| మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది |
--י-ו----בים ל-ש-ו- -ת ה-ר-ים.
_____ ח_____ ל_____ א_ ה_______
-י-נ- ח-י-י- ל-ש-ו- א- ה-ר-י-.-
--------------------------------
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
0
hain--x--av-m--eh-shqo-----h-pra-i-.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
|
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
|
| మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది |
ה-י-ו --י-ים-ל-דר----ה----.
_____ ח_____ ל___ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ד- א- ה-י-ה-
-----------------------------
היינו חייבים לסדר את הדירה.
0
h-i-u--a-a--m-les---- -t-h-di---.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
|
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది
היינו חייבים לסדר את הדירה.
hainu xayavim lesader et hadirah.
|
| మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది |
---נ--חיי--- -שטוף-א--ה-ל--.
_____ ח_____ ל____ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ט-ף א- ה-ל-ם-
------------------------------
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
0
hai-- -a-av-m---s---f et------i-.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
|
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
hainu xayavim lishtof et hakelim.
|
| మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? |
הי-תם-ח-יבים ל--ם--ת---ש-ון-
_____ ח_____ ל___ א_ ה_______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- א- ה-ש-ו-?-
------------------------------
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
0
h-in- ---a--m lesh--em -------s----?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
|
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా?
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
|
| మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? |
ה-י-ם --------שלם-כ-י---
_____ ח_____ ל___ כ______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- כ-י-ה-
--------------------------
הייתם חייבים לשלם כניסה?
0
hai-u -ay--im-leshal----nis--?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
|
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా?
הייתם חייבים לשלם כניסה?
hainu xayavim leshalem knisah?
|
| మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? |
-י--ם-חי-ב-ם--של- -נס?
_____ ח_____ ל___ ק____
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- ק-ס-
------------------------
הייתם חייבים לשלם קנס?
0
h--nu----a--- -es-alem qnas?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
|
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా?
הייתם חייבים לשלם קנס?
hainu xayavim leshalem qnas?
|
| ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? |
מ- צ-י- היה-ל--פר- -ש-ו--
__ צ___ ה__ ל_____ ל______
-י צ-י- ה-ה ל-י-ר- ל-ל-ם-
---------------------------
מי צריך היה להיפרד לשלום?
0
m- --a-i-h hayah--'h--a-e- ----al--?
m_ t______ h____ l________ l________
m- t-a-i-h h-y-h l-h-p-r-d l-s-a-o-?
------------------------------------
mi tsarikh hayah l'hipared leshalom?
|
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది?
מי צריך היה להיפרד לשלום?
mi tsarikh hayah l'hipared leshalom?
|
| ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? |
-- ---ך--יה------ מ--ד- ה-יתה?
__ צ___ ה__ ל____ מ____ ה______
-י צ-י- ה-ה ל-ז-ב מ-ק-ם ה-י-ה-
--------------------------------
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
0
mi-t--r--h -ay-h-la'azov-muq-a---a---ta-?
m_ t______ h____ l______ m_____ h________
m- t-a-i-h h-y-h l-'-z-v m-q-a- h-b-y-a-?
-----------------------------------------
mi tsarikh hayah la'azov muqdam habaytah?
|
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది?
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
mi tsarikh hayah la'azov muqdam habaytah?
|
| ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? |
-- צרי- ה---לנ-וע --כ-ת?
__ צ___ ה__ ל____ ב______
-י צ-י- ה-ה ל-ס-ע ב-כ-ת-
--------------------------
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
0
mi --------hayah --n-o'- bara--v--?
m_ t______ h____ l______ b_________
m- t-a-i-h h-y-h l-n-o-a b-r-k-v-t-
-----------------------------------
mi tsarikh hayah linso'a barakevet?
|
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది?
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
mi tsarikh hayah linso'a barakevet?
|
| మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు |
ל- ר-ינ- -הי-אר ---- ז---
__ ר____ ל_____ ה___ ז____
-א ר-י-ו ל-י-א- ה-ב- ז-ן-
---------------------------
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
0
lo ra---n- -e-is----- har------a-.
l_ r______ l_________ h_____ z____
l- r-t-i-u l-h-s-a-e- h-r-e- z-a-.
----------------------------------
lo ratsinu lehisha'er harbeh zman.
|
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
lo ratsinu lehisha'er harbeh zman.
|
| మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు |
ל------- ל--ות -ום -ב--
__ ר____ ל____ ש__ ד____
-א ר-י-ו ל-ת-ת ש-ם ד-ר-
-------------------------
לא רצינו לשתות שום דבר.
0
l--rat-in- l-sh-o- --u- -a-ar.
l_ r______ l______ s___ d_____
l- r-t-i-u l-s-t-t s-u- d-v-r-
------------------------------
lo ratsinu lishtot shum davar.
|
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు
לא רצינו לשתות שום דבר.
lo ratsinu lishtot shum davar.
|
| మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు |
-- -צ-נ---ה-ריע-
__ ר____ ל_______
-א ר-י-ו ל-פ-י-.-
------------------
לא רצינו להפריע.
0
lo---t-i-- l-ha---'a.
l_ r______ l_________
l- r-t-i-u l-h-f-i-a-
---------------------
lo ratsinu lehafri'a.
|
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు
לא רצינו להפריע.
lo ratsinu lehafri'a.
|
| నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను |
אני-רצ-תי-ל-לפ--
___ ר____ ל______
-נ- ר-י-י ל-ל-ן-
------------------
אני רציתי לטלפן.
0
ani r--s--i-le-al-en.
a__ r______ l________
a-i r-t-i-i l-t-l-e-.
---------------------
ani ratsiti letalfen.
|
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను
אני רציתי לטלפן.
ani ratsiti letalfen.
|
| నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను |
----רצ--י ---מי- ----ת.
___ ר____ ל_____ מ______
-נ- ר-י-י ל-ז-י- מ-נ-ת-
-------------------------
אני רציתי להזמין מונית.
0
an- --tsit- -e--z--- m----.
a__ r______ l_______ m_____
a-i r-t-i-i l-h-z-i- m-n-t-
---------------------------
ani ratsiti lehazmin monit.
|
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను
אני רציתי להזמין מונית.
ani ratsiti lehazmin monit.
|
| నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది |
--- -צי-------- ה-יתה-
___ ר____ ל____ ה______
-נ- ר-י-י ל-ס-ע ה-י-ה-
------------------------
אני רציתי לנסוע הביתה.
0
a-i-r---i-i -in---a--a--y-a-.
a__ r______ l______ h________
a-i r-t-i-i l-n-o-a h-b-y-a-.
-----------------------------
ani ratsiti linso'a habaytah.
|
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది
אני רציתי לנסוע הביתה.
ani ratsiti linso'a habaytah.
|
| మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా |
אני ח------רצ-- -התקש- -----.
___ ח____ ש____ ל_____ ל______
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ש-ך-
-------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
0
a-i-xa--a-ti ---rat---a-lehitq-------e-is-t-k-a.
a__ x_______ s_________ l__________ l___________
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-t-a-h-r l-'-s-t-k-a-
------------------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehitqasher le'ishtekha.
|
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
ani xashavti sheratsita lehitqasher le'ishtekha.
|
| మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా |
-ני --בתי -ר-ית--ה--שר למ-ד-עין-
___ ח____ ש____ ל_____ ל_________
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ו-י-י-.-
----------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
0
ani xa-ha--- s--rat-ita le---qas-er-la-----in.
a__ x_______ s_________ l__________ l_________
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-t-a-h-r l-m-d-'-n-
----------------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehitqasher lamodi'in.
|
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
ani xashavti sheratsita lehitqasher lamodi'in.
|
| మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా |
-ני-ח---י ש-צית---זמי--פ-צה.
___ ח____ ש____ ל_____ פ_____
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ז-י- פ-צ-.-
------------------------------
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
0
an--xashav-i-she---s-ta-le-az-in---t--h.
a__ x_______ s_________ l_______ p______
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-z-i- p-t-a-.
----------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehazmin pitsah.
|
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
ani xashavti sheratsita lehazmin pitsah.
|