పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1   »   mk Минато на модалните глаголи 1

87 [ఎనభై ఏడు]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

87 [осумдесет и седум]

87 [osoomdyesyet i syedoom]

Минато на модалните глаголи 1

Minato na modalnitye gulaguoli 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాసిడోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది Ние---р-вме-да-г- по-е-а-- -в--ињ-т-. Н__ м______ д_ г_ п_______ ц_________ Н-е м-р-в-е д- г- п-л-в-м- ц-е-и-а-а- ------------------------------------- Ние моравме да ги полеваме цвеќињата. 0
N-ye-mo-a-m-- d---ui-p---evamye t------i-a-a. N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________ N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-. --------------------------------------------- Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది Ние морав-е--а -о-------т-м----а-от. Н__ м______ д_ г_ р_________ с______ Н-е м-р-в-е д- г- р-с-и-т-м- с-а-о-. ------------------------------------ Ние моравме да го расчистиме станот. 0
Ni-- mora-m-- -a-guo -a-chist------tano-. N___ m_______ d_ g__ r___________ s______ N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-. ----------------------------------------- Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది Н---морав-- -а-ги-изм---е садо--те. Н__ м______ д_ г_ и______ с________ Н-е м-р-в-е д- г- и-м-е-е с-д-в-т-. ----------------------------------- Ние моравме да ги измиеме садовите. 0
Niy--mor-v--e -a--u--i--iy-my---a--v-t--. N___ m_______ d_ g__ i________ s_________ N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e- ----------------------------------------- Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? М-р------и д- ј- ----ит- с--т-ат-? М______ л_ д_ ј_ п______ с________ М-р-в-е л- д- ј- п-а-и-е с-е-к-т-? ---------------------------------- Моравте ли да ја платите сметката? 0
Mor-vt-e l- d--јa-pla-it-- ---et----? M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________ M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a- ------------------------------------- Moravtye li da јa platitye smyetkata?
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Мор---- -и да--л-ти-----е-? М______ л_ д_ п______ в____ М-р-в-е л- д- п-а-и-е в-е-? --------------------------- Моравте ли да платите влез? 0
Mo--v-y- l- d--p-a-i-y- -lye-? M_______ l_ d_ p_______ v_____ M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z- ------------------------------ Moravtye li da platitye vlyez?
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Мора-те л---а -л--и-- к--на? М______ л_ д_ п______ к_____ М-р-в-е л- д- п-а-и-е к-з-а- ---------------------------- Моравте ли да платите казна? 0
Mo-a---- li -- p-ati--e k-z--? M_______ l_ d_ p_______ k_____ M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- k-z-a- ------------------------------ Moravtye li da platitye kazna?
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? К-ј м--а-е да с- --з----и? К__ м_____ д_ с_ п________ К-ј м-р-ш- д- с- п-з-р-в-? -------------------------- Кој мораше да се поздрави? 0
Koј m-r--hy- -a--y----zdr-vi? K__ m_______ d_ s__ p________ K-ј m-r-s-y- d- s-e p-z-r-v-? ----------------------------- Koј morashye da sye pozdravi?
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? Кој ----ше д- с- -д----но -о-а? К__ м_____ д_ с_ о__ р___ д____ К-ј м-р-ш- д- с- о-и р-н- д-м-? ------------------------------- Кој мораше да си оди рано дома? 0
Ko- mo--s--e-da-s- -d--ran--do-a? K__ m_______ d_ s_ o__ r___ d____ K-ј m-r-s-y- d- s- o-i r-n- d-m-? --------------------------------- Koј morashye da si odi rano doma?
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? К-ј---раше д--г- зе-е -оз-т? К__ м_____ д_ г_ з___ в_____ К-ј м-р-ш- д- г- з-м- в-з-т- ---------------------------- Кој мораше да го земе возот? 0
Ko- mo-a-hy- da gu---y-m-- v-zot? K__ m_______ d_ g__ z_____ v_____ K-ј m-r-s-y- d- g-o z-e-y- v-z-t- --------------------------------- Koј morashye da guo zyemye vozot?
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు Ни- н-----а-----а-о-т---ме-д-лго. Н__ н_ с______ д_ о_______ д_____ Н-е н- с-к-в-е д- о-т-н-м- д-л-о- --------------------------------- Ние не сакавме да останеме долго. 0
Ni-- --- --k-vmy- -a o-t-n--mye-d-l--o. N___ n__ s_______ d_ o_________ d______ N-y- n-e s-k-v-y- d- o-t-n-e-y- d-l-u-. --------------------------------------- Niye nye sakavmye da ostanyemye dolguo.
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు Ние-----а------д- -ием--н-шт-. Н__ н_ с______ д_ п____ н_____ Н-е н- с-к-в-е д- п-е-е н-ш-о- ------------------------------ Ние не сакавме да пиеме ништо. 0
Ni-e --e--aka-----d- piy-my--nis-to. N___ n__ s_______ d_ p______ n______ N-y- n-e s-k-v-y- d- p-y-m-e n-s-t-. ------------------------------------ Niye nye sakavmye da piyemye nishto.
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు Ние-н- с---вме-да-пре-име. Н__ н_ с______ д_ п_______ Н-е н- с-к-в-е д- п-е-и-е- -------------------------- Ние не сакавме да пречиме. 0
Ni-e-n-- sa-a-m-- da-pr-e---m-e. N___ n__ s_______ d_ p__________ N-y- n-e s-k-v-y- d- p-y-c-i-y-. -------------------------------- Niye nye sakavmye da pryechimye.
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను Ј---штоту----ак----а т--е---ира-. Ј__ ш______ с____ д_ т___________ Ј-с ш-о-у-у с-к-в д- т-л-ф-н-р-м- --------------------------------- Јас штотуку сакав да телефонирам. 0
Ј-s s---t--koo --k-- ----y-l--f---r--. Ј__ s_________ s____ d_ t_____________ Ј-s s-t-t-o-o- s-k-v d- t-e-y-f-n-r-m- -------------------------------------- Јas shtotookoo sakav da tyelyefoniram.
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను Јас сак-в да--а--чам---н--т--си. Ј__ с____ д_ н______ е___ т_____ Ј-с с-к-в д- н-р-ч-м е-н- т-к-и- -------------------------------- Јас сакав да нарачам едно такси. 0
Јa- -a--- da--arach---y-dn--tak-i. Ј__ s____ d_ n_______ y____ t_____ Ј-s s-k-v d- n-r-c-a- y-d-o t-k-i- ---------------------------------- Јas sakav da naracham yedno taksi.
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది Јас-им--о ----в -а--ату--- -ом-. Ј__ и____ с____ д_ п______ д____ Ј-с и-е-о с-к-в д- п-т-в-м д-м-. -------------------------------- Јас имено сакав да патувам дома. 0
Јas -m-e----a-av-da-pat--vam d---. Ј__ i_____ s____ d_ p_______ d____ Ј-s i-y-n- s-k-v d- p-t-o-a- d-m-. ---------------------------------- Јas imyeno sakav da patoovam doma.
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా Ја- -ис---, дек--с-ка-е д- -а по--к-- ---ј--- ж---. Ј__ м______ д___ с_____ д_ ј_ п______ т______ ж____ Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- ј- п-в-к-ш т-о-а-а ж-н-. --------------------------------------------------- Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена. 0
Ј-s-----y-v- dye-- --k---y- -a јa--o--------v-ј--- ʐ-e--. Ј__ m_______ d____ s_______ d_ ј_ p_______ t______ ʐ_____ Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- ј- p-v-k-s- t-o-a-a ʐ-e-a- --------------------------------------------------------- Јas mislyev, dyeka sakashye da јa povikash tvoјata ʐyena.
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా Ј-с-м-сле-- -е-- --каше----по-ика--и--о----и-. Ј__ м______ д___ с_____ д_ п______ и__________ Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- п-в-к-ш и-ф-р-а-и-. ---------------------------------------------- Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации. 0
Ј-s --s-yev, -y-k- -a-as-y--d- p-vi-a-- info--at---. Ј__ m_______ d____ s_______ d_ p_______ i___________ Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- p-v-k-s- i-f-r-a-z-i- ---------------------------------------------------- Јas mislyev, dyeka sakashye da povikash informatzii.
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా Ј-------е-, д--а -ак--- -а--ара----п---. Ј__ м______ д___ с_____ д_ н______ п____ Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- н-р-ч-ш п-ц-. ---------------------------------------- Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица. 0
Ј-----s----, dye-- sakash---da -a-a-ha-- p-tz-. Ј__ m_______ d____ s_______ d_ n________ p_____ Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- n-r-c-a-h p-t-a- ----------------------------------------------- Јas mislyev, dyeka sakashye da narachash pitza.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -