నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Я-х---в би-/ х-тіла-би заб--ню-ат- -в-т---до-Аф-н.
Я х____ б_ / х_____ б_ з__________ к_____ д_ А____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- з-б-о-ю-а-и к-и-о- д- А-і-.
--------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
0
Y- --otiv-b- - kho-i-a-b- za-ro---va-y kv-----d- A-i-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా?
Це----м-й-р-йс?
Ц_ п_____ р____
Ц- п-я-и- р-й-?
---------------
Це прямий рейс?
0
Ts---ry-m-y- -ey̆s?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా?
Це прямий рейс?
Tse pryamyy̆ rey̆s?
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది
Б----ласк-- м--ц- б--я вікн-,-д-- -е---ящих.
Б__________ м____ б___ в_____ д__ н_________
Б-д---а-к-, м-с-е б-л- в-к-а- д-я н-к-р-щ-х-
--------------------------------------------
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
0
Bu-ʹ-l--k-- ---t-------a ----a,-d----n-k--y-shch---.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Я-х--ів би /-х-ті-а -- -ідтвер-ит- мою--р---.
Я х____ б_ / х_____ б_ п__________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-д-в-р-и-и м-ю б-о-ю-
---------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
0
YA ----i--b- ----otila-by pi-t--r-yt--moy---ron-u.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Я хот---б----х----а ---с---ув-ти-м-ю-бро-ю.
Я х____ б_ / х_____ б_ с________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- с-а-у-а-и м-ю б-о-ю-
-------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
0
Y- -ho-iv b- /-----i-a--y--k---vaty-mo----r-n-u.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను
Я -о-ів--и-/-хо-і-- би--е-ене--и--ам---ен---м--ї бр--і.
Я х____ б_ / х_____ б_ п________ з_________ м___ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-р-н-с-и з-м-в-е-н- м-є- б-о-і-
-------------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
0
YA khoti- by-/ -ho--l---- pe-e-e-t- --------n-a m--eï-b-o--.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p________ z__________ m____ b_____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-r-n-s-y z-m-v-e-n-a m-y-i- b-o-i-
-------------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు?
К--и най-ли---й ре-с-д- Риму?
К___ н_________ р___ д_ Р____
К-л- н-й-л-ж-и- р-й- д- Р-м-?
-----------------------------
Коли найближчий рейс до Риму?
0
K-ly n--̆b-yzh--yy̆-------do --m-?
K___ n___________ r___ d_ R____
K-l- n-y-b-y-h-h-y- r-y-s d- R-m-?
----------------------------------
Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు?
Коли найближчий рейс до Риму?
Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా?
Є -е-дв- в-------м-сц-?
Є щ_ д__ в______ м_____
Є щ- д-а в-л-н-х м-с-я-
-----------------------
Є ще два вільних місця?
0
YE -hch----a -il---k-----ts-a?
Y_ s____ d__ v_______ m_______
Y- s-c-e d-a v-l-n-k- m-s-s-a-
------------------------------
YE shche dva vilʹnykh mistsya?
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా?
Є ще два вільних місця?
YE shche dva vilʹnykh mistsya?
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది
Н-,-- ли-е--------ль----ісце.
Н__ є л___ о___ в_____ м_____
Н-, є л-ш- о-н- в-л-н- м-с-е-
-----------------------------
Ні, є лише одне вільне місце.
0
Ni, -e--y-h---dne v--ʹne--i-tse.
N__ y_ l____ o___ v_____ m______
N-, y- l-s-e o-n- v-l-n- m-s-s-.
--------------------------------
Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది
Ні, є лише одне вільне місце.
Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము?
К--и -- ----емля-м-с-?
К___ м_ п_____________
К-л- м- п-и-е-л-є-о-я-
----------------------
Коли ми приземляємося?
0
Kol- my pryz-m-------s--?
K___ m_ p________________
K-l- m- p-y-e-l-a-e-o-y-?
-------------------------
Koly my pryzemlyayemosya?
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము?
Коли ми приземляємося?
Koly my pryzemlyayemosya?
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
К--и--- --ибув----?
К___ м_ п__________
К-л- м- п-и-у-а-м-?
-------------------
Коли ми прибуваємо?
0
Ko---my---y-uv--e--?
K___ m_ p___________
K-l- m- p-y-u-a-e-o-
--------------------
Koly my prybuvayemo?
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
Коли ми прибуваємо?
Koly my prybuvayemo?
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది?
Ко---їз-и-ь а---бус-----нтр--іста?
К___ ї_____ а______ в ц____ м_____
К-л- ї-д-т- а-т-б-с в ц-н-р м-с-а-
----------------------------------
Коли їздить автобус в центр міста?
0
Ko-y---z--tʹ--vt-bu- --ts--tr-----a?
K___ ï_____ a______ v t_____ m_____
K-l- i-z-y-ʹ a-t-b-s v t-e-t- m-s-a-
------------------------------------
Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది?
Коли їздить автобус в центр міста?
Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
అది మీ సూట్ కేసా?
Ц--Ваша-в-ліза?
Ц_ В___ в______
Ц- В-ш- в-л-з-?
---------------
Це Ваша валіза?
0
Tse V-----valiza?
T__ V____ v______
T-e V-s-a v-l-z-?
-----------------
Tse Vasha valiza?
అది మీ సూట్ కేసా?
Це Ваша валіза?
Tse Vasha valiza?
అది మీ బ్యాగ్గా?
Це-Ва-а-сумка?
Ц_ В___ с_____
Ц- В-ш- с-м-а-
--------------
Це Ваша сумка?
0
Tse -as-- -u---?
T__ V____ s_____
T-e V-s-a s-m-a-
----------------
Tse Vasha sumka?
అది మీ బ్యాగ్గా?
Це Ваша сумка?
Tse Vasha sumka?
అది మీ సామానా?
Ц- --- ----ж?
Ц_ В__ б_____
Ц- В-ш б-г-ж-
-------------
Це Ваш багаж?
0
Tse---s- ---a-h?
T__ V___ b______
T-e V-s- b-h-z-?
----------------
Tse Vash bahazh?
అది మీ సామానా?
Це Ваш багаж?
Tse Vash bahazh?
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు?
Я--ба---о-бага-у ---ожу--зя--?
Я_ б_____ б_____ я м___ в_____
Я- б-г-т- б-г-ж- я м-ж- в-я-и-
------------------------------
Як багато багажу я можу взяти?
0
Y-- -a--t- -aha-hu--- -oz-u--z----?
Y__ b_____ b______ y_ m____ v______
Y-k b-h-t- b-h-z-u y- m-z-u v-y-t-?
-----------------------------------
Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు?
Як багато багажу я можу взяти?
Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
ఇరవై కిలోలు
Двадцять --ло----.
Д_______ к________
Д-а-ц-т- к-л-г-а-.
------------------
Двадцять кілограм.
0
Dv--ts---- k-lo---m.
D_________ k________
D-a-t-y-t- k-l-h-a-.
--------------------
Dvadtsyatʹ kilohram.
ఇరవై కిలోలు
Двадцять кілограм.
Dvadtsyatʹ kilohram.
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా?
Що--ті-ь-и----дц--- кі----а-?
Щ__ т_____ д_______ к________
Щ-, т-л-к- д-а-ц-т- к-л-г-а-?
-----------------------------
Що, тільки двадцять кілограм?
0
S----, ti-ʹ----v-dtsyatʹ ki-o--a-?
S_____ t_____ d_________ k________
S-c-o- t-l-k- d-a-t-y-t- k-l-h-a-?
----------------------------------
Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా?
Що, тільки двадцять кілограм?
Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?