คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   ms Orientasi

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [empat puluh satu]

Orientasi

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาเลย์ เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Di m-n-k-h p--abat p---n-o----? D_ m______ p______ p___________ D- m-n-k-h p-j-b-t p-l-n-o-g-n- ------------------------------- Di manakah pejabat pelancongan? 0
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? Ad-ka- -nda -e-p---ai p-t-----da- un--k--ay-? A_____ a___ m________ p___ b_____ u____ s____ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i p-t- b-n-a- u-t-k s-y-? --------------------------------------------- Adakah anda mempunyai peta bandar untuk saya? 0
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? Bo-e--ah sa-a -------h ---i---o--- -i--i--? B_______ s___ m_______ b____ h____ d_ s____ B-l-h-a- s-y- m-n-m-a- b-l-k h-t-l d- s-n-? ------------------------------------------- Bolehkah saya menempah bilik hotel di sini? 0
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? Di m-na-ah banda- l-ma? D_ m______ b_____ l____ D- m-n-k-h b-n-a- l-m-? ----------------------- Di manakah bandar lama? 0
วิหารอยู่ที่ไหน? Di man-ka------dr-l? D_ m______ k________ D- m-n-k-h k-t-d-a-? -------------------- Di manakah katedral? 0
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? Di-man-k-- mu-i-m? D_ m______ m______ D- m-n-k-h m-z-u-? ------------------ Di manakah muzium? 0
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? Di -a---a---n----o---------l--se-em? D_ m______ a___ b____ m______ s_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i s-t-m- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli setem? 0
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? Di m-n-k-- an-a bol-- m------ b----? D_ m______ a___ b____ m______ b_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i b-n-a- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli bunga? 0
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? D------k---and-----eh--e--e-i -i-e-? D_ m______ a___ b____ m______ t_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i t-k-t- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli tiket? 0
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? Di-m------ pe-ab-ha-? D_ m______ p_________ D- m-n-k-h p-l-b-h-n- --------------------- Di manakah pelabuhan? 0
ตลาดอยู่ที่ไหน? Di--a-ak---p-s--? D_ m______ p_____ D- m-n-k-h p-s-r- ----------------- Di manakah pasar? 0
ปราสาทอยู่ที่ไหน? Di-m-n--ah -s--n-? D_ m______ i______ D- m-n-k-h i-t-n-? ------------------ Di manakah istana? 0
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? Bi--k-h -a-a----b-rm-la? B______ l______ b_______ B-l-k-h l-w-t-n b-r-u-a- ------------------------ Bilakah lawatan bermula? 0
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? Bil-kah law-t-n--a-at? B______ l______ t_____ B-l-k-h l-w-t-n t-m-t- ---------------------- Bilakah lawatan tamat? 0
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? B-r-pa-l--aka- ---at---i---b-r-an-su--? B_____ l______ l______ i__ b___________ B-r-p- l-m-k-h l-w-t-n i-u b-r-a-g-u-g- --------------------------------------- Berapa lamakah lawatan itu berlangsung? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน Say---a-u--e-and--ya-- ------a- ---as- Je--a-. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ J______ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- J-r-a-. ---------------------------------------------- Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Jerman. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน S-y- ma-u--em--d--yang------kap ba---a--t-l-. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ I_____ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- I-a-i- --------------------------------------------- Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Itali. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส Sa-a--ahu pe-andu-y--g--er-a-ap-b------P--ancis. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ P________ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- P-r-n-i-. ------------------------------------------------ Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Perancis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -