పదబంధం పుస్తకం

te టాక్సీ లో   »   fi Taksissa

38 [ముప్పై ఎనిమిది]

టాక్సీ లో

టాక్సీ లో

38 [kolmekymmentäkahdeksan]

Taksissa

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఫిన్నిష్ ప్లే చేయండి మరింత
టాక్సీ ని పిలవండి O-k-a --vä ---til----- ----i. O____ h___ j_ t_______ t_____ O-k-a h-v- j- t-l-t-a- t-k-i- ----------------------------- Olkaa hyvä ja tilatkaa taksi. 0
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? P-lj-nk- ma----r--ta-ieas-mal-- -ak-aa? P_______ m____ r_______________ m______ P-l-o-k- m-t-a r-u-a-i-a-e-a-l- m-k-a-? --------------------------------------- Paljonko matka rautatieasemalle maksaa? 0
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? Pal---k- ---k- -en-o-entä-----a-s--? P_______ m____ l____________ m______ P-l-o-k- m-t-a l-n-o-e-t-l-e m-k-a-? ------------------------------------ Paljonko matka lentokentälle maksaa? 0
నేరుగా వెళ్ళండి E-e------, kiit-s. E_________ k______ E-e-n-ä-n- k-i-o-. ------------------ Eteenpäin, kiitos. 0
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి T-stä -i-ea-le- ki-tos. T____ o________ k______ T-s-ä o-k-a-l-, k-i-o-. ----------------------- Tästä oikealle, kiitos. 0
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి Tuon kul-an --l-e-- --se-m-l--- k-----. T___ k_____ j______ v__________ k______ T-o- k-l-a- j-l-e-n v-s-m-a-l-, k-i-o-. --------------------------------------- Tuon kulman jälkeen vasemmalle, kiitos. 0
నేను తొందరలో ఉన్నాను M----la on -i-re. M______ o_ k_____ M-n-l-a o- k-i-e- ----------------- Minulla on kiire. 0
నా వద్ద సమయం ఉంది M-n-l----n -ik-a. M______ o_ a_____ M-n-l-a o- a-k-a- ----------------- Minulla on aikaa. 0
మెల్లగా నడపండి A------hita-mmi-----i-os. A_____ h_________ k______ A-a-a- h-t-a-m-n- k-i-o-. ------------------------- Ajakaa hitaammin, kiitos. 0
ఇక్కడ ఆపండి Py-ä------ä-t-ssä, k--tos. P__________ t_____ k______ P-s-y-t-k-ä t-s-ä- k-i-o-. -------------------------- Pysäyttäkää tässä, kiitos. 0
ఒక్క నిమిషం ఆగండి O--t--ka- --tki. O________ h_____ O-o-t-k-a h-t-i- ---------------- Odottakaa hetki. 0
నేను వెంటనే వస్తాను P-l--n---an. P_____ p____ P-l-a- p-a-. ------------ Palaan pian. 0
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి Voi--tt-ko-an--a m---lle -uit--, ------. V_________ a____ m______ k______ k______ V-i-i-t-k- a-t-a m-n-l-e k-i-i-, k-i-o-. ---------------------------------------- Voisitteko antaa minulle kuitin, kiitos. 0
నా వద్ద చిల్లర లేదు M--u--a-----le--i--u----a. M______ e_ o__ p__________ M-n-l-a e- o-e p-k-u-a-a-. -------------------------- Minulla ei ole pikkurahaa. 0
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి S- on-hy-ä---i----a-t---pit-ä loput. S_ o_ h___ n____ s_____ p____ l_____ S- o- h-v- n-i-, s-a-t- p-t-ä l-p-t- ------------------------------------ Se on hyvä näin, saatte pitää loput. 0
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి Aj-k---mi-u--t--ä--o---t-e---en. A_____ m____ t____ o____________ A-a-a- m-n-t t-h-n o-o-t-e-s-e-. -------------------------------- Ajakaa minut tähän osoitteeseen. 0
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి Ajak-a m---t -o--ll-l-e--. A_____ m____ h____________ A-a-a- m-n-t h-t-l-i-l-n-. -------------------------- Ajakaa minut hotellilleni. 0
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి Aj-k-- -i-ut-ra-na--e. A_____ m____ r________ A-a-a- m-n-t r-n-a-l-. ---------------------- Ajakaa minut rannalle. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -