పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1   »   ro Trecutul verbelor modale 1

87 [ఎనభై ఏడు]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

87 [optzeci şi şapte]

Trecutul verbelor modale 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రొమేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది A-tre-u---să --ă- f-o-i-e. A t______ s_ u___ f_______ A t-e-u-t s- u-ă- f-o-i-e- -------------------------- A trebuit să udăm florile. 0
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది A--rebuit să---r-n--m -- ---rt--e-t. A t______ s_ s_______ î_ a__________ A t-e-u-t s- s-r-n-e- î- a-a-t-m-n-. ------------------------------------ A trebuit să strângem în apartament. 0
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది A -re-u-t -ă-sp-l-m vas---. A t______ s_ s_____ v______ A t-e-u-t s- s-ă-ă- v-s-l-. --------------------------- A trebuit să spălăm vasele. 0
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? A--rebu-t-să ---t-ţi --ctu--? A t______ s_ p______ f_______ A t-e-u-t s- p-ă-i-i f-c-u-a- ----------------------------- A trebuit să plătiţi factura? 0
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? A--re---t--ă pl--i-- -n----e? A t______ s_ p______ i_______ A t-e-u-t s- p-ă-i-i i-t-a-e- ----------------------------- A trebuit să plătiţi intrare? 0
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? A trebui--să -lăt----o -m-ndă? A t______ s_ p______ o a______ A t-e-u-t s- p-ă-i-i o a-e-d-? ------------------------------ A trebuit să plătiţi o amendă? 0
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? Cin- a--rebu-t să îş---- ră-a--bun? C___ a t______ s_ î__ i_ r____ b___ C-n- a t-e-u-t s- î-i i- r-m-s b-n- ----------------------------------- Cine a trebuit să îşi ia rămas bun? 0
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? Cine -----bui- să-----gă----------ca-ă? C___ a t______ s_ m_____ d______ a_____ C-n- a t-e-u-t s- m-a-g- d-v-e-e a-a-ă- --------------------------------------- Cine a trebuit să meargă devreme acasă? 0
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? Cin--- -r---it--ă-ia--renu-? C___ a t______ s_ i_ t______ C-n- a t-e-u-t s- i- t-e-u-? ---------------------------- Cine a trebuit să ia trenul? 0
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు N- am v-u- ---s-ăm----t. N_ a_ v___ s_ s___ m____ N- a- v-u- s- s-ă- m-l-. ------------------------ Nu am vrut să stăm mult. 0
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు Nu ---vru- -- --- ni-i-. N_ a_ v___ s_ b__ n_____ N- a- v-u- s- b-m n-m-c- ------------------------ Nu am vrut să bem nimic. 0
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు Nu------ut-s--d-r---ă-. N_ a_ v___ s_ d________ N- a- v-u- s- d-r-n-ă-. ----------------------- Nu am vrut să deranjăm. 0
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను T--ma- am --ut să d----n-tel--o-. T_____ a_ v___ s_ d__ u_ t_______ T-c-a- a- v-u- s- d-u u- t-l-f-n- --------------------------------- Tocmai am vrut să dau un telefon. 0
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను A--v-u- să -om-n--un-t--i. A_ v___ s_ c_____ u_ t____ A- v-u- s- c-m-n- u- t-x-. -------------------------- Am vrut să comand un taxi. 0
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది Am --u- -ă-m--d-- ---s-. A_ v___ s_ m_ d__ a_____ A- v-u- s- m- d-c a-a-ă- ------------------------ Am vrut să mă duc acasă. 0
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా A- cr-zut c- v-o--- ----i-s-ni s--i-. A_ c_____ c_ v_____ s____ s___ s_____ A- c-e-u- c- v-o-a- s---i s-n- s-ţ-a- ------------------------------------- Am crezut că vroiai să-ţi suni soţia. 0
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా Am-cr-z-t--ă-v--i----ă-suni -a--nf---aţi-. A_ c_____ c_ v_____ s_ s___ l_ i__________ A- c-e-u- c- v-o-a- s- s-n- l- i-f-r-a-i-. ------------------------------------------ Am crezut că vroiai să suni la informaţii. 0
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా Am -rezut -ă--ro-a---- ---an-- --p-zz-. A_ c_____ c_ v_____ s_ c______ o p_____ A- c-e-u- c- v-o-a- s- c-m-n-i o p-z-a- --------------------------------------- Am crezut că vroiai să comanzi o pizza. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -