పదబంధం పుస్తకం

te టాక్సీ లో   »   fi Taksissa

38 [ముప్పై ఎనిమిది]

టాక్సీ లో

టాక్సీ లో

38 [kolmekymmentäkahdeksan]

Taksissa

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఫిన్నిష్ ప్లే చేయండి మరింత
టాక్సీ ని పిలవండి Olk-a hyvä ja ti-a---- -ak-i. O____ h___ j_ t_______ t_____ O-k-a h-v- j- t-l-t-a- t-k-i- ----------------------------- Olkaa hyvä ja tilatkaa taksi. 0
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? P-lj---o----k- r-ut-tieas-mall--ma---a? P_______ m____ r_______________ m______ P-l-o-k- m-t-a r-u-a-i-a-e-a-l- m-k-a-? --------------------------------------- Paljonko matka rautatieasemalle maksaa? 0
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? P-l----o -atka---nt-k--t-l-e--ak-a-? P_______ m____ l____________ m______ P-l-o-k- m-t-a l-n-o-e-t-l-e m-k-a-? ------------------------------------ Paljonko matka lentokentälle maksaa? 0
నేరుగా వెళ్ళండి Et---pä--, -----s. E_________ k______ E-e-n-ä-n- k-i-o-. ------------------ Eteenpäin, kiitos. 0
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి Tästä---kealle- k-i-os. T____ o________ k______ T-s-ä o-k-a-l-, k-i-o-. ----------------------- Tästä oikealle, kiitos. 0
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి T-o--kulma--j-l-e-n--a---ma-l---kiit--. T___ k_____ j______ v__________ k______ T-o- k-l-a- j-l-e-n v-s-m-a-l-, k-i-o-. --------------------------------------- Tuon kulman jälkeen vasemmalle, kiitos. 0
నేను తొందరలో ఉన్నాను M--ul-a--n--i--e. M______ o_ k_____ M-n-l-a o- k-i-e- ----------------- Minulla on kiire. 0
నా వద్ద సమయం ఉంది Min-l-a-on ---a-. M______ o_ a_____ M-n-l-a o- a-k-a- ----------------- Minulla on aikaa. 0
మెల్లగా నడపండి A--k-a hi-----in, k-i-o-. A_____ h_________ k______ A-a-a- h-t-a-m-n- k-i-o-. ------------------------- Ajakaa hitaammin, kiitos. 0
ఇక్కడ ఆపండి Py-äy-täkä- -ä-s-----ito-. P__________ t_____ k______ P-s-y-t-k-ä t-s-ä- k-i-o-. -------------------------- Pysäyttäkää tässä, kiitos. 0
ఒక్క నిమిషం ఆగండి O--t-a--- --tk-. O________ h_____ O-o-t-k-a h-t-i- ---------------- Odottakaa hetki. 0
నేను వెంటనే వస్తాను Pal-an pia-. P_____ p____ P-l-a- p-a-. ------------ Palaan pian. 0
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి V-i--tt-k--a-t-a----ul-e -ui--n,-----o-. V_________ a____ m______ k______ k______ V-i-i-t-k- a-t-a m-n-l-e k-i-i-, k-i-o-. ---------------------------------------- Voisitteko antaa minulle kuitin, kiitos. 0
నా వద్ద చిల్లర లేదు Minul-- e----e p--ku----a. M______ e_ o__ p__________ M-n-l-a e- o-e p-k-u-a-a-. -------------------------- Minulla ei ole pikkurahaa. 0
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి Se--n hy-ä----n----at-e -it---lop--. S_ o_ h___ n____ s_____ p____ l_____ S- o- h-v- n-i-, s-a-t- p-t-ä l-p-t- ------------------------------------ Se on hyvä näin, saatte pitää loput. 0
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి Aj--aa----ut t---- oso--te-s---. A_____ m____ t____ o____________ A-a-a- m-n-t t-h-n o-o-t-e-s-e-. -------------------------------- Ajakaa minut tähän osoitteeseen. 0
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి Ajaka- --nu--hotell-----i. A_____ m____ h____________ A-a-a- m-n-t h-t-l-i-l-n-. -------------------------- Ajakaa minut hotellilleni. 0
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి Aja-----i-u---an----e. A_____ m____ r________ A-a-a- m-n-t r-n-a-l-. ---------------------- Ajakaa minut rannalle. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -