আ-ি -র্ণ-- কর---ল-ম ৷
আ_ ব___ ক____ ৷
আ-ি ব-্-ন- ক-ে-ি-া- ৷
---------------------
আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷ 0 ām--b--ṇ--ā k-----i-āmaā__ b______ k__________ā-i b-r-a-ā k-r-c-i-ā-a-----------------------āmi barṇanā karēchilāma
আমি প----গ-্-ট-------া-করে-িল-ম ৷
আ_ পু_ গ___ ব___ ক____ ৷
আ-ি প-র- গ-্-ট- ব-্-ন- ক-ে-ি-া- ৷
---------------------------------
আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷ 0 ā---------a---ṭ- b-rṇ-nā-kar-c--l-maā__ p___ g______ b______ k__________ā-i p-r- g-l-a-ā b-r-a-ā k-r-c-i-ā-a------------------------------------āmi purō galpaṭā barṇanā karēchilāma
আমি -ড়াশ-না --েছ-লা--৷
আ_ প___ ক____ ৷
আ-ি প-়-শ-ন- ক-ে-ি-া- ৷
-----------------------
আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 0 ā---p--āśu-ā--a-ē-hilā-aā__ p_______ k__________ā-i p-ṛ-ś-n- k-r-c-i-ā-a------------------------āmi paṛāśunā karēchilāma
আ----াজ কর---লাম-৷
আ_ কা_ ক____ ৷
আ-ি ক-জ ক-ে-ি-া- ৷
------------------
আমি কাজ করেছিলাম ৷ 0 āmi--ā---ka-ēc-ilā-aā__ k___ k__________ā-i k-j- k-r-c-i-ā-a--------------------āmi kāja karēchilāma
আমি -ু-- দ-- -া--করেছিল-ম-৷
আ_ পু_ দি_ কা_ ক____ ৷
আ-ি প-র- দ-ন ক-জ ক-ে-ি-া- ৷
---------------------------
আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷ 0 ā-----rō di-a ---a---rē--i-ā-aā__ p___ d___ k___ k__________ā-i p-r- d-n- k-j- k-r-c-i-ā-a------------------------------āmi purō dina kāja karēchilāma
আ-ি--ে--ছি-াম ৷
আ_ খে____ ৷
আ-ি খ-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------
আমি খেয়েছিলাম ৷ 0 ā---k------i--maā__ k___________ā-i k-ē-ē-h-l-m-----------------āmi khēẏēchilāma
Gjuhët i kanë magjepsur gjithmonë njerëzit.
Prandaj, historia e linguistikës është shumë e gjatë.
Linguistika apo gjuhësia, është studimi sistematik i gjuhës.
Që prej mijëra vjet më parë njerëzit reflektonin mbi gjuhën.
Kështu u zhvilluan në kultura të ndryshme, sisteme të ndryshme.
Si rezultat, u shfaqën përshkrime të ndryshme të gjuhëve.
Gjuhësia e sotme bazohet kryesisht në teoritë antike.
Shumë tradita u shfaqën veçanërisht në Greqi.
Sidoqoftë, vepra më e vjetër e njohur për gjuhën vjen nga India.
Ajo u shkrua 3000 vjet më parë nga gramaticieni Sakatayana.
Në antikitet, filozofë si Platoni merreshin me çështje gjuhësore.
Më vonë, autorët romakë zhvilluan teoritë e tyre.
Arabët gjithashtu zhvilluan traditat e tyre në shekullin e 8-të.
Në veprat përshkruhej saktësisht gjuha arabe.
Në kohët moderne, kërkohej kryesisht hulumtimi i prejardhjes së gjuhës.
Dijetarët ishin veçanërisht të interesuar për historinë e gjuhës.
Në shekullin e 18-të, filluan të krahasonin gjuhët.
Qëllimi ishte të kuptonin sesi zhvilloheshin ato.
Më vonë, u përqendruan tek gjuhët si sistem.
Pyetja kryesore ishte sesi funksionojnë gjuhët.
Sot ekzistojnë disa degë të linguistikës.
Që prej viteve 50, u zhvilluan shumë disiplina të reja.
Ato u ndikuan fort nga shkenca të tjera.
Për shembull, psikolinguistika ose komunikimi ndërkulturor.
Degët e reja të linguistikës janë shumë të specializuara.
Një shembull është linguistika feministe.
Pra, historia e linguistikës vazhdon…
Për sa kohë që ka gjuhë, njerëzit do të reflektojnë për të!