คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   et Orienteerumine

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [nelikümmend üks]

Orienteerumine

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสโทเนีย เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Ku- asu- --ri------o? K__ a___ t___________ K-s a-u- t-r-s-i-n-o- --------------------- Kus asub turistiinfo? 0
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? Kas--e---ole-s -ul---l---akaa-ti? K__ t___ o____ m____ l___________ K-s t-i- o-e-s m-l-e l-n-a-a-r-i- --------------------------------- Kas teil oleks mulle linnakaarti? 0
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? K-- si-n-saa- -ot--l-tu-a res-rve----a? K__ s___ s___ h__________ r____________ K-s s-i- s-a- h-t-l-i-u-a r-s-r-e-r-d-? --------------------------------------- Kas siin saab hotellituba reserveerida? 0
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? Kus--sub v-----n-? K__ a___ v________ K-s a-u- v-n-l-n-? ------------------ Kus asub vanalinn? 0
วิหารอยู่ที่ไหน? Kus-as-b-kat-----l? K__ a___ k_________ K-s a-u- k-t-d-a-l- ------------------- Kus asub katedraal? 0
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? Ku--asu---uus--m? K__ a___ m_______ K-s a-u- m-u-e-m- ----------------- Kus asub muuseum? 0
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? Kust saab -o-tma-k------? K___ s___ p________ o____ K-s- s-a- p-s-m-r-e o-t-? ------------------------- Kust saab postmarke osta? 0
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? Kus- -aab --lli osta? K___ s___ l____ o____ K-s- s-a- l-l-i o-t-? --------------------- Kust saab lilli osta? 0
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? Kust--a---sõ-du-i-e-----o---? K___ s___ s____________ o____ K-s- s-a- s-i-u-i-e-e-d o-t-? ----------------------------- Kust saab sõidupileteid osta? 0
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? Kus--su--s-dam? K__ a___ s_____ K-s a-u- s-d-m- --------------- Kus asub sadam? 0
ตลาดอยู่ที่ไหน? K-- a--b t-r-? K__ a___ t____ K-s a-u- t-r-? -------------- Kus asub turg? 0
ปราสาทอยู่ที่ไหน? K-s-asub-l--s? K__ a___ l____ K-s a-u- l-s-? -------------- Kus asub loss? 0
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? Mi---l-e-sk--sio---a-g-b? M_____ e__________ a_____ M-l-a- e-s-u-s-o-n a-g-b- ------------------------- Millal ekskursioon algab? 0
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? M-llal -k--ur-ioo- lõppe-? M_____ e__________ l______ M-l-a- e-s-u-s-o-n l-p-e-? -------------------------- Millal ekskursioon lõppeb? 0
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? Ku--------ksk-r-------es-ab? K__ k___ e__________ k______ K-i k-u- e-s-u-s-o-n k-s-a-? ---------------------------- Kui kaua ekskursioon kestab? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน Ma ---v----n-giidi,--es --ä-ib--------ee--. M_ s________ g_____ k__ r_____ s____ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- s-k-a k-e-t- ------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib saksa keelt. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน M--soo--k--- g-i-i--k-----ägi--i----i- k-e--. M_ s________ g_____ k__ r_____ i______ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- i-a-l-a k-e-t- --------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib itaalia keelt. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส Ma--o---ksin -iid-, k-s -ää-i--p--ntsu-e---e-t. M_ s________ g_____ k__ r_____ p________ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- p-a-t-u-e k-e-t- ----------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib prantsuse keelt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -