పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 1   »   ru Что-то обосновывать 1

75 [డెబ్బై ఐదు]

కారణాలు చెప్పడం 1

కారణాలు చెప్పడం 1

75 [семьдесят пять]

75 [semʹdesyat pyatʹ]

Что-то обосновывать 1

Chto-to obosnovyvatʹ 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? П----у В- -- придё--? П_____ В_ н_ п_______ П-ч-м- В- н- п-и-ё-е- --------------------- Почему Вы не придёте? 0
Poch-mu--y ne p---ëte? P______ V_ n_ p_______ P-c-e-u V- n- p-i-ë-e- ---------------------- Pochemu Vy ne pridëte?
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు Пого-- о---- п--х-я. П_____ о____ п______ П-г-д- о-е-ь п-о-а-. -------------------- Погода очень плохая. 0
Po--d- oche-- pl-kh-y-. P_____ o_____ p________ P-g-d- o-h-n- p-o-h-y-. ----------------------- Pogoda ochenʹ plokhaya.
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు Я-н- --иду- по--м--ч-- ---ода---кая-----ая. Я н_ п_____ п_____ ч__ п_____ т____ п______ Я н- п-и-у- п-т-м- ч-о п-г-д- т-к-я п-о-а-. ------------------------------------------- Я не приду, потому что погода такая плохая. 0
Y---- pridu, ---o-u-cht--pog-da--ak----plo----a. Y_ n_ p_____ p_____ c___ p_____ t_____ p________ Y- n- p-i-u- p-t-m- c-t- p-g-d- t-k-y- p-o-h-y-. ------------------------------------------------ Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya.
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు П----у он -е ---дёт? П_____ о_ н_ п______ П-ч-м- о- н- п-и-ё-? -------------------- Почему он не придёт? 0
Po-he-- ---ne-p---ë-? P______ o_ n_ p______ P-c-e-u o- n- p-i-ë-? --------------------- Pochemu on ne pridët?
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు О--н---р-г-аш--. О_ н_ п_________ О- н- п-и-л-ш-н- ---------------- Он не приглашён. 0
O- ne--ri--as---. O_ n_ p__________ O- n- p-i-l-s-ë-. ----------------- On ne priglashën.
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు О- не-пр---т,-п--ом--ч-- -- -е-п-иг-аш-н. О_ н_ п______ п_____ ч__ о_ н_ п_________ О- н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о о- н- п-и-л-ш-н- ----------------------------------------- Он не придёт, потому что он не приглашён. 0
On--- -ri-ë-- -oto-- -hto on--e-p---l--hë-. O_ n_ p______ p_____ c___ o_ n_ p__________ O- n- p-i-ë-, p-t-m- c-t- o- n- p-i-l-s-ë-. ------------------------------------------- On ne pridët, potomu chto on ne priglashën.
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? По---у -ы--е при-ё-ь? П_____ т_ н_ п_______ П-ч-м- т- н- п-и-ё-ь- --------------------- Почему ты не придёшь? 0
Po-hemu ----e p-----h-? P______ t_ n_ p________ P-c-e-u t- n- p-i-ë-h-? ----------------------- Pochemu ty ne pridëshʹ?
నా వద్ద తీరిక లేదు У -еня-н-т-в-е-е--. У м___ н__ в_______ У м-н- н-т в-е-е-и- ------------------- У меня нет времени. 0
U-me--- ne---rem--i. U m____ n__ v_______ U m-n-a n-t v-e-e-i- -------------------- U menya net vremeni.
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు Я н-------,-п-------то у м--я -ет-в--м-н-. Я н_ п_____ п_____ ч__ у м___ н__ в_______ Я н- п-и-у- п-т-м- ч-о у м-н- н-т в-е-е-и- ------------------------------------------ Я не приду, потому что у меня нет времени. 0
Y- -- --i-u--p-t-m---h---- --n-a --- vr-----. Y_ n_ p_____ p_____ c___ u m____ n__ v_______ Y- n- p-i-u- p-t-m- c-t- u m-n-a n-t v-e-e-i- --------------------------------------------- Ya ne pridu, potomu chto u menya net vremeni.
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు? Поч--- т-----о-т--ешься? П_____ т_ н_ о__________ П-ч-м- т- н- о-т-н-ш-с-? ------------------------ Почему ты не останешься? 0
P-c-em- -y -- os-an--hʹ-ya? P______ t_ n_ o____________ P-c-e-u t- n- o-t-n-s-ʹ-y-? --------------------------- Pochemu ty ne ostaneshʹsya?
నాకు ఇంకా పని ఉంది Я-е-ё ---ж-н /--олжн---а--тат-. Я е__ д_____ / д_____ р________ Я е-ё д-л-е- / д-л-н- р-б-т-т-. ------------------------------- Я ещё должен / должна работать. 0
Ya-ye-h-hë do-z-en - d-lz--a-rab-----. Y_ y______ d______ / d______ r________ Y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a r-b-t-t-. -------------------------------------- Ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ.
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు Я -е-о-таюсь, п-то-у ч---- --- -ол-ен - д---н- -а------. Я н_ о_______ п_____ ч__ я е__ д_____ / д_____ р________ Я н- о-т-ю-ь- п-т-м- ч-о я е-ё д-л-е- / д-л-н- р-б-т-т-. -------------------------------------------------------- Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать. 0
Ya-n- o-------- -otom--------a--eshch---o--hen / d-l--na-r-b--at-. Y_ n_ o________ p_____ c___ y_ y______ d______ / d______ r________ Y- n- o-t-y-s-, p-t-m- c-t- y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a r-b-t-t-. ------------------------------------------------------------------ Ya ne ostayusʹ, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ.
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? Поч--у ---уж- ---дит-? П_____ В_ у__ у_______ П-ч-м- В- у-е у-о-и-е- ---------------------- Почему Вы уже уходите? 0
Poch--u--- -zhe ----dit-? P______ V_ u___ u________ P-c-e-u V- u-h- u-h-d-t-? ------------------------- Pochemu Vy uzhe ukhodite?
నేను అలిసిపోయాను Я -с--л - -с-а--. Я у____ / у______ Я у-т-л / у-т-л-. ----------------- Я устал / устала. 0
Y- -s-a--/-u-t--a. Y_ u____ / u______ Y- u-t-l / u-t-l-. ------------------ Ya ustal / ustala.
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను Я ----у- -отом- --о --устал-/ ---ала. Я у_____ п_____ ч__ я у____ / у______ Я у-о-у- п-т-м- ч-о я у-т-л / у-т-л-. ------------------------------------- Я ухожу, потому что я устал / устала. 0
Ya-uk-oz-u- p-to-- ---o--a ust-l-/--st--a. Y_ u_______ p_____ c___ y_ u____ / u______ Y- u-h-z-u- p-t-m- c-t- y- u-t-l / u-t-l-. ------------------------------------------ Ya ukhozhu, potomu chto ya ustal / ustala.
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? П----у вы уж- у-------? П_____ в_ у__ у________ П-ч-м- в- у-е у-з-а-т-? ----------------------- Почему вы уже уезжаете? 0
P-c---u ----z-e-uyez-h-ye-e? P______ v_ u___ u___________ P-c-e-u v- u-h- u-e-z-a-e-e- ---------------------------- Pochemu vy uzhe uyezzhayete?
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది Уж---о-дн-. У__ п______ У-е п-з-н-. ----------- Уже поздно. 0
U-h--p-z-no. U___ p______ U-h- p-z-n-. ------------ Uzhe pozdno.
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను Я -е---ю--по--му---о уж- п----о. Я у______ п_____ ч__ у__ п______ Я у-з-а-, п-т-м- ч-о у-е п-з-н-. -------------------------------- Я уезжаю, потому что уже поздно. 0
Y---yez-ha-u, --t--u --t- ---e p-z--o. Y_ u_________ p_____ c___ u___ p______ Y- u-e-z-a-u- p-t-m- c-t- u-h- p-z-n-. -------------------------------------- Ya uyezzhayu, potomu chto uzhe pozdno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -