నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Я -отів -- - х--іла--и за--о-юва-- к--то- -о -фін.
Я х____ б_ / х_____ б_ з__________ к_____ д_ А____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- з-б-о-ю-а-и к-и-о- д- А-і-.
--------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
0
YA k-otiv by / -h-t-l- by -a-ro--u-a-y--v-to- -o-Afin.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా?
Це -р-м-й----с?
Ц_ п_____ р____
Ц- п-я-и- р-й-?
---------------
Це прямий рейс?
0
Ts- -ryam--̆ --y̆s?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా?
Це прямий рейс?
Tse pryamyy̆ rey̆s?
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది
Б-дь-лас-а,-м-сц- б-ля -і-н-- -ля--е-у-----.
Б__________ м____ б___ в_____ д__ н_________
Б-д---а-к-, м-с-е б-л- в-к-а- д-я н-к-р-щ-х-
--------------------------------------------
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
0
B--ʹ-l--ka,----t-e b---a-vi---,-dlya----ur--sh-hykh.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Я----і- -- / хо-і---б- -і----р-ити -о----о-ю.
Я х____ б_ / х_____ б_ п__________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-д-в-р-и-и м-ю б-о-ю-
---------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
0
YA khotiv -y /-kh-ti-- -y -idt-e-dy-y m--u br--y-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Я-хо--- ---- -о-іл- -и--к-с----и------рон-.
Я х____ б_ / х_____ б_ с________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- с-а-у-а-и м-ю б-о-ю-
-------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
0
YA --oti---y /--ho-i-- -y-----u--t- -oyu--ronyu.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను
Я -от---б--/--о-і-а--и пе--не--и-з-м---ен-я ---ї б-о--.
Я х____ б_ / х_____ б_ п________ з_________ м___ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-р-н-с-и з-м-в-е-н- м-є- б-о-і-
-------------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
0
YA k----- -y-/ ---ti-a-b- --rene----z-m--le------o--i- b-oni.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p________ z__________ m____ b_____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-r-n-s-y z-m-v-e-n-a m-y-i- b-o-i-
-------------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు?
Ко-- -а-ближ-ий ре-с-д----му?
К___ н_________ р___ д_ Р____
К-л- н-й-л-ж-и- р-й- д- Р-м-?
-----------------------------
Коли найближчий рейс до Риму?
0
Ko-- -a--b--z--h--̆ -e-̆s d-----u?
K___ n___________ r___ d_ R____
K-l- n-y-b-y-h-h-y- r-y-s d- R-m-?
----------------------------------
Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు?
Коли найближчий рейс до Риму?
Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా?
Є--- д-а--ільних міс--?
Є щ_ д__ в______ м_____
Є щ- д-а в-л-н-х м-с-я-
-----------------------
Є ще два вільних місця?
0
YE-shch---v- -il--y-h --s--y-?
Y_ s____ d__ v_______ m_______
Y- s-c-e d-a v-l-n-k- m-s-s-a-
------------------------------
YE shche dva vilʹnykh mistsya?
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా?
Є ще два вільних місця?
YE shche dva vilʹnykh mistsya?
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది
Ні,-є ли-е -д-е----ь---м--ц-.
Н__ є л___ о___ в_____ м_____
Н-, є л-ш- о-н- в-л-н- м-с-е-
-----------------------------
Ні, є лише одне вільне місце.
0
Ni,-y----she-o----vi-ʹ-e mi-tse.
N__ y_ l____ o___ v_____ m______
N-, y- l-s-e o-n- v-l-n- m-s-s-.
--------------------------------
Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది
Ні, є лише одне вільне місце.
Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము?
К--и-ми п---емл-єм-с-?
К___ м_ п_____________
К-л- м- п-и-е-л-є-о-я-
----------------------
Коли ми приземляємося?
0
Ko-y--- pryz---ya-e---ya?
K___ m_ p________________
K-l- m- p-y-e-l-a-e-o-y-?
-------------------------
Koly my pryzemlyayemosya?
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము?
Коли ми приземляємося?
Koly my pryzemlyayemosya?
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
Коли-м----и-----м-?
К___ м_ п__________
К-л- м- п-и-у-а-м-?
-------------------
Коли ми прибуваємо?
0
K-ly my p-y---a-emo?
K___ m_ p___________
K-l- m- p-y-u-a-e-o-
--------------------
Koly my prybuvayemo?
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
Коли ми прибуваємо?
Koly my prybuvayemo?
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది?
Кол- ї-д-ть-а----ус --ц---- м-ста?
К___ ї_____ а______ в ц____ м_____
К-л- ї-д-т- а-т-б-с в ц-н-р м-с-а-
----------------------------------
Коли їздить автобус в центр міста?
0
Ko-- i---yt----t-bu--v t-e----m--t-?
K___ ï_____ a______ v t_____ m_____
K-l- i-z-y-ʹ a-t-b-s v t-e-t- m-s-a-
------------------------------------
Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది?
Коли їздить автобус в центр міста?
Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
అది మీ సూట్ కేసా?
Це В-ша-в--іза?
Ц_ В___ в______
Ц- В-ш- в-л-з-?
---------------
Це Ваша валіза?
0
Tse-Va-h- -ali--?
T__ V____ v______
T-e V-s-a v-l-z-?
-----------------
Tse Vasha valiza?
అది మీ సూట్ కేసా?
Це Ваша валіза?
Tse Vasha valiza?
అది మీ బ్యాగ్గా?
Це -аш--сум--?
Ц_ В___ с_____
Ц- В-ш- с-м-а-
--------------
Це Ваша сумка?
0
Tse-V---- ----a?
T__ V____ s_____
T-e V-s-a s-m-a-
----------------
Tse Vasha sumka?
అది మీ బ్యాగ్గా?
Це Ваша сумка?
Tse Vasha sumka?
అది మీ సామానా?
Це -а--б-га-?
Ц_ В__ б_____
Ц- В-ш б-г-ж-
-------------
Це Ваш багаж?
0
Tse --s--b---zh?
T__ V___ b______
T-e V-s- b-h-z-?
----------------
Tse Vash bahazh?
అది మీ సామానా?
Це Ваш багаж?
Tse Vash bahazh?
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు?
Я--баг-т- ---а-- я-м-ж---зя--?
Я_ б_____ б_____ я м___ в_____
Я- б-г-т- б-г-ж- я м-ж- в-я-и-
------------------------------
Як багато багажу я можу взяти?
0
Yak-b-ha----a-a-----a ---h--v--a-y?
Y__ b_____ b______ y_ m____ v______
Y-k b-h-t- b-h-z-u y- m-z-u v-y-t-?
-----------------------------------
Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు?
Як багато багажу я можу взяти?
Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
ఇరవై కిలోలు
Дв---ят- ----г--м.
Д_______ к________
Д-а-ц-т- к-л-г-а-.
------------------
Двадцять кілограм.
0
D-ad--y-t- k--oh-a-.
D_________ k________
D-a-t-y-t- k-l-h-a-.
--------------------
Dvadtsyatʹ kilohram.
ఇరవై కిలోలు
Двадцять кілограм.
Dvadtsyatʹ kilohram.
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా?
Що, тіл--и------ят----ло-р-м?
Щ__ т_____ д_______ к________
Щ-, т-л-к- д-а-ц-т- к-л-г-а-?
-----------------------------
Що, тільки двадцять кілограм?
0
S-c-o--til-k- -v--t--at----l--ram?
S_____ t_____ d_________ k________
S-c-o- t-l-k- d-a-t-y-t- k-l-h-a-?
----------------------------------
Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా?
Що, тільки двадцять кілограм?
Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?