నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను |
أر-- -- -ح-- -ذك-ة--ال-ائرة--ل- -----.
____ أ_ أ___ ت____ ب_______ إ__ أ______
-ر-د أ- أ-ج- ت-ك-ة ب-ل-ا-ر- إ-ى أ-ي-ا-
----------------------------------------
أريد أن أحجز تذكرة بالطائرة إلى أثينا.
0
ar---'-n ---j-- -adh-ir--an b-al-ta-i----'-i--a -a-h---.
a___ '__ '_____ t__________ b___________ '_____ '_______
a-i- '-n '-h-i- t-d-k-r-t-n b-a-t-a-i-a- '-i-a- '-t-i-a-
--------------------------------------------------------
arid 'an 'ahjiz tadhkiratan bialttayirat 'iilaa 'athina.
|
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను
أريد أن أحجز تذكرة بالطائرة إلى أثينا.
arid 'an 'ahjiz tadhkiratan bialttayirat 'iilaa 'athina.
|
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? |
ه- -- ---ان ----ر؟
__ ه_ ط____ م______
-ل ه- ط-ر-ن م-ا-ر-
--------------------
هل هو طيران مباشر؟
0
hl-----ay-ran mb-sh-?
h_ h_ t______ m______
h- h- t-y-r-n m-a-h-?
---------------------
hl hu tayaran mbashr?
|
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా?
هل هو طيران مباشر؟
hl hu tayaran mbashr?
|
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది |
-ن -ضل-- --ع- --ى -ل----ة ل--- -لمد---ن-
__ ف____ م___ ع__ ا______ ل___ ا_________
-ن ف-ل-، م-ع- ع-ى ا-ن-ف-ة ل-ي- ا-م-خ-ي-.-
------------------------------------------
من فضلك، مقعد على النافذة لغير المدخنين.
0
mn------aka, m--ead e---- ---------at -i--ayr --m--kh-nina.
m_ f________ m_____ e____ a__________ l______ a____________
m- f-d-l-k-, m-q-a- e-l-a a-n-a-i-h-t l-g-a-r a-m-d-h-n-n-.
-----------------------------------------------------------
mn fadalaka, maqead ealaa alnaafidhat lighayr almudkhanina.
|
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది
من فضلك، مقعد على النافذة لغير المدخنين.
mn fadalaka, maqead ealaa alnaafidhat lighayr almudkhanina.
|
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను |
-ريد--- أؤ-- ا-حجز.
____ أ_ أ___ ا______
-ر-د أ- أ-ك- ا-ح-ز-
---------------------
أريد أن أؤكد الحجز.
0
a--d--an-'-wa------ha---.
a___ '__ '______ a_______
a-i- '-n '-w-k-d a-h-j-a-
-------------------------
arid 'an 'uwakid alhajza.
|
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను
أريد أن أؤكد الحجز.
arid 'an 'uwakid alhajza.
|
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను |
أريد إلغاء--ل--ز.
____ إ____ ا______
-ر-د إ-غ-ء ا-ح-ز-
-------------------
أريد إلغاء الحجز.
0
a-id--ii-gh-- -lh---a.
a___ '_______ a_______
a-i- '-i-g-a- a-h-j-a-
----------------------
arid 'iilgha' alhajza.
|
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను
أريد إلغاء الحجز.
arid 'iilgha' alhajza.
|
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను |
أ-يد--ب-يل-ا--ج--
____ ت____ ا______
-ر-د ت-د-ل ا-ح-ز-
-------------------
أريد تبديل الحجز.
0
ari- --b--l-a--aj-a.
a___ t_____ a_______
a-i- t-b-i- a-h-j-a-
--------------------
arid tabdil alhajza.
|
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను
أريد تبديل الحجز.
arid tabdil alhajza.
|
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? |
-تى ت----الطائ-- ال-الية---ى ---ا؟
___ ت___ ا______ ا______ إ__ ر_____
-ت- ت-ل- ا-ط-ئ-ة ا-ت-ل-ة إ-ى ر-م-؟-
------------------------------------
متى تقلع الطائرة التالية إلى روما؟
0
mata---a-l-e--l-tayirat a---al-at-'-i------ma?
m____ t_____ a_________ a________ '_____ r____
m-t-a t-q-i- a-t-a-i-a- a-t-a-i-t '-i-a- r-m-?
----------------------------------------------
mataa taqlie alttayirat alttaliat 'iilaa ruma?
|
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు?
متى تقلع الطائرة التالية إلى روما؟
mataa taqlie alttayirat alttaliat 'iilaa ruma?
|
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? |
أ-م- زا--هناك-م-عدان-
_ م_ ز__ ه___ م_______
- م- ز-ل ه-ا- م-ع-ا-؟-
-----------------------
أ ما زال هناك مقعدان؟
0
a m---a- hun-k m-q-adan?
a m_ z__ h____ m________
a m- z-l h-n-k m-q-a-a-?
------------------------
a ma zal hunak maqeadan?
|
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా?
