சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இயற்கையில்   »   tr Doğada

26 [இருபத்து ஆறு]

இயற்கையில்

இயற்கையில்

26 [yirmi altı]

Doğada

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் துருக்கியம் ஒலி மேலும்
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா? Or-d--i-kul-yi --rüy-- ----n? O______ k_____ g______ m_____ O-a-a-i k-l-y- g-r-y-r m-s-n- ----------------------------- Oradaki kuleyi görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா? O-a-aki da-ı ----y----u---? O______ d___ g______ m_____ O-a-a-i d-ğ- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki dağı görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா? Ora-a-i --y- g-r-y-r-m-su-? O______ k___ g______ m_____ O-a-a-i k-y- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki köyü görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா? O---aki ne-r- gör-yor-musun? O______ n____ g______ m_____ O-a-a-i n-h-i g-r-y-r m-s-n- ---------------------------- Oradaki nehri görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா? Orad--i----r--ü-----y-r m---n? O______ k______ g______ m_____ O-a-a-i k-p-ü-ü g-r-y-r m-s-n- ------------------------------ Oradaki köprüyü görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா? Or---k- -ölü g-r-yor m---n? O______ g___ g______ m_____ O-a-a-i g-l- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki gölü görüyor musun? 0
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது. Ş--ad-ki (or-da--- --- ---um- gid----. Ş_______ (________ k__ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-) k-ş h-ş-m- g-d-y-r- -------------------------------------- Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது. Ş-ra-a-- ---a-aki--ağ-- h-ş--a gi--yor. Ş_______ (________ a___ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-) a-a- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது. Bur-da-- --ş h-şu-a gi-i--r. B_______ t__ h_____ g_______ B-r-d-k- t-ş h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------- Buradaki taş hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது. Or-d-ki---ur-d--i)---rk h-ş-m- g-di---. O______ (_________ p___ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- p-r- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது. Ora-a---(şurad--i) ba-----oşu-a gid--o-. O______ (_________ b____ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- b-h-e h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------------------- Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது. B-r-d--i --ç-- -oşuma-gid--o-. B_______ ç____ h_____ g_______ B-r-d-k- ç-ç-k h-ş-m- g-d-y-r- ------------------------------ Buradaki çiçek hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது B--u h-ş--u-uy----. B___ h__ b_________ B-n- h-ş b-l-y-r-m- ------------------- Bunu hoş buluyorum. 0
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது Bu-----g--ç b-l--o-u-. B___ i_____ b_________ B-n- i-g-n- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu ilginç buluyorum. 0
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது Bu-u-ha--ka -ul-yo-u-. B___ h_____ b_________ B-n- h-r-k- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu harika buluyorum. 0
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது B-n- çirk-- bu-uyor-m. B___ ç_____ b_________ B-n- ç-r-i- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu çirkin buluyorum. 0
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது. Bu-u sıkı-ı---luy-rum. B___ s_____ b_________ B-n- s-k-c- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu sıkıcı buluyorum. 0
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது Bu-u--orku-- --l-yo---. B___ k______ b_________ B-n- k-r-u-ç b-l-y-r-m- ----------------------- Bunu korkunç buluyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -