| నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను |
მ---ა -ა-ჯ-ვ-ნო-ფ-ე-ა ათ-ნში.
მ____ დ________ ფ____ ა______
მ-ნ-ა დ-ვ-ა-შ-ო ფ-ე-ა ა-ე-შ-.
-----------------------------
მინდა დავჯავშნო ფრენა ათენში.
0
m--da d--j-vsh-o----n- at---h-.
m____ d_________ p____ a_______
m-n-a d-v-a-s-n- p-e-a a-e-s-i-
-------------------------------
minda davjavshno prena atenshi.
|
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను
მინდა დავჯავშნო ფრენა ათენში.
minda davjavshno prena atenshi.
|
| అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? |
ეს -ირდა-ირი--რენაა?
ე_ პ________ ფ______
ე- პ-რ-ა-ი-ი ფ-ე-ა-?
--------------------
ეს პირდაპირი ფრენაა?
0
es-p--r-a---ri--r-n-a?
e_ p__________ p______
e- p-i-d-p-i-i p-e-a-?
----------------------
es p'irdap'iri prenaa?
|
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా?
ეს პირდაპირი ფრენაა?
es p'irdap'iri prenaa?
|
| ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది |
თუ -ეიძლება ად--ლი -ან----ს--ნ- -რ--წ-ველთათვ-ს.
თ_ შ_______ ა_____ ფ___________ ა_______________
თ- შ-ი-ლ-ბ- ა-გ-ლ- ფ-ნ-ა-ა-თ-ნ- ა-ა-წ-ვ-ლ-ა-ვ-ს-
------------------------------------------------
თუ შეიძლება ადგილი ფანჯარასთან, არამწეველთათვის.
0
tu sh-id--eba ---il--p-nj-ras-an-----m-s----l----i-.
t_ s_________ a_____ p___________ a_________________
t- s-e-d-l-b- a-g-l- p-n-a-a-t-n- a-a-t-'-v-l-a-v-s-
----------------------------------------------------
tu sheidzleba adgili panjarastan, aramts'eveltatvis.
|
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది
თუ შეიძლება ადგილი ფანჯარასთან, არამწეველთათვის.
tu sheidzleba adgili panjarastan, aramts'eveltatvis.
|
| నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను |
ჩემ- ჯა----ს-დ-დას----ბ- -სუ-ს.
ჩ___ ჯ______ დ__________ მ_____
ჩ-მ- ჯ-ვ-ნ-ს დ-დ-ს-უ-ე-ა მ-უ-ს-
-------------------------------
ჩემი ჯავშნის დადასტურება მსურს.
0
c-em---av--ni---a--s-'--eb---su--.
c____ j_______ d___________ m_____
c-e-i j-v-h-i- d-d-s-'-r-b- m-u-s-
----------------------------------
chemi javshnis dadast'ureba msurs.
|
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను
ჩემი ჯავშნის დადასტურება მსურს.
chemi javshnis dadast'ureba msurs.
|
| నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను |
ჩემი ჯავშ-ის-გა--მ-ბა მსურს.
ჩ___ ჯ______ გ_______ მ_____
ჩ-მ- ჯ-ვ-ნ-ს გ-უ-მ-ბ- მ-უ-ს-
----------------------------
ჩემი ჯავშნის გაუქმება მსურს.
0
che---j--s-n-s-ga-kme-a-m-u-s.
c____ j_______ g_______ m_____
c-e-i j-v-h-i- g-u-m-b- m-u-s-
------------------------------
chemi javshnis gaukmeba msurs.
|
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను
ჩემი ჯავშნის გაუქმება მსურს.
chemi javshnis gaukmeba msurs.
|
| నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను |
ჩ--- --ვშნის-შე-ვლ--მსუ--.
ჩ___ ჯ______ შ_____ მ_____
ჩ-მ- ჯ-ვ-ნ-ს შ-ც-ლ- მ-უ-ს-
--------------------------
ჩემი ჯავშნის შეცვლა მსურს.
0
che---j-----is --e-s-la-m-u-s.
c____ j_______ s_______ m_____
c-e-i j-v-h-i- s-e-s-l- m-u-s-
------------------------------
chemi javshnis shetsvla msurs.
|
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను
ჩემი ჯავშნის შეცვლა მსურს.
chemi javshnis shetsvla msurs.
|
| రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? |
რო-ის--რ-ს--ე-დეგი -რენ-------?
რ____ ა___ შ______ ფ____ რ_____
რ-დ-ს ა-ი- შ-მ-ე-ი ფ-ე-ა რ-მ-ი-
-------------------------------
როდის არის შემდეგი ფრენა რომში?
0
r-dis-ari- --emd-gi -r--- r-m-h-?
r____ a___ s_______ p____ r______
r-d-s a-i- s-e-d-g- p-e-a r-m-h-?
---------------------------------
rodis aris shemdegi prena romshi?
|
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు?
როდის არის შემდეგი ფრენა რომში?
rodis aris shemdegi prena romshi?
|
| ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? |
ა--ს--იდ-- --- ადგ-ლ--თ-ვისუ---ი?
ა___ კ____ ო__ ა_____ თ__________
ა-ი- კ-დ-ვ ო-ი ა-გ-ლ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-?
---------------------------------
არის კიდევ ორი ადგილი თავისუფალი?
0
ari- -'-d---ori-a---li -a-isupa--?
a___ k_____ o__ a_____ t__________
a-i- k-i-e- o-i a-g-l- t-v-s-p-l-?
----------------------------------
aris k'idev ori adgili tavisupali?
|
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా?
არის კიდევ ორი ადგილი თავისუფალი?
aris k'idev ori adgili tavisupali?
|
| లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది |
ა-ა,-ჩვე- -ხო-ოდ ე--ი-ადგ----გ---ვ- თ----უფალი.
ა___ ჩ___ მ_____ ე___ ა_____ გ_____ თ__________
ა-ა- ჩ-ე- მ-ო-ო- ე-თ- ა-გ-ლ- გ-ა-ვ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-.
-----------------------------------------------
არა, ჩვენ მხოლოდ ერთი ადგილი გვაქვს თავისუფალი.
0
a-a, -h--n ---olod-e-ti-adg--- g--kvs---vi----l-.
a___ c____ m______ e___ a_____ g_____ t__________
a-a- c-v-n m-h-l-d e-t- a-g-l- g-a-v- t-v-s-p-l-.
-------------------------------------------------
ara, chven mkholod erti adgili gvakvs tavisupali.
|
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది
არა, ჩვენ მხოლოდ ერთი ადგილი გვაქვს თავისუფალი.
ara, chven mkholod erti adgili gvakvs tavisupali.
|
| మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? |
როდ-ს--ა-ეშ-ე---?
რ____ დ__________
რ-დ-ს დ-ვ-შ-ე-ი-?
-----------------
როდის დავეშვებით?
0
ro--s -----hve-it?
r____ d___________
r-d-s d-v-s-v-b-t-
------------------
rodis daveshvebit?
|
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము?
როდის დავეშვებით?
rodis daveshvebit?
|
| మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? |
რო-ი--ჩა-ა--?
რ____ ჩ______
რ-დ-ს ჩ-ვ-ლ-?
-------------
როდის ჩავალთ?
0
ro-is --a-a-t?
r____ c_______
r-d-s c-a-a-t-
--------------
rodis chavalt?
|
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
როდის ჩავალთ?
rodis chavalt?
|
| సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? |
რ--ის---დის -ვტო--სი -ალა--ს -ე-ტრ--?
რ____ გ____ ა_______ ქ______ ც_______
რ-დ-ს გ-დ-ს ა-ტ-ბ-ს- ქ-ლ-ქ-ს ც-ნ-რ-ი-
-------------------------------------
როდის გადის ავტობუსი ქალაქის ცენტრში?
0
r--is -ad--------bus- -a--k-s-t---t----i?
r____ g____ a________ k______ t__________
r-d-s g-d-s a-t-o-u-i k-l-k-s t-e-t-r-h-?
-----------------------------------------
rodis gadis avt'obusi kalakis tsent'rshi?
|
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది?
როდის გადის ავტობუსი ქალაქის ცენტრში?
rodis gadis avt'obusi kalakis tsent'rshi?
|
| అది మీ సూట్ కేసా? |
ე----ვე-ი----ო--ნია?
ე_ თ_____ ჩ_________
ე- თ-ვ-ნ- ჩ-მ-დ-ნ-ა-
--------------------
ეს თქვენი ჩემოდანია?
0
e---k---i ch-m-dan--?
e_ t_____ c__________
e- t-v-n- c-e-o-a-i-?
---------------------
es tkveni chemodania?
|
అది మీ సూట్ కేసా?
ეს თქვენი ჩემოდანია?
es tkveni chemodania?
|
| అది మీ బ్యాగ్గా? |
ე---ქ-ე-ი ჩა---ა?
ე_ თ_____ ჩ______
ე- თ-ვ-ნ- ჩ-ნ-ა-?
-----------------
ეს თქვენი ჩანთაა?
0
e- -----i-c--nt--?
e_ t_____ c_______
e- t-v-n- c-a-t-a-
------------------
es tkveni chantaa?
|
అది మీ బ్యాగ్గా?
ეს თქვენი ჩანთაა?
es tkveni chantaa?
|
| అది మీ సామానా? |
ეს-თქ-------რ--ა?
ე_ თ_____ ბ______
ე- თ-ვ-ნ- ბ-რ-ი-?
-----------------
ეს თქვენი ბარგია?
0
e- -kv--i------a?
e_ t_____ b______
e- t-v-n- b-r-i-?
-----------------
es tkveni bargia?
|
అది మీ సామానా?
ეს თქვენი ბარგია?
es tkveni bargia?
|
| నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? |
რა-დ-ნ--ბ-რგის---ღე----ემიძლი-?
რ______ ბ_____ წ_____ შ________
რ-მ-ე-ი ბ-რ-ი- წ-ღ-ბ- შ-მ-ძ-ი-?
-------------------------------
რამდენი ბარგის წაღება შემიძლია?
0
r--deni----g-s-ts--gheb--sh------i-?
r______ b_____ t________ s__________
r-m-e-i b-r-i- t-'-g-e-a s-e-i-z-i-?
------------------------------------
ramdeni bargis ts'agheba shemidzlia?
|
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు?
რამდენი ბარგის წაღება შემიძლია?
ramdeni bargis ts'agheba shemidzlia?
|
| ఇరవై కిలోలు |
ოც- -ილო.
ო__ კ____
ო-ი კ-ლ-.
---------
ოცი კილო.
0
o--i-k-i--.
o___ k_____
o-s- k-i-o-
-----------
otsi k'ilo.
|
ఇరవై కిలోలు
ოცი კილო.
otsi k'ilo.
|
| ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? |
რ--ო-----ოლოდ ო-- კი--?
რ_____ მ_____ ო__ კ____
რ-გ-რ- მ-ო-ო- ო-ი კ-ლ-?
-----------------------
როგორ, მხოლოდ ოცი კილო?
0
ro---,---ho--d o-s----il-?
r_____ m______ o___ k_____
r-g-r- m-h-l-d o-s- k-i-o-
--------------------------
rogor, mkholod otsi k'ilo?
|
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా?
როგორ, მხოლოდ ოცი კილო?
rogor, mkholod otsi k'ilo?
|