పదబంధం పుస్తకం

te విమానాశ్రయం వద్ద   »   ad Аэропотым

35 [ముప్పై ఐదు]

విమానాశ్రయం వద్ద

విమానాశ్రయం వద్ద

35 [щэкIырэ тфырэ]

35 [shhjekIyrje tfyrje]

Аэропотым

Ajeropotym

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు அடிகே ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను С--А--н --- -Iыс---э---у--т-------гъу. С_ А___ н__ т_______ с______ с________ С- А-и- н-с т-ы-ы-I- с-у-ы-ы с-I-и-ъ-. -------------------------------------- Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. 0
Sj- --i---j-- t--s--Ije s-u-----ss-I-i-u. S__ A___ n___ t________ s______ s________ S-e A-i- n-e- t-y-y-I-e s-u-y-y s-h-o-g-. ----------------------------------------- Sje Afin njes tIysypIje syubyty sshIoigu.
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? Мы----н-Iэу м--I-а? М__ з______ м______ М-р з-н-I-у м-к-у-? ------------------- Мыр занкIэу макIуа? 0
My--za-k-j-- -a---a? M__ z_______ m______ M-r z-n-I-e- m-k-u-? -------------------- Myr zankIjeu makIua?
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది Т-тын з-щ--------р--чIы-Iэ шъх---гъ---ъэм --ж-- хъ--т--. Т____ з____________ ч_____ ш_____________ д____ х_______ Т-т-н з-щ-м-ш-о-э-э ч-ы-I- ш-х-а-г-у-ч-э- д-ж-, х-у-т-э- -------------------------------------------------------- Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. 0
T--yn z----e--sh-hj-r--------Ij--sh-----up-hjem dj---', h--h-t---. T____ z________________ c_______ s_____________ d______ h_________ T-t-n z-s-h-m-s-o-j-r-e c-I-p-j- s-h-a-g-p-h-e- d-e-h-, h-s-h-m-e- ------------------------------------------------------------------ Tutyn zyshhemyshohjerje chIypIje shh'angupchjem djezh', hushhtmje.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను С--т------э --рэ-ы-б-ты-ъэр к---ы--ых-а-- --I-иг--. С_ т_______ з______________ к____________ с________ С- т-ы-ы-I- з-р-с-у-ы-ы-ъ-р к-э-ы-ш-х-а-ы с-I-и-ъ-. --------------------------------------------------- Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. 0
Sje-tI----Ij--z------------g--r-k--s-us----a-y s-h-oi-u. S__ t________ z________________ k_____________ s________ S-e t-y-y-I-e z-e-j-s-u-y-y-j-r k-e-y-s-y-'-t- s-h-o-g-. -------------------------------------------------------- Sje tIysypIje zjerjesyubytygjer kjesyushyh'aty sshIoigu.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను С--т-ы--п-- з-р----бы-ы---гъэр-щ--гъ--ыеж---с-I-игъу. С_ т_______ з_________________ щ___________ с________ С- т-ы-ы-I- з-р-с-у-ы-ы-ъ-г-э- щ-з-ъ-з-е-ь- с-I-и-ъ-. ----------------------------------------------------- Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. 0
S---tIys---je-z-----sy---tyga-j----h--zg----e-h-y--sh---g-. S__ t________ z__________________ s______________ s________ S-e t-y-y-I-e z-e-j-s-u-y-y-a-j-r s-h-z-j-z-e-h-y s-h-o-g-. ----------------------------------------------------------- Sje tIysypIje zjerjesyubytygagjer shhyzgjezyezh'y sshIoigu.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను С--т--с-пI-у-сыу-ыт-гъ-- з--л--хъ-м---ш---г-у. С_ т________ с__________ з__________ с________ С- т-ы-ы-I-у с-у-ы-ы-ъ-р з-б-э-х-у-э с-I-и-ъ-. ---------------------------------------------- Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. 0
S-- t-y----je---y---t--je- z-ebljesh--je sshIo---. S__ t_________ s__________ z____________ s________ S-e t-y-y-I-e- s-u-y-y-j-r z-e-l-e-h-m-e s-h-o-g-. -------------------------------------------------- Sje tIysypIjeu syubytygjer zjebljeshumje sshIoigu.
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? С--игъ-а-к--к-эл--к-о-----у-ьэ--атэ- Ри--зыб-бы-эу --тыр? С_______ к_____________ к___________ Р__ з________ щ_____ С-д-г-у- к-ы-I-л-ы-I-р- к-у-ь-л-а-э- Р-м з-б-б-н-у щ-т-р- --------------------------------------------------------- Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? 0
Sydigua k-kI-el-kIo-j- kuh'--latjer-Rim---bybyn-e--s-hytyr? S______ k_____________ k___________ R__ z_________ s_______ S-d-g-a k-k-j-l-k-o-j- k-h-j-l-t-e- R-m z-b-b-n-e- s-h-t-r- ----------------------------------------------------------- Sydigua kykIjelykIorje kuh'jelatjer Rim zybybynjeu shhytyr?
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? Д---и-ам-у-----ъэ--- -Iы-ы-IитI----I-? Д____ а_____________ т__________ щ____ Д-ы-и а-ы-б-т-г-э-э- т-ы-ы-I-т-у щ-I-? -------------------------------------- Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? 0
D--yr- a-y-----g-ehj-u --ysypIit-u sh---a? D_____ a______________ t__________ s______ D-h-r- a-y-b-t-g-e-j-u t-y-y-I-t-u s-h-I-? ------------------------------------------ Dzhyri amyubytygjehjeu tIysypIitIu shhyIa?
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది Х-а-- -э амыу--тыг-эу-з- -I--ы--э--акъ- т--э-. Х____ т_ а___________ з_ т_______ з____ т_____ Х-а-, т- а-ы-б-т-г-э- з- т-ы-ы-I- з-к-у т-I-р- ---------------------------------------------- Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. 0
H-a-- -je --y-byt-gj----- tI---pIje----- t---er. H____ t__ a___________ z_ t________ z___ t______ H-a-, t-e a-y-b-t-g-e- z- t-y-y-I-e z-k- t-I-e-. ------------------------------------------------ H'au, tje amyubytygjeu zy tIysypIje zaku tiIjer.
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? Сыдиг-у- --к-ы--т-ы-ыщ--р? С_______ т________________ С-д-г-у- т-к-ы-ы-I-с-щ-ы-? -------------------------- Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? 0
S-dig-a-ty-y--tI----hhtyr? S______ t_________________ S-d-g-a t-k-z-t-y-y-h-t-r- -------------------------- Sydigua tykyzytIysyshhtyr?
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? Сы--гъу- ты-ъ-------ы-? С_______ т_____________ С-д-г-у- т-к-ы-ы-ы-т-р- ----------------------- Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? 0
S------ t-k-z-s--h--y-? S______ t______________ S-d-g-a t-k-z-s-s-h-y-? ----------------------- Sydigua tykyzysyshhtyr?
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? С----ъу- авто--с-р-къэ-э г----м зык--щтыр? С_______ а________ к____ г_____ з_________ С-д-г-у- а-т-б-с-р к-э-э г-п-э- з-к-о-т-р- ------------------------------------------ Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? 0
Sy-igua av----syr k--lje gu-c-jem -y----hht-r? S______ a________ k_____ g_______ z___________ S-d-g-a a-t-b-s-r k-e-j- g-p-h-e- z-k-o-h-t-r- ---------------------------------------------- Sydigua avtobusyr kjelje gupchjem zykIoshhtyr?
అది మీ సూట్ కేసా? М-----у-ч-----н-? М__ о у__________ М-р о у-ч-м-д-н-? ----------------- Мыр о уичемодана? 0
M-r-- ui-h--od-na? M__ o u___________ M-r o u-c-e-o-a-a- ------------------ Myr o uichemodana?
అది మీ బ్యాగ్గా? Мыр - у-Iалъмэкъа? М__ о у___________ М-р о у-I-л-м-к-а- ------------------ Мыр о уиIалъмэкъа? 0
Myr - -iI---j-k-? M__ o u__________ M-r o u-I-l-j-k-? ----------------- Myr o uiIalmjeka?
అది మీ సామానా? Мыр---у-бага-а? М__ о у________ М-р о у-б-г-ж-? --------------- Мыр о уибагажа? 0
My--o -iba-az-a? M__ o u_________ M-r o u-b-g-z-a- ---------------- Myr o uibagazha?
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? Сы- ф--из ------ -ыд-с-т--э- ---ы--тыр? С__ ф____ б_____ з__________ с_________ С-д ф-д-з б-г-ж- з-д-с-т-н-у с-з-ф-т-р- --------------------------------------- Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? 0
S-d ---d-z ---a-h--zydjes-----n-e--sy---i-yr? S__ f_____ b______ z______________ s_________ S-d f-e-i- b-g-z-a z-d-e-s-t-e-j-u s-z-f-t-r- --------------------------------------------- Syd fjediz bagazha zydjesshtjenjeu syzyfityr?
ఇరవై కిలోలు Килогра-- тIокI. К________ т_____ К-л-г-а-м т-о-I- ---------------- Килограмм тIокI. 0
K----ramm---okI. K________ t_____ K-l-g-a-m t-o-I- ---------------- Kilogramm tIokI.
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? С----Ки-о-ра-м -Iо------э--а-а? С___ К________ т____ н____ а___ С-д- К-л-г-а-м т-о-I н-I-п а-а- ------------------------------- Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? 0
S-d--K----r--- t-okI-nyI--p ar-? S___ K________ t____ n_____ a___ S-d- K-l-g-a-m t-o-I n-I-e- a-a- -------------------------------- Syd? Kilogramm tIokI nyIjep ara?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -