పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 2   »   fi perustella jotakin 2

76 [డెబ్బై ఆరు]

కారణాలు చెప్పడం 2

కారణాలు చెప్పడం 2

76 [seitsemänkymmentäkuusi]

perustella jotakin 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఫిన్నిష్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Mi--i--- --l--t? M____ e_ t______ M-k-i e- t-l-u-? ---------------- Miksi et tullut? 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు Ol-n-kip--. O___ k_____ O-i- k-p-ä- ----------- Olin kipeä. 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు E----l-u-----sk- o-i--kipeä. E_ t______ k____ o___ k_____ E- t-l-u-, k-s-a o-i- k-p-ä- ---------------------------- En tullut, koska olin kipeä. 0
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? Mik-- h-- e--t--lu-? M____ h__ e_ t______ M-k-i h-n e- t-l-u-? -------------------- Miksi hän ei tullut? 0
ఆమె అలిసిపోయింది Hä---li ----ny-. H__ o__ v_______ H-n o-i v-s-n-t- ---------------- Hän oli väsynyt. 0
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు H-n-ei-tu-l--------- o-i --sy-y-. H__ e_ t______ k____ o__ v_______ H-n e- t-l-u-, k-s-a o-i v-s-n-t- --------------------------------- Hän ei tullut, koska oli väsynyt. 0
అతను ఎందుకు రాలేదు? Mi--- h-- -i -u---t? M____ h__ e_ t______ M-k-i h-n e- t-l-u-? -------------------- Miksi hän ei tullut? 0
అతనికి ఆసక్తి లేదు Hä--ä ------ittan-t. H____ e_ h__________ H-n-ä e- h-v-t-a-u-. -------------------- Häntä ei huvittanut. 0
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు Hä---i-tul-u---k-s-a h--tä -i -u--tt--u-. H__ e_ t______ k____ h____ e_ h__________ H-n e- t-l-u-, k-s-a h-n-ä e- h-v-t-a-u-. ----------------------------------------- Hän ei tullut, koska häntä ei huvittanut. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Miks- t- et-e ---l---? M____ t_ e___ t_______ M-k-i t- e-t- t-l-e-t- ---------------------- Miksi te ette tulleet? 0
మా కార్ చెడిపోయింది Aut---e -n--ikk-. A______ o_ r_____ A-t-m-e o- r-k-i- ----------------- Automme on rikki. 0
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు Me-emme -ull-et,---ska--ei-än-a---m-- -- ---ki. M_ e___ t_______ k____ m_____ a______ o_ r_____ M- e-m- t-l-e-t- k-s-a m-i-ä- a-t-m-e o- r-k-i- ----------------------------------------------- Me emme tulleet, koska meidän automme on rikki. 0
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? M--si---mis-- -------ull---? M____ i______ e____ t_______ M-k-i i-m-s-t e-v-t t-l-e-t- ---------------------------- Miksi ihmiset eivät tulleet? 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు H- m-ö--st-i-ä- j-n---a. H_ m___________ j_______ H- m-ö-ä-t-i-ä- j-n-s-a- ------------------------ He myöhästyivät junasta. 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు H----vä- tul-ee---ko-ka-myö--s-y--ät-jun-st-. H_ e____ t_______ k____ m___________ j_______ H- e-v-t t-l-e-t- k-s-a m-ö-ä-t-i-ä- j-n-s-a- --------------------------------------------- He eivät tulleet, koska myöhästyivät junasta. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? M--si ---ä--t ------? M____ s___ e_ t______ M-k-i s-n- e- t-l-u-? --------------------- Miksi sinä et tullut? 0
నన్ను రానీయలేదు En-sa-n-t -u-a-. E_ s_____ l_____ E- s-a-u- l-p-a- ---------------- En saanut lupaa. 0
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు M-nä ---t-ll--- -oska-en--aan----up--. M___ e_ t______ k____ e_ s_____ l_____ M-n- e- t-l-u-, k-s-a e- s-a-u- l-p-a- -------------------------------------- Minä en tullut, koska en saanut lupaa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -