ gavretskho salata?
Ku jane gotat? ს-დ ა-ის---ქები? ს__ ა___ ჭ______ ს-დ ა-ი- ჭ-ქ-ბ-? ---------------- სად არის ჭიქები? 0
s-- ari---h-i-ebi? s__ a___ c________ s-d a-i- c-'-k-b-? ------------------ sad aris ch'ikebi?
Ku janё enёt? ს-- ---ს--უ--ე-ი? ს__ ა___ ჭ_______ ს-დ ა-ი- ჭ-რ-ე-ი- ----------------- სად არის ჭურჭელი? 0
sad-ar-- --'ur---e--? s__ a___ c___________ s-d a-i- c-'-r-h-e-i- --------------------- sad aris ch'urch'eli?
Ku ёshtё kompleti? სად არ---და-ა--ა--ა--? ს__ ა___ დ____________ ს-დ ა-ი- დ-ნ---ა-გ-ლ-? ---------------------- სად არის დანა-ჩანგალი? 0
sa----is --n---ha-ga--? s__ a___ d_____________ s-d a-i- d-n---h-n-a-i- ----------------------- sad aris dana-changali?
A ke hapёse kanaçesh? გა----კ-----ვ-ს გას--ს-ე--? გ____ კ________ გ__________ გ-ქ-ს კ-ნ-ე-ვ-ს გ-ს-ხ-ნ-ლ-? --------------------------- გაქვს კონსერვის გასახსნელი? 0
g-k-- ---------- --sa-h----i? g____ k_________ g___________ g-k-s k-o-s-r-i- g-s-k-s-e-i- ----------------------------- gakvs k'onservis gasakhsneli?
A ke hapёse shishesh? გაქ-- -ოთ-ი- გასახსნელ-? გ____ ბ_____ გ__________ გ-ქ-ს ბ-თ-ი- გ-ს-ხ-ნ-ლ-? ------------------------ გაქვს ბოთლის გასახსნელი? 0
g-k-- b-t--- ga---hs-eli? g____ b_____ g___________ g-k-s b-t-i- g-s-k-s-e-i- ------------------------- gakvs botlis gasakhsneli?
A ke tapёxjerrёse? გაქ-- --ც-ბ---ხ--ხნი? გ____ ს______ ხ______ გ-ქ-ს ს-ც-ბ-ს ხ-ა-ნ-? --------------------- გაქვს საცობის ხრახნი? 0
ga-vs--ats-bis k-----n-? g____ s_______ k________ g-k-s s-t-o-i- k-r-k-n-? ------------------------ gakvs satsobis khrakhni?
Do e gatuash supёn te kjo tenxherja? სუ-ს-ა- -ვაბ-ი ა------? ს___ ა_ ქ_____ ა_______ ს-ფ- ა- ქ-ა-შ- ა-ზ-დ-ბ- ----------------------- სუფს ამ ქვაბში ამზადებ? 0
su---am ---b----am-----? s___ a_ k______ a_______ s-p- a- k-a-s-i a-z-d-b- ------------------------ sups am kvabshi amzadeb?
Do e skuqësh peshkun nё kёtё tigan? თ-ვზს ა--ტა---ე-წ--ვ? თ____ ა_ ტ_____ წ____ თ-ვ-ს ა- ტ-ფ-ზ- წ-ა-? --------------------- თევზს ამ ტაფაზე წვავ? 0
te-zs-a- t'apa-e-ts'vav? t____ a_ t______ t______ t-v-s a- t-a-a-e t-'-a-? ------------------------ tevzs am t'apaze ts'vav?
Do i pjekёsh perimet te ky gril? ბ----ე--- ამ -ა-ა--- ---ვ? ბ________ ა_ მ______ წ____ ბ-ს-ნ-უ-ს ა- მ-ყ-ლ-ე წ-ა-? -------------------------- ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ? 0
b--t-n--l- a---aq-lz--t---av? b_________ a_ m______ t______ b-s-'-e-l- a- m-q-l-e t-'-a-? ----------------------------- bost'neuls am maqalze ts'vav?
Unё shtroj tavolinёn. მე ს------ვ---. მ_ ს_____ ვ____ მ- ს-ფ-ა- ვ-ლ-. --------------- მე სუფრას ვშლი. 0
m--su--as--sh-i. m_ s_____ v_____ m- s-p-a- v-h-i- ---------------- me supras vshli.
Kёtu janё thikat, pirunjtё dhe lugёt. ა- არის----ე-ი-----გლ--- დ- --ვზე-ი. ა_ ა___ დ______ ჩ_______ დ_ კ_______ ა- ა-ი- დ-ნ-ბ-, ჩ-ნ-ლ-ბ- დ- კ-ვ-ე-ი- ------------------------------------ აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები. 0
ak-ar-s--a--b-- --a-g---i--- k'o-z--i. a_ a___ d______ c________ d_ k________ a- a-i- d-n-b-, c-a-g-e-i d- k-o-z-b-. -------------------------------------- ak aris danebi, changlebi da k'ovzebi.
Kёtu janё gotat, pjatat dhe picetat. ა- -რი- --ქებ-----ფშებ--და-----ახო-ე-ი. ა_ ა___ ჭ______ თ______ დ_ ხ___________ ა- ა-ი- ჭ-ქ-ბ-, თ-ფ-ე-ი დ- ხ-ლ-ა-ო-ე-ი- --------------------------------------- აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები. 0
a---ris -h'i--bi,---p-h-b--d-----lsa--o-s-b-. a_ a___ c________ t_______ d_ k______________ a- a-i- c-'-k-b-, t-p-h-b- d- k-e-s-k-o-s-b-. --------------------------------------------- ak aris ch'ikebi, tepshebi da khelsakhotsebi.

Të mësuarit dhe llojet e të mësuarit

Kush përparon pak në të mësuar, ndoshta mëson në mënyrë të gabuar. Kjo do të thotë se ai nuk po mëson në mënyrën që i përshtatet tipit të tij. Në përgjithësi ekzistojnë katër lloje të mësuari. Këto lloje të mësuari kanë të bëjnë me organet shqisore. Ekzistojnë lloje të mësuarit dëgjimor, vizual, komunikativ dhe motorik. Nxënësit e llojit dëgjimor , mësojnë më mirë atë që dëgjojnë. Për shembull, ata mund të mbajnë mend më mirë një melodi. Kur mësojnë ata lexojnë me zë dhe mësojnë fjalorin me zë të lartë po ashtu. Këta janë njerëz që shpesh flasin me veten e tyre. CD-të ose ligjëratat mbi temën janë të dobishëm për ta. Nxënësi i llojit vizual , mëson më mirë atë që shikon. Për të, është e rëndësishme leximi i informacionit. Gjatë të mësuarit ai mban shumë shënime. Atij gjithashtu i pëlqen të mësojë me figura, tabela dhe letra shënimesh. Ky lloj, lexon shumë dhe ëndërron shpesh dhe me ngjyra. Në një mjedis të bukur, mund të mësojë më mirë. Lloji komunikativ preferon bisedat dhe diskutimet. Ai ka nevojë për ndërveprim dhe dialog me të tjerët. Gjatë orës së mësimit shtron shumë pyetje dhe i pëlqen të mësojë në grup. Lloji motorik mëson përmes lëvizjes. Ai preferon metodën learning by doing dhe dëshiron të provojë gjithçka. Gjatë të mësuarit i pëlqen të jetë aktiv fizikisht ose të përtypë çamçakëz. Ai nuk dëshiron teori, por eksperimente. E rëndësishme është që pothuajse të gjithë njerëzit janë një përzierje e këtyre llojeve. Pra, nuk ka njeri që përfaqëson një lloj të vetëm. Kjo është arsyeja pse ne mësojmë më mirë kur i përfshijmë të gjitha organet tona shqisore. Atëherë truri ynë aktivizohet në shumë mënyra dhe ruan mirë përmbajtjen e re. Dëgjoni, lexoni dhe diskutoni fjalorin! Dhe pastaj luani sport!