أ ما زال هناك مقعدان؟
a ma zal hunak maqeadan?
|
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది |
--،-ل--ي-ق---ى--ق---واحد.
___ ل_ ي__ س__ م___ و_____
-ا- ل- ي-ق س-ى م-ع- و-ح-.-
---------------------------
لا، لم يبق سوى مقعد واحد.
0
l-- ------q-s-waa-m--ea--wa-da.
l__ l_ y___ s____ m_____ w_____
l-, l- y-b- s-w-a m-q-a- w-h-a-
-------------------------------
la, lm yabq siwaa maqead wahda.
|
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది
لا، لم يبق سوى مقعد واحد.
la, lm yabq siwaa maqead wahda.
|
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? |
-تى -ن-بط؟
___ س______
-ت- س-ه-ط-
------------
متى سنهبط؟
0
m-a- sa-h--?
m___ s______
m-a- s-n-b-?
------------
mtaa sanhbt?
|
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము?
متى سنهبط؟
mtaa sanhbt?
|
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? |
مت- --صل-
___ س_____
-ت- س-ص-؟-
-----------
متى سنصل؟
0
m-a--snsla?
m___ s_____
m-a- s-s-a-
-----------
mtaa snsla?
|
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
متى سنصل؟
mtaa snsla?
|
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? |
-ت--ت--ر----ا--ة إلى --كز -لم--نة-
___ ت___ ا______ إ__ م___ ا________
-ت- ت-ي- ا-ح-ف-ة إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
------------------------------------
متى تسير الحافلة إلى مركز المدينة؟
0
m-----tasir a---fil---'-i--- mark-z--lmdyn?
m____ t____ a________ '_____ m_____ a______
m-t-a t-s-r a-h-f-l-t '-i-a- m-r-a- a-m-y-?
-------------------------------------------
mataa tasir alhafilat 'iilaa markaz almdyn?
|
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది?
متى تسير الحافلة إلى مركز المدينة؟
mataa tasir alhafilat 'iilaa markaz almdyn?
|
అది మీ సూట్ కేసా? |
ه- ه-- -ق---ك-
__ ه__ ح_______
-ل ه-ه ح-ي-ت-؟-
----------------
هل هذه حقيبتك؟
0
h- hadh-h ha--b---a?
h_ h_____ h_________
h- h-d-i- h-q-b-t-a-
--------------------
hl hadhih haqibatka?
|
అది మీ సూట్ కేసా?
هل هذه حقيبتك؟
hl hadhih haqibatka?
|
అది మీ బ్యాగ్గా? |
-ل ه-- حقي-تك ا-صغي-ة؟
__ ه__ ح_____ ا________
-ل ه-ة ح-ي-ت- ا-ص-ي-ة-
------------------------
هل هذة حقيبتك الصغيرة؟
0
hl hid-a---a-i-ata- a---h-ra-?
h_ h_____ h________ a_________
h- h-d-a- h-q-b-t-k a-s-h-r-t-
------------------------------
hl hidhat haqibatak alsghirat?
|
అది మీ బ్యాగ్గా?
هل هذة حقيبتك الصغيرة؟
hl hidhat haqibatak alsghirat?
|
అది మీ సామానా? |
هل ه-ه -م--ت-؟
__ ه__ أ_______
-ل ه-ه أ-ت-ت-؟-
----------------
هل هذه أمتعتك؟
0
h- h----- '-m--e-k?
h_ h_____ '________
h- h-d-i- '-m-a-t-?
-------------------
hl hadhih 'amtaetk?
|
అది మీ సామానా?
هل هذه أمتعتك؟
hl hadhih 'amtaetk?
|
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? |
ما -ز--الأ--عة -ل-س-وح-ب-ا؟
__ و__ ا______ ا______ ب____
-ا و-ن ا-أ-ت-ة ا-م-م-ح ب-ا-
-----------------------------
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟
0
m--w--n--l'-mt--t--l---m-h----?
m_ w___ a________ a_______ b___
m- w-z- a-'-m-e-t a-m-s-u- b-a-
-------------------------------
ma wazn al'amteat almasmuh bha?
|
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు?
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟
ma wazn al'amteat almasmuh bha?
|
ఇరవై కిలోలు |
-شرون--يل-.
_____ ك_____
-ش-و- ك-ل-.-
-------------
عشرون كيلو.
0
es--run ---u.
e______ k____
e-h-r-n k-l-.
-------------
eshurun kilu.
|
ఇరవై కిలోలు
عشرون كيلو.
eshurun kilu.
|
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? |
--؟ فق- -ش--ن كيلو-
___ ف__ ع____ ك_____
-م- ف-ط ع-ر-ن ك-ل-؟-
---------------------
كم؟ فقط عشرون كيلو؟
0
km---faq-t ----w- -i-w?
k___ f____ e_____ k____
k-a- f-q-t e-h-w- k-l-?
-----------------------
kma? faqat eshrwn kilw?
|
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా?
كم؟ فقط عشرون كيلو؟
kma? faqat eshrwn kilw?
|