| మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది |
М--п--и-ні----и ---ити к-і-и.
М_ п______ б___ п_____ к_____
М- п-в-н-і б-л- п-л-т- к-і-и-
-----------------------------
Ми повинні були полити квіти.
0
My -o--n-i--u-y p--y-- -v-t-.
M_ p______ b___ p_____ k_____
M- p-v-n-i b-l- p-l-t- k-i-y-
-----------------------------
My povynni buly polyty kvity.
|
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది
Ми повинні були полити квіти.
My povynni buly polyty kvity.
|
| మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది |
Ми --в-нні бу-- ----рати-жи-л-.
М_ п______ б___ п_______ ж_____
М- п-в-н-і б-л- п-и-р-т- ж-т-о-
-------------------------------
Ми повинні були прибрати житло.
0
M- p-v---i bul--pr---a-y ----lo.
M_ p______ b___ p_______ z______
M- p-v-n-i b-l- p-y-r-t- z-y-l-.
--------------------------------
My povynni buly prybraty zhytlo.
|
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది
Ми повинні були прибрати житло.
My povynni buly prybraty zhytlo.
|
| మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది |
Ми п---н-і -----в-м--и п--у-.
М_ п______ б___ в_____ п_____
М- п-в-н-і б-л- в-м-т- п-с-д-
-----------------------------
Ми повинні були вимити посуд.
0
M---ov-n------- ---yt- -o--d.
M_ p______ b___ v_____ p_____
M- p-v-n-i b-l- v-m-t- p-s-d-
-----------------------------
My povynni buly vymyty posud.
|
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది
Ми повинні були вимити посуд.
My povynni buly vymyty posud.
|
| మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? |
Чи пов-----в---ул- оплат--и ра-уно-?
Ч_ п______ в_ б___ о_______ р_______
Ч- п-в-н-і в- б-л- о-л-т-т- р-х-н-к-
------------------------------------
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
0
Chy -ov---- vy-b--y oplatyt-----h--o-?
C__ p______ v_ b___ o_______ r________
C-y p-v-n-i v- b-l- o-l-t-t- r-k-u-o-?
--------------------------------------
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
|
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా?
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
|
| మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? |
Чи-п--ин----- бу-и-зап--тити ----хід?
Ч_ п______ в_ б___ з________ з_ в____
Ч- п-в-н-і в- б-л- з-п-а-и-и з- в-і-?
-------------------------------------
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
0
Ch--p-vyn----y ------a-lat-t---a vk---?
C__ p______ v_ b___ z________ z_ v_____
C-y p-v-n-i v- b-l- z-p-a-y-y z- v-h-d-
---------------------------------------
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
|
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా?
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
|
| మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? |
Ч---о-и-ні--и б-ли-сп-----и---раф?
Ч_ п______ в_ б___ с_______ ш_____
Ч- п-в-н-і в- б-л- с-л-т-т- ш-р-ф-
----------------------------------
Чи повинні ви були сплатити штраф?
0
C-y--o--nni vy bul- -p-atyt----traf?
C__ p______ v_ b___ s_______ s______
C-y p-v-n-i v- b-l- s-l-t-t- s-t-a-?
------------------------------------
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
|
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా?
Чи повинні ви були сплатити штраф?
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
|
| ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? |
Хт- п-винен-бу- -о-ро---ис-?
Х__ п______ б__ п___________
Х-о п-в-н-н б-в п-п-о-а-и-я-
----------------------------
Хто повинен був попрощатися?
0
K----p-------b-- po-ro-h-h---s-a?
K___ p______ b__ p_______________
K-t- p-v-n-n b-v p-p-o-h-h-t-s-a-
---------------------------------
Khto povynen buv poproshchatysya?
|
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది?
Хто повинен був попрощатися?
Khto povynen buv poproshchatysya?
|
| ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? |
Х-о-------н--у- йти -а-о-додом-?
Х__ п______ б__ й__ р___ д______
Х-о п-в-н-н б-в й-и р-н- д-д-м-?
--------------------------------
Хто повинен був йти рано додому?
0
K-t--povyn-n---- -̆-- ra-- dod-m-?
K___ p______ b__ y̆__ r___ d______
K-t- p-v-n-n b-v y-t- r-n- d-d-m-?
----------------------------------
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
|
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది?
Хто повинен був йти рано додому?
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
|
| ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? |
Хто----инен---в --а-- -----ом?
Х__ п______ б__ ї____ п_______
Х-о п-в-н-н б-в ї-а-и п-ї-д-м-
------------------------------
Хто повинен був їхати поїздом?
0
Kht---ovy-en-b-v i--ha-- -o--zd--?
K___ p______ b__ ï_____ p_______
K-t- p-v-n-n b-v i-k-a-y p-i-z-o-?
----------------------------------
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
|
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది?
Хто повинен був їхати поїздом?
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
|
| మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు |
М- -- ---іли--ал--итис- -адо---.
М_ н_ х_____ з_________ н_______
М- н- х-т-л- з-л-ш-т-с- н-д-в-о-
--------------------------------
Ми не хотіли залишитися надовго.
0
My n--kho--l--za--s-yt-sya n--o-ho.
M_ n_ k______ z___________ n_______
M- n- k-o-i-y z-l-s-y-y-y- n-d-v-o-
-----------------------------------
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
|
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు
Ми не хотіли залишитися надовго.
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
|
| మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు |
Ми-не хо--л- ------ п-ти.
М_ н_ х_____ н_____ п____
М- н- х-т-л- н-ч-г- п-т-.
-------------------------
Ми не хотіли нічого пити.
0
My ne --o-i---n--hoh---y-y.
M_ n_ k______ n______ p____
M- n- k-o-i-y n-c-o-o p-t-.
---------------------------
My ne khotily nichoho pyty.
|
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు
Ми не хотіли нічого пити.
My ne khotily nichoho pyty.
|
| మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు |
Ми не х--і-и за---а-и.
М_ н_ х_____ з________
М- н- х-т-л- з-в-ж-т-.
----------------------
Ми не хотіли заважати.
0
M- ne k---ily z-v--ha--.
M_ n_ k______ z_________
M- n- k-o-i-y z-v-z-a-y-
------------------------
My ne khotily zavazhaty.
|
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు
Ми не хотіли заважати.
My ne khotily zavazhaty.
|
| నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను |
Я -от-в --х--іла-ті---- щ-----ел---н-вати.
Я х____ / х_____ т_____ щ_ з______________
Я х-т-в / х-т-л- т-л-к- щ- з-т-л-ф-н-в-т-.
------------------------------------------
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
0
Y- -h-----/-kh--ila-tilʹ----hcho z-telefo---at-.
Y_ k_____ / k______ t_____ s____ z______________
Y- k-o-i- / k-o-i-a t-l-k- s-c-o z-t-l-f-n-v-t-.
------------------------------------------------
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
|
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
|
| నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను |
Я-х-т-в ---от----з----и-- таксі.
Я х____ / х_____ з_______ т_____
Я х-т-в / х-т-л- з-м-в-т- т-к-і-
--------------------------------
Я хотів / хотіла замовити таксі.
0
Y- kh-ti- - khot--a za--v-----a-s-.
Y_ k_____ / k______ z_______ t_____
Y- k-o-i- / k-o-i-a z-m-v-t- t-k-i-
-----------------------------------
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
|
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను
Я хотів / хотіла замовити таксі.
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
|
| నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది |
Я -о-ів-/--отіл- ї--ти дод--у.
Я х____ / х_____ ї____ д______
Я х-т-в / х-т-л- ї-а-и д-д-м-.
------------------------------
Я хотів / хотіла їхати додому.
0
YA k--ti--/--h-t----ï--at- -o-o-u.
Y_ k_____ / k______ ï_____ d______
Y- k-o-i- / k-o-i-a i-k-a-y d-d-m-.
-----------------------------------
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
|
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది
Я хотів / хотіла їхати додому.
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
|
| మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా |
Я-д-ма--/ --мала, -о-ти--о-і---ателе-----а---с-----дружи-і.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ с____ д_______
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- с-о-й д-у-и-і-
-----------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
0
Y--dum-- - du--la,-s--ho ty-kho------t-l-f------y s-o--y---ruz-y--.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ s____ d________
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- s-o-̈-̆ d-u-h-n-.
-------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
|
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
|
| మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా |
Я-д-мав --думал-,-що-ти---тів -а----ф-ну-а-и -----ід--ве бюр-.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ у д________ б____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- у д-в-д-о-е б-р-.
--------------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
0
YA-du--v --dum---, s-c-- -y --o-iv -at----onu-at--u -ovi--ov- -yuro.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ u d________ b_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- u d-v-d-o-e b-u-o-
--------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
|
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
|
| మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా |
Я --ма--- ду---а- щ--т--хот-в-за--в--и-пі--.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_______ п____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-м-в-т- п-ц-.
--------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
0
Y--d--a- ---u-a-a--sh----t- kh-tiv-zam--y----i--u.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_______ p_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-m-v-t- p-t-u-
--------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.
|
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.
|