Libri i frazës

sq Ndjenjat   »   ka გრძნობები

56 [pesёdhjetёegjashtё]

Ndjenjat

Ndjenjat

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet\'i]

გრძნობები

[grdznobebi]

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Gjeorgjisht Luaj Më shumë
Kam qejf ს--ვილი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
s---ili s______ s-r-i-i ------- survili
Ne kemi qejf. ჩვ-ნ გვაქვს-სუ--ილი. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
chv-- -v-k-- ----i--. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
S’kemi qejf. ჩვენ-ა- --აქვ--სუ--ილ-. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
ch--- a----a--s su---l-. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
Tё kesh frikё შ-ში შ___ შ-შ- ---- შიში 0
s--s-i s_____ s-i-h- ------ shishi
Kam frikё. მ--ი--ა. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
me--ini-. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Nuk kam frikё. ა----შ--ი-. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
a---esh--ia. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.
Tё kesh kohё. დ--ის ქო-ა. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
dr--s----a. d____ k____ d-o-s k-n-. ----------- drois kona.
Ai ka kohё. მ-- -ქვ- --ო. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
ma- --vs-d-o. m__ a___ d___ m-s a-v- d-o- ------------- mas akvs dro.
Ai s’ka kohё. მ-ს -- -ქ-ს--რ-. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
m---a- -kv----o. m__ a_ a___ d___ m-s a- a-v- d-o- ---------------- mas ar akvs dro.
Tё jesh i mёrzitur მო--ე-ილო-ა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
m-ts'qen--oba m____________ m-t-'-e-i-o-a ------------- mots'qeniloba
Ajo ёshtё e mёrzitur. ის მ-წ-ენი-ია. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
is mots-q--i-i-. i_ m____________ i- m-t-'-e-i-i-. ---------------- is mots'qenilia.
Ajo nuk ёshtё e mёrzitur. ი--არ -რ-ს-მოწ-ე-ილ-. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
is-ar--------ts'-en-l-. i_ a_ a___ m___________ i- a- a-i- m-t-'-e-i-i- ----------------------- is ar aris mots'qenili.
Tё kesh uri. შიმ-ილი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
shi-shili s________ s-i-s-i-i --------- shimshili
A keni uri? გ-იათ? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
gsh-at? g______ g-h-a-? ------- gshiat?
Nuk keni uri? არ--შ-ათ? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
ar--shia-? a_ g______ a- g-h-a-? ---------- ar gshiat?
Kam etje. წყ---ი-ი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
t--------i t_________ t-'-u-v-l- ---------- ts'qurvili
Ju keni etje. მა--წყუ--ა-. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
ma- -----ri--. m__ t_________ m-t t-'-u-i-t- -------------- mat ts'quriat.
Ju nuk keni etje. მ------წ-ური-თ. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
m-t--r-ts'q-riat. m__ a_ t_________ m-t a- t-'-u-i-t- ----------------- mat ar ts'quriat.

Gjuhët sekrete

Përmes gjuhëve ne dëshirojmë të transmetojmë atë që mendojmë dhe ndiejmë. Të kuptuarit është qëllimi më i rëndësishëm i një gjuhe. Ka raste kur njerëzit nuk duan të kuptohen nga të gjithë. Prandaj krijojnë gjuhë sekrete. Gjuhët sekrete i kanë magjepsur njerëzit për mijëra vjet. Jul Çezari për shembull, kishte gjuhën e tij të fshehtë. Ai dërgonte mesazhe të koduara në të gjitha zonat e perandorisë së tij. Armiqtë e tij nuk mund të lexonin këto mesazhe të koduara. Gjuhët sekrete janë komunikim i mbrojtur. Përmes gjuhëve të fshehta ne dallohemi nga të tjerët. Ne tregojmë se i përkasim një grupi ekskluziv. Përdorimi i gjuhëve sekrete ka arsye të ndryshme. Të dashuruarit kanë shkruar letra të koduara gjatë gjithë kohës. Disa grupe profesionale kanë gjuhën e tyre gjithashtu. Ka gjuhë për magjistarët, hajdutët dhe tregtarët. Kryesisht, gjuhët sekrete përdoren për qëllime politike. Pothuajse në çdo luftë, u zhvilluan gjuhë sekrete. Shërbimet ushtarake dhe sekrete kanë ekspertët e tyre për gjuhë të fshehtë. Shkenca e kodimit është kriptologjia. Kodet moderne bazohen në formula të ndërlikuara matematikore. Ato janë shumë të vështirë për t'u deshifruar. Nuk mund të imagjinojmë jetën tonë pa gjuhë të koduara. Të dhënat e koduara përdoren kudo sot. Karta krediti dhe emaili – gjithçka funksionon me kode. Veçanërisht fëmijëve u duken interesante gjuhët sekrete. Ata pëlqejnë të shkëmbejnë mesazhe sekrete me miqtë e tyre. Gjuhët e fshehta janë madje të dobishme për zhvillimin e fëmijëve... Ato promovojnë kreativitet dhe ndjenjë për gjuhën!