పదబంధం పుస్తకం

te డిస్కో లో   »   ru На дискотеке

46 [నలభై ఆరు]

డిస్కో లో

డిస్కో లో

46 [сорок шесть]

46 [sorok shestʹ]

На дискотеке

Na diskoteke

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? Э-о-м-сто ----од--? Э__ м____ с________ Э-о м-с-о с-о-о-н-? ------------------- Это место свободно? 0
Eto m--t----o---no? E__ m____ s________ E-o m-s-o s-o-o-n-? ------------------- Eto mesto svobodno?
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? Р-зр-ш-те-се-т--рядом с ---и? Р________ с____ р____ с В____ Р-з-е-и-е с-с-ь р-д-м с В-м-? ----------------------------- Разрешите сесть рядом с Вами? 0
Ra---s--te-s---- -y-d-m-- V--i? R_________ s____ r_____ s V____ R-z-e-h-t- s-s-ʹ r-a-o- s V-m-? ------------------------------- Razreshite sestʹ ryadom s Vami?
తప్పకుండా С -до--л-с-в-е-. С у_____________ С у-о-о-ь-т-и-м- ---------------- С удовольствием. 0
S--dovo-ʹ---i-em. S u______________ S u-o-o-ʹ-t-i-e-. ----------------- S udovolʹstviyem.
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? К-к-Ва- -р-вит-я муз-ка? К__ В__ н_______ м______ К-к В-м н-а-и-с- м-з-к-? ------------------------ Как Вам нравится музыка? 0
K-k---- ---vi-sy---u-yk-? K__ V__ n________ m______ K-k V-m n-a-i-s-a m-z-k-? ------------------------- Kak Vam nravitsya muzyka?
కొంచం గోలగా ఉంది Не---лько--ро-к-ва--. Н________ г__________ Н-с-о-ь-о г-о-к-в-т-. --------------------- Несколько громковата. 0
Nes-olʹ----r--k---ta. N________ g__________ N-s-o-ʹ-o g-o-k-v-t-. --------------------- Neskolʹko gromkovata.
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు Н- -ру-п-------т дово-ь---х-р-ш-. Н_ г_____ и_____ д_______ х______ Н- г-у-п- и-р-е- д-в-л-н- х-р-ш-. --------------------------------- Но группа играет довольно хорошо. 0
No -ru----i-ra--t---vo-ʹn- kh------. N_ g_____ i______ d_______ k________ N- g-u-p- i-r-y-t d-v-l-n- k-o-o-h-. ------------------------------------ No gruppa igrayet dovolʹno khorosho.
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? В----е-- ч-сто----а---? В_ з____ ч____ б_______ В- з-е-ь ч-с-о б-в-е-е- ----------------------- Вы здесь часто бываете? 0
V- z-e----ha-to -y--ye-e? V_ z____ c_____ b________ V- z-e-ʹ c-a-t- b-v-y-t-? ------------------------- Vy zdesʹ chasto byvayete?
లేదు, ఇదే మొదటి సారి Нет----о---рвы--ра-. Н___ э__ п_____ р___ Н-т- э-о п-р-ы- р-з- -------------------- Нет, это первый раз. 0
N--, -t--p-rvy- -a-. N___ e__ p_____ r___ N-t- e-o p-r-y- r-z- -------------------- Net, eto pervyy raz.
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు Я-зд----ещ--ни---д- н----- / н--был-. Я з____ е__ н______ н_ б__ / н_ б____ Я з-е-ь е-ё н-к-г-а н- б-л / н- б-л-. ------------------------------------- Я здесь ещё никогда не был / не была. 0
Ya -d--ʹ yesh-hë-n-k-----n- -yl-/--- b-la. Y_ z____ y______ n______ n_ b__ / n_ b____ Y- z-e-ʹ y-s-c-ë n-k-g-a n- b-l / n- b-l-. ------------------------------------------ Ya zdesʹ yeshchë nikogda ne byl / ne byla.
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? Вы т-н-----? В_ т________ В- т-н-у-т-? ------------ Вы танцуете? 0
Vy-t-n------e? V_ t__________ V- t-n-s-y-t-? -------------- Vy tantsuyete?
తరువాత చూద్దాం М-----бы-ь -о---. М____ б___ п_____ М-ж-т б-т- п-з-е- ----------------- Может быть позже. 0
M-z-et --tʹ p----e. M_____ b___ p______ M-z-e- b-t- p-z-h-. ------------------- Mozhet bytʹ pozzhe.
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను Я-н- ----ь хорош- т-----. Я н_ о____ х_____ т______ Я н- о-е-ь х-р-ш- т-н-у-. ------------------------- Я не очень хорошо танцую. 0
Ya -e oc-enʹ-k---o--- -ant-uy-. Y_ n_ o_____ k_______ t________ Y- n- o-h-n- k-o-o-h- t-n-s-y-. ------------------------------- Ya ne ochenʹ khorosho tantsuyu.
అది చాలా సులువు Э-- -че-ь пр--т-. Э__ о____ п______ Э-о о-е-ь п-о-т-. ----------------- Это очень просто. 0
E---o-he---p-----. E__ o_____ p______ E-o o-h-n- p-o-t-. ------------------ Eto ochenʹ prosto.
నేను చూపిస్తాను Я--ам -ок---. Я В__ п______ Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам покажу. 0
Ya Va--po-a-h-. Y_ V__ p_______ Y- V-m p-k-z-u- --------------- Ya Vam pokazhu.
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం Н-т,--у--- - д---ой раз. Н___ л____ в д_____ р___ Н-т- л-ч-е в д-у-о- р-з- ------------------------ Нет, лучше в другой раз. 0
N--,-l-c-s---v-drug-- r-z. N___ l______ v d_____ r___ N-t- l-c-s-e v d-u-o- r-z- -------------------------- Net, luchshe v drugoy raz.
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? Вы------т---дёте? В_ к______ ж_____ В- к-г---о ж-ё-е- ----------------- Вы кого-то ждёте? 0
V--k--o-to z--ët-? V_ k______ z______ V- k-g---o z-d-t-? ------------------ Vy kogo-to zhdëte?
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం Да,--о--о др-г-. Д__ м____ д_____ Д-, м-е-о д-у-а- ---------------- Да, моего друга. 0
Da,---y-go--ru--. D__ m_____ d_____ D-, m-y-g- d-u-a- ----------------- Da, moyego druga.
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! А во- и он! А в__ и о__ А в-т и о-! ----------- А вот и он! 0
A --t --on! A v__ i o__ A v-t i o-! ----------- A vot i on!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -