పదబంధం పుస్తకం

te టాక్సీ లో   »   fi Taksissa

38 [ముప్పై ఎనిమిది]

టాక్సీ లో

టాక్సీ లో

38 [kolmekymmentäkahdeksan]

Taksissa

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఫిన్నిష్ ప్లే చేయండి మరింత
టాక్సీ ని పిలవండి Olkaa-hy----- -i--t--a---ksi. O____ h___ j_ t_______ t_____ O-k-a h-v- j- t-l-t-a- t-k-i- ----------------------------- Olkaa hyvä ja tilatkaa taksi. 0
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? P----n-- -at---raut-tie-----l-e-m---a-? P_______ m____ r_______________ m______ P-l-o-k- m-t-a r-u-a-i-a-e-a-l- m-k-a-? --------------------------------------- Paljonko matka rautatieasemalle maksaa? 0
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? Pa--o--o m-t-a-l-ntok--t-ll-----saa? P_______ m____ l____________ m______ P-l-o-k- m-t-a l-n-o-e-t-l-e m-k-a-? ------------------------------------ Paljonko matka lentokentälle maksaa? 0
నేరుగా వెళ్ళండి Et-e-p--n----it-s. E_________ k______ E-e-n-ä-n- k-i-o-. ------------------ Eteenpäin, kiitos. 0
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి T--tä --keall----i-to-. T____ o________ k______ T-s-ä o-k-a-l-, k-i-o-. ----------------------- Tästä oikealle, kiitos. 0
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి Tuo----------äl-e-----se--a-le- --i-o-. T___ k_____ j______ v__________ k______ T-o- k-l-a- j-l-e-n v-s-m-a-l-, k-i-o-. --------------------------------------- Tuon kulman jälkeen vasemmalle, kiitos. 0
నేను తొందరలో ఉన్నాను Mi---l---- --i-e. M______ o_ k_____ M-n-l-a o- k-i-e- ----------------- Minulla on kiire. 0
నా వద్ద సమయం ఉంది Mi-u------ a-k-a. M______ o_ a_____ M-n-l-a o- a-k-a- ----------------- Minulla on aikaa. 0
మెల్లగా నడపండి Aja-a- -i--a----,-------. A_____ h_________ k______ A-a-a- h-t-a-m-n- k-i-o-. ------------------------- Ajakaa hitaammin, kiitos. 0
ఇక్కడ ఆపండి P-s--t-ä--ä täss-- kii-os. P__________ t_____ k______ P-s-y-t-k-ä t-s-ä- k-i-o-. -------------------------- Pysäyttäkää tässä, kiitos. 0
ఒక్క నిమిషం ఆగండి O---ta--a------. O________ h_____ O-o-t-k-a h-t-i- ---------------- Odottakaa hetki. 0
నేను వెంటనే వస్తాను Pa--an p-an. P_____ p____ P-l-a- p-a-. ------------ Palaan pian. 0
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి Vo-s--te---ant-a mi---l---uit-n- -ii--s. V_________ a____ m______ k______ k______ V-i-i-t-k- a-t-a m-n-l-e k-i-i-, k-i-o-. ---------------------------------------- Voisitteko antaa minulle kuitin, kiitos. 0
నా వద్ద చిల్లర లేదు M-n---- e---l- ---k-r-h-a. M______ e_ o__ p__________ M-n-l-a e- o-e p-k-u-a-a-. -------------------------- Minulla ei ole pikkurahaa. 0
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి Se o- hyvä --in- ----------ää --p--. S_ o_ h___ n____ s_____ p____ l_____ S- o- h-v- n-i-, s-a-t- p-t-ä l-p-t- ------------------------------------ Se on hyvä näin, saatte pitää loput. 0
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి A---a--m-nut ---ä-------t--seen. A_____ m____ t____ o____________ A-a-a- m-n-t t-h-n o-o-t-e-s-e-. -------------------------------- Ajakaa minut tähän osoitteeseen. 0
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి Ajak-a -inut------li---n-. A_____ m____ h____________ A-a-a- m-n-t h-t-l-i-l-n-. -------------------------- Ajakaa minut hotellilleni. 0
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి Aj-k-a -i-ut -an-all-. A_____ m____ r________ A-a-a- m-n-t r-n-a-l-. ---------------------- Ajakaa minut rannalle. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -