పదబంధం పుస్తకం

te డిస్కో లో   »   ru На дискотеке

46 [నలభై ఆరు]

డిస్కో లో

డిస్కో లో

46 [сорок шесть]

46 [sorok shestʹ]

На дискотеке

Na diskoteke

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? Это--е--- св-б--н-? Э__ м____ с________ Э-о м-с-о с-о-о-н-? ------------------- Это место свободно? 0
Eto ---t---vo-od-o? E__ m____ s________ E-o m-s-o s-o-o-n-? ------------------- Eto mesto svobodno?
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? Р--р--ит- --сть----о--- Вами? Р________ с____ р____ с В____ Р-з-е-и-е с-с-ь р-д-м с В-м-? ----------------------------- Разрешите сесть рядом с Вами? 0
Ra--esh--e--e----r------s-V--i? R_________ s____ r_____ s V____ R-z-e-h-t- s-s-ʹ r-a-o- s V-m-? ------------------------------- Razreshite sestʹ ryadom s Vami?
తప్పకుండా С--довол-с--и-м. С у_____________ С у-о-о-ь-т-и-м- ---------------- С удовольствием. 0
S --ov---st---e-. S u______________ S u-o-o-ʹ-t-i-e-. ----------------- S udovolʹstviyem.
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? Ка- В-- н--вит-- музы--? К__ В__ н_______ м______ К-к В-м н-а-и-с- м-з-к-? ------------------------ Как Вам нравится музыка? 0
Kak-Vam-----i-s-- -u-yka? K__ V__ n________ m______ K-k V-m n-a-i-s-a m-z-k-? ------------------------- Kak Vam nravitsya muzyka?
కొంచం గోలగా ఉంది Н-ск-л----г----ов-та. Н________ г__________ Н-с-о-ь-о г-о-к-в-т-. --------------------- Несколько громковата. 0
N-s-ol----g-o-k-va-a. N________ g__________ N-s-o-ʹ-o g-o-k-v-t-. --------------------- Neskolʹko gromkovata.
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు Н- груп-- --ра-т ----л-н--хо----. Н_ г_____ и_____ д_______ х______ Н- г-у-п- и-р-е- д-в-л-н- х-р-ш-. --------------------------------- Но группа играет довольно хорошо. 0
No--r-p-a-i--a-et dovolʹno -horos-o. N_ g_____ i______ d_______ k________ N- g-u-p- i-r-y-t d-v-l-n- k-o-o-h-. ------------------------------------ No gruppa igrayet dovolʹno khorosho.
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? В--зде-- ч-сто-б--ает-? В_ з____ ч____ б_______ В- з-е-ь ч-с-о б-в-е-е- ----------------------- Вы здесь часто бываете? 0
V----e-ʹ c-ast- -y-a-ete? V_ z____ c_____ b________ V- z-e-ʹ c-a-t- b-v-y-t-? ------------------------- Vy zdesʹ chasto byvayete?
లేదు, ఇదే మొదటి సారి Не-, эт--п-рв----а-. Н___ э__ п_____ р___ Н-т- э-о п-р-ы- р-з- -------------------- Нет, это первый раз. 0
N-t,-eto-per-y--raz. N___ e__ p_____ r___ N-t- e-o p-r-y- r-z- -------------------- Net, eto pervyy raz.
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు Я з-ес- --- нико-да--е -ы- --н- --л-. Я з____ е__ н______ н_ б__ / н_ б____ Я з-е-ь е-ё н-к-г-а н- б-л / н- б-л-. ------------------------------------- Я здесь ещё никогда не был / не была. 0
Ya-zdes--yes-ch---i-og-- -e-b-- --n--b--a. Y_ z____ y______ n______ n_ b__ / n_ b____ Y- z-e-ʹ y-s-c-ë n-k-g-a n- b-l / n- b-l-. ------------------------------------------ Ya zdesʹ yeshchë nikogda ne byl / ne byla.
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? Вы ---ц-ет-? В_ т________ В- т-н-у-т-? ------------ Вы танцуете? 0
V- t--ts-yete? V_ t__________ V- t-n-s-y-t-? -------------- Vy tantsuyete?
తరువాత చూద్దాం Мо--- -ы-ь позже. М____ б___ п_____ М-ж-т б-т- п-з-е- ----------------- Может быть позже. 0
Mozhet-by-- -ozz--. M_____ b___ p______ M-z-e- b-t- p-z-h-. ------------------- Mozhet bytʹ pozzhe.
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను Я н---че-ь х--ош--т-нц-ю. Я н_ о____ х_____ т______ Я н- о-е-ь х-р-ш- т-н-у-. ------------------------- Я не очень хорошо танцую. 0
Y- n- -che-- --oros-- -ant---u. Y_ n_ o_____ k_______ t________ Y- n- o-h-n- k-o-o-h- t-n-s-y-. ------------------------------- Ya ne ochenʹ khorosho tantsuyu.
అది చాలా సులువు Э-о-о--нь-------. Э__ о____ п______ Э-о о-е-ь п-о-т-. ----------------- Это очень просто. 0
Eto -che-ʹ -r----. E__ o_____ p______ E-o o-h-n- p-o-t-. ------------------ Eto ochenʹ prosto.
నేను చూపిస్తాను Я--ам-по-ажу. Я В__ п______ Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам покажу. 0
Ya ----po--z--. Y_ V__ p_______ Y- V-m p-k-z-u- --------------- Ya Vam pokazhu.
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం Нет--л-чше-в-друг---ра-. Н___ л____ в д_____ р___ Н-т- л-ч-е в д-у-о- р-з- ------------------------ Нет, лучше в другой раз. 0
N-t, ---hs-e --d--g-y raz. N___ l______ v d_____ r___ N-t- l-c-s-e v d-u-o- r-z- -------------------------- Net, luchshe v drugoy raz.
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? В----г-----жд-т-? В_ к______ ж_____ В- к-г---о ж-ё-е- ----------------- Вы кого-то ждёте? 0
Vy -----to -hdë--? V_ k______ z______ V- k-g---o z-d-t-? ------------------ Vy kogo-to zhdëte?
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం Д-, мо-г--друга. Д__ м____ д_____ Д-, м-е-о д-у-а- ---------------- Да, моего друга. 0
Da- --yeg- -r-g-. D__ m_____ d_____ D-, m-y-g- d-u-a- ----------------- Da, moyego druga.
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! А ------о-! А в__ и о__ А в-т и о-! ----------- А вот и он! 0
A-v-t-i-on! A v__ i o__ A v-t i o-! ----------- A vot i on!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -