சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இயற்கையில்   »   kk Табиғат аясында

26 [இருபத்து ஆறு]

இயற்கையில்

இயற்கையில்

26 [жиырма алты]

26 [jïırma altı]

Табиғат аясында

Tabïğat ayasında

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா? А-ау-м----ан- көрі- --р-ы- --? А___ м_______ к____ т_____ б__ А-а- м-н-р-н- к-р-п т-р-ы- б-? ------------------------------ Анау мұнараны көріп тұрсың ба? 0
Ana- -u----nı---r-- t----ñ -a? A___ m_______ k____ t_____ b__ A-a- m-n-r-n- k-r-p t-r-ı- b-? ------------------------------ Anaw munaranı körip tursıñ ba?
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா? Ан----ауд- к-рі----рс-ң---? А___ т____ к____ т_____ б__ А-а- т-у-ы к-р-п т-р-ы- б-? --------------------------- Анау тауды көріп тұрсың ба? 0
An---t---- kö-i------ıñ---? A___ t____ k____ t_____ b__ A-a- t-w-ı k-r-p t-r-ı- b-? --------------------------- Anaw tawdı körip tursıñ ba?
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா? Ана- ау--ды к---п т-р-ы- --? А___ а_____ к____ т_____ б__ А-а- а-ы-д- к-р-п т-р-ы- б-? ---------------------------- Анау ауылды көріп тұрсың ба? 0
A-a- -----------p--u-----b-? A___ a_____ k____ t_____ b__ A-a- a-ı-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw awıldı körip tursıñ ba?
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா? Анау ө-е-ді--өр-п-т-р-ың-б-? А___ ө_____ к____ т_____ б__ А-а- ө-е-д- к-р-п т-р-ы- б-? ---------------------------- Анау өзенді көріп тұрсың ба? 0
An---ö--n---kö-i--t-r--ñ --? A___ ö_____ k____ t_____ b__ A-a- ö-e-d- k-r-p t-r-ı- b-? ---------------------------- Anaw özendi körip tursıñ ba?
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா? Ан-у----ір-- к-рі- --рсың-ба? А___ к______ к____ т_____ б__ А-а- к-п-р-і к-р-п т-р-ы- б-? ----------------------------- Анау көпірді көріп тұрсың ба? 0
An-- --p-rdi k-rip t-r--- --? A___ k______ k____ t_____ b__ A-a- k-p-r-i k-r-p t-r-ı- b-? ----------------------------- Anaw köpirdi körip tursıñ ba?
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா? А-ау-кө-д- -ө-і---ұ-сың б-? А___ к____ к____ т_____ б__ А-а- к-л-і к-р-п т-р-ы- б-? --------------------------- Анау көлді көріп тұрсың ба? 0
A-aw--öl-- k--i- ---sı--b-? A___ k____ k____ t_____ b__ A-a- k-l-i k-r-p t-r-ı- b-? --------------------------- Anaw köldi körip tursıñ ba?
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது. Мын- құ--------ұ-айд-. М___ қ__ м____ ұ______ М-н- қ-с м-ғ-н ұ-а-д-. ---------------------- Мына құс маған ұнайды. 0
M--- --s m---n--na---. M___ q__ m____ u______ M-n- q-s m-ğ-n u-a-d-. ---------------------- Mına qus mağan unaydı.
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது. М-------ш -ағ-н--н----. М___ а___ м____ ұ______ М-н- а-а- м-ғ-н ұ-а-д-. ----------------------- Мына ағаш маған ұнайды. 0
Mı---ağaş -a-a- u-ayd-. M___ a___ m____ u______ M-n- a-a- m-ğ-n u-a-d-. ----------------------- Mına ağaş mağan unaydı.
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது. М--а--а------н-ұна-д-. М___ т__ м____ ұ______ М-н- т-с м-ғ-н ұ-а-д-. ---------------------- Мына тас маған ұнайды. 0
M--a -as m--a- un---ı. M___ t__ m____ u______ M-n- t-s m-ğ-n u-a-d-. ---------------------- Mına tas mağan unaydı.
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது. Мын----ябақ--ағ-- ұ--й--. М___ с_____ м____ ұ______ М-н- с-я-а- м-ғ-н ұ-а-д-. ------------------------- Мына саябақ маған ұнайды. 0
M--a sa--baq-m-ğ---u--y--. M___ s______ m____ u______ M-n- s-y-b-q m-ğ-n u-a-d-. -------------------------- Mına sayabaq mağan unaydı.
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது. Мын- б-қ-мағ---ұ--йд-. М___ б__ м____ ұ______ М-н- б-қ м-ғ-н ұ-а-д-. ---------------------- Мына бақ маған ұнайды. 0
M-n--b-- mağ-- u---dı. M___ b__ m____ u______ M-n- b-q m-ğ-n u-a-d-. ---------------------- Mına baq mağan unaydı.
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது. Мы------ м-ғ-н-ұ--й--. М___ г__ м____ ұ______ М-н- г-л м-ғ-н ұ-а-д-. ---------------------- Мына гүл маған ұнайды. 0
M-----ül ------una---. M___ g__ m____ u______ M-n- g-l m-ğ-n u-a-d-. ---------------------- Mına gül mağan unaydı.
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது М--ің-е- б-- әде-і. М_______ б__ ә_____ М-н-ң-е- б-л ә-е-і- ------------------- Меніңше, бұл әдемі. 0
M-n----- -ul -demi. M_______ b__ ä_____ M-n-ñ-e- b-l ä-e-i- ------------------- Meniñşe, bul ädemi.
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது М-н---е----л-қ-з-қ. М_______ б__ қ_____ М-н-ң-е- б-л қ-з-қ- ------------------- Меніңше, бұл қызық. 0
Men-ñ-e,-bu- -ı---. M_______ b__ q_____ M-n-ñ-e- b-l q-z-q- ------------------- Meniñşe, bul qızıq.
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது М-н-ң-е,--ұ- -аж-п. М_______ б__ ғ_____ М-н-ң-е- б-л ғ-ж-п- ------------------- Меніңше, бұл ғажап. 0
M--iñş-,-bu--ğ---p. M_______ b__ ğ_____ M-n-ñ-e- b-l ğ-j-p- ------------------- Meniñşe, bul ğajap.
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது М-н----- бұ- с---қ-ы-. М_______ б__ с________ М-н-ң-е- б-л с-р-қ-ы-. ---------------------- Меніңше, бұл сұрықсыз. 0
M-n-ñşe--bu- -ur-qsı-. M_______ b__ s________ M-n-ñ-e- b-l s-r-q-ı-. ---------------------- Meniñşe, bul surıqsız.
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது. Мен-ңше--бұ- қ---қ--з. М_______ б__ қ________ М-н-ң-е- б-л қ-з-қ-ы-. ---------------------- Меніңше, бұл қызықсыз. 0
Men--ş-- b-- q-z-qs--. M_______ b__ q________ M-n-ñ-e- b-l q-z-q-ı-. ---------------------- Meniñşe, bul qızıqsız.
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது Мен--ше, бұ-----қын---ы. М_______ б__ қ__________ М-н-ң-е- б-л қ-р-ы-ы-т-. ------------------------ Меніңше, бұл қорқынышты. 0
M-niñş-, -u--qo----ı---. M_______ b__ q__________ M-n-ñ-e- b-l q-r-ı-ı-t-. ------------------------ Meniñşe, bul qorqınıştı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -