పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1   »   ky Модалдык этиштердин өткөн чагы 1

87 [ఎనభై ఏడు]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

87 [сексен жети]

87 [сексен жети]

Модалдык этиштердин өткөн чагы 1

Modaldık etişterdin ötkön çagı 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కిర్గ్స్ ప్లే చేయండి మరింత
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది Би-д----үлдөр-ү суу-а--уб-- керек -----. Б_____ г_______ с__________ к____ б_____ Б-з-и- г-л-ө-д- с-у-а-у-б-з к-р-к б-л-у- ---------------------------------------- Биздин гүлдөрдү суугаруубуз керек болду. 0
B-zdi--g-l--r-- --u-a--u-----e-ek-bol--. B_____ g_______ s__________ k____ b_____ B-z-i- g-l-ö-d- s-u-a-u-b-z k-r-k b-l-u- ---------------------------------------- Bizdin güldördü suugaruubuz kerek boldu.
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది Биз -вар--ра-ы-т-з-л-----з---р-к -ол-у. Б__ к_________ т__________ к____ б_____ Б-з к-а-т-р-н- т-з-л-ш-б-з к-р-к б-л-у- --------------------------------------- Биз квартираны тазалашыбыз керек болду. 0
B---k-a--ira-ı -a-al--ıbız -e--- -o--u. B__ k_________ t__________ k____ b_____ B-z k-a-t-r-n- t-z-l-ş-b-z k-r-k b-l-u- --------------------------------------- Biz kvartiranı tazalaşıbız kerek boldu.
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది Б---ид-ште-д--ж-ушу--з к--ек -ол--. Б__ и________ ж_______ к____ б_____ Б-з и-и-т-р-и ж-у-у-у- к-р-к б-л-у- ----------------------------------- Биз идиштерди жуушубуз керек болду. 0
Biz id--t---i j--şu-----e--k --ld-. B__ i________ j_______ k____ b_____ B-z i-i-t-r-i j-u-u-u- k-r-k b-l-u- ----------------------------------- Biz idişterdi juuşubuz kerek boldu.
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? С--е- э----- -ө----өр кер-к ---е? С____ э_____ т_______ к____ б____ С-л-р э-е-т- т-л-ө-ө- к-р-к б-л-? --------------------------------- Силер эсепти төлөөңөр керек беле? 0
S-l-- --e-t- ----ö-ör ker-k--el-? S____ e_____ t_______ k____ b____ S-l-r e-e-t- t-l-ö-ö- k-r-k b-l-? --------------------------------- Siler esepti tölööŋör kerek bele?
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? К---ү ак-с-- -ө--өң---к-р-- -ел-? К____ а_____ т_______ к____ б____ К-р-ү а-ы-ы- т-л-ө-ө- к-р-к б-л-? --------------------------------- Кирүү акысын төлөөңөр керек беле? 0
Kir----------tö--ö--- --re----l-? K____ a_____ t_______ k____ b____ K-r-ü a-ı-ı- t-l-ö-ö- k-r-k b-l-? --------------------------------- Kirüü akısın tölööŋör kerek bele?
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? С-лер а-ып--өлөөң----е-е------? С____ а___ т_______ к____ б____ С-л-р а-ы- т-л-ө-ө- к-р-к б-л-? ------------------------------- Силер айып төлөөңөр керек беле? 0
S-ler-a--p t-lö-ŋ-r---rek b-l-? S____ a___ t_______ k____ b____ S-l-r a-ı- t-l-ö-ö- k-r-k b-l-? ------------------------------- Siler ayıp tölööŋör kerek bele?
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? К----о--ошу--у-ке--- ---? К__ к_________ к____ э___ К-м к-ш-о-у-с- к-р-к э-е- ------------------------- Ким коштошуусу керек эле? 0
K-m koş--şu--- k-rek -le? K__ k_________ k____ e___ K-m k-ş-o-u-s- k-r-k e-e- ------------------------- Kim koştoşuusu kerek ele?
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? К-м--йгө---те б-рышы-ке-е- --е? К__ ү___ э___ б_____ к____ э___ К-м ү-г- э-т- б-р-ш- к-р-к э-е- ------------------------------- Ким үйгө эрте барышы керек эле? 0
Kim üygö--rte b-rı-- k-rek---e? K__ ü___ e___ b_____ k____ e___ K-m ü-g- e-t- b-r-ş- k-r-k e-e- ------------------------------- Kim üygö erte barışı kerek ele?
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? Пое-д---к-мд---т-шү--ү ке-е- эле? П______ к_____ т______ к____ э___ П-е-д-е к-м-е- т-ш-ү-ү к-р-к э-е- --------------------------------- Поездге кимдер түшүүсү керек эле? 0
Poez--e ---d----ü--ü-- -e-------? P______ k_____ t______ k____ e___ P-e-d-e k-m-e- t-ş-ü-ü k-r-k e-e- --------------------------------- Poezdge kimder tüşüüsü kerek ele?
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు Би---ө-к---а-гыбы- -ел--- ---. Б__ к____ к_______ к_____ ж___ Б-з к-п-ө к-л-ы-ы- к-л-е- ж-к- ------------------------------ Биз көпкө калгыбыз келген жок. 0
Biz --p-- k---ıb-z k-lg----ok. B__ k____ k_______ k_____ j___ B-z k-p-ö k-l-ı-ı- k-l-e- j-k- ------------------------------ Biz köpkö kalgıbız kelgen jok.
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు Биз-э--н-рсе и-к-би- ке--ен -о-. Б__ э_ н____ и______ к_____ ж___ Б-з э- н-р-е и-к-б-з к-л-е- ж-к- -------------------------------- Биз эч нерсе ичкибиз келген жок. 0
Bi--e- nerse i-kibi--k--g-n-j--. B__ e_ n____ i______ k_____ j___ B-z e- n-r-e i-k-b-z k-l-e- j-k- -------------------------------- Biz eç nerse içkibiz kelgen jok.
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు Би- ------ыз-- а---б-- -е-г---ж--. Б__ т_________ а______ к_____ ж___ Б-з т-н-ы-ы-д- а-г-б-з к-л-е- ж-к- ---------------------------------- Биз тынчыңызды алгыбыз келген жок. 0
Biz--ınç-ŋ-z-ı -lg--ı---el-e- jok. B__ t_________ a______ k_____ j___ B-z t-n-ı-ı-d- a-g-b-z k-l-e- j-k- ---------------------------------- Biz tınçıŋızdı algıbız kelgen jok.
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను М-- ч-лгы- --л--. М__ ч_____ к_____ М-н ч-л-ы- к-л-и- ----------------- Мен чалгым келди. 0
Men-ç--g-- kel-i. M__ ç_____ k_____ M-n ç-l-ı- k-l-i- ----------------- Men çalgım keldi.
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను Ме--таксиг- -у--тма-бе--им к-лд-. М__ т______ б______ б_____ к_____ М-н т-к-и-е б-ю-т-а б-р-и- к-л-и- --------------------------------- Мен таксиге буюртма бергим келди. 0
Men t-k--g----y-rtma---r--m-k----. M__ t______ b_______ b_____ k_____ M-n t-k-i-e b-y-r-m- b-r-i- k-l-i- ---------------------------------- Men taksige buyurtma bergim keldi.
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది Себ--и -ен-ү--ө---тким к--ди. С_____ м__ ү___ к_____ к_____ С-б-б- м-н ү-г- к-т-и- к-л-и- ----------------------------- Себеби мен үйгө кетким келди. 0
Se--bi --n --g----tk-m -eldi. S_____ m__ ü___ k_____ k_____ S-b-b- m-n ü-g- k-t-i- k-l-i- ----------------------------- Sebebi men üygö ketkim keldi.
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా Мен--ени-ая--н---а--ы-ы--ел-т-де- -------. М__ с___ а_____ ч______ к____ д__ о_______ М-н с-н- а-л-н- ч-л-ы-ы к-л-т д-п о-л-г-м- ------------------------------------------ Мен сени аялына чалгысы келет деп ойлогом. 0
M-n -e-- --a-ı-a---l-ısı kelet-d---oylo-o-. M__ s___ a______ ç______ k____ d__ o_______ M-n s-n- a-a-ı-a ç-l-ı-ı k-l-t d-p o-l-g-m- ------------------------------------------- Men seni ayalına çalgısı kelet dep oylogom.
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా Ме---е-- м--лы--- -ең-е-и-е ч-л-----келди -еп-ойлогом. М__ с___ м_______ к________ ч______ к____ д__ о_______ М-н с-н- м-а-ы-а- к-ң-е-и-е ч-л-ы-ы к-л-и д-п о-л-г-м- ------------------------------------------------------ Мен сени маалымат кеңсесине чалгысы келди деп ойлогом. 0
Men --ni--a--ım-- -e--esi-- ça----ı---ldi -ep ----g-m. M__ s___ m_______ k________ ç______ k____ d__ o_______ M-n s-n- m-a-ı-a- k-ŋ-e-i-e ç-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-g-m- ------------------------------------------------------ Men seni maalımat keŋsesine çalgısı keldi dep oylogom.
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా Мен -е-и ----а-а-буюр--а---р---и -е---- го-деп-ойл---м. М__ с___ п______ б______ б______ к_____ г_ д__ о_______ М-н с-н- п-ц-а-а б-ю-т-а б-р-и-и к-л-е- г- д-п о-л-г-м- ------------------------------------------------------- Мен сени пиццага буюртма бергиси келген го деп ойлогом. 0
Me- s-------stsa-a--u-ur-ma-be---s- -elgen go-d---oylog-m. M__ s___ p________ b_______ b______ k_____ g_ d__ o_______ M-n s-n- p-t-t-a-a b-y-r-m- b-r-i-i k-l-e- g- d-p o-l-g-m- ---------------------------------------------------------- Men seni pitstsaga buyurtma bergisi kelgen go dep oylogom.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -