| สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
पर्य-क म---ती --र्य-लय-क--- ---?
प____ मा__ का____ कु_ आ__
प-्-ट- म-ह-त- क-र-य-ल- क-ठ- आ-े-
--------------------------------
पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
0
p-ry---ka mā-itī -ā-y--a-- -uṭhē āhē?
p________ m_____ k________ k____ ā___
p-r-a-a-a m-h-t- k-r-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------------
paryaṭaka māhitī kāryālaya kuṭhē āhē?
|
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
paryaṭaka māhitī kāryālaya kuṭhē āhē?
|
| คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? |
आ-ल-य---ळ -हरा-ा-न--शा आह- -ा?
आ______ श___ न__ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ श-र-च- न-ा-ा आ-े क-?
------------------------------
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
0
Āpal-ā--va-a-ś-h--ācā------ā---ē-kā?
Ā___________ ś_______ n_____ ā__ k__
Ā-a-y-j-v-ḷ- ś-h-r-c- n-k-ś- ā-ē k-?
------------------------------------
Āpalyājavaḷa śaharācā nakāśā āhē kā?
|
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ?
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
Āpalyājavaḷa śaharācā nakāśā āhē kā?
|
| จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? |
इ-- ह-टेलची---ली -रक-षित-क-ू -कतो क-?
इ_ हॉ___ खो_ आ____ क_ श__ का_
इ-े ह-ट-ल-ी ख-ल- आ-क-ष-त क-ू श-त- क-?
-------------------------------------
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
0
It-ē hŏ-------k-ō---āra-ṣ-ta----ū --k--- kā?
I___ h_______ k____ ā_______ k___ ś_____ k__
I-h- h-ṭ-l-c- k-ō-ī ā-a-ṣ-t- k-r- ś-k-t- k-?
--------------------------------------------
Ithē hŏṭēlacī khōlī ārakṣita karū śakatō kā?
|
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
Ithē hŏṭēlacī khōlī ārakṣita karū śakatō kā?
|
| เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? |
जुने-शहर -ु-े-आ--?
जु_ श__ कु_ आ__
ज-न- श-र क-ठ- आ-े-
------------------
जुने शहर कुठे आहे?
0
Ju-- ś---r- -uṭhē----?
J___ ś_____ k____ ā___
J-n- ś-h-r- k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
Junē śahara kuṭhē āhē?
|
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน?
जुने शहर कुठे आहे?
Junē śahara kuṭhē āhē?
|
| วิหารอยู่ที่ไหน? |
च-्च -ु----हे?
च__ कु_ आ__
च-्- क-ठ- आ-े-
--------------
चर्च कुठे आहे?
0
C---a-ku--ē ā-ē?
C____ k____ ā___
C-r-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------
Carca kuṭhē āhē?
|
วิหารอยู่ที่ไหน?
चर्च कुठे आहे?
Carca kuṭhē āhē?
|
| พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? |
वस---सं-्रह-लय-क----आह-?
व________ कु_ आ__
व-्-ु-ं-्-ह-ल- क-ठ- आ-े-
------------------------
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
0
Vast-sa--r-hāl-ya ----ē-ā--?
V________________ k____ ā___
V-s-u-a-g-a-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------------
Vastusaṅgrahālaya kuṭhē āhē?
|
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน?
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
Vastusaṅgrahālaya kuṭhē āhē?
|
| ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? |
ट--ल ति--- ------रेदी--र--शकत-?
ट__ ति__ कु_ ख__ क_ श___
ट-ा- त-क-ट क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
-------------------------------
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
0
Ṭap-la-ti---------- kh----ī k-rū--a-a-ō?
Ṭ_____ t_____ k____ k______ k___ ś______
Ṭ-p-l- t-k-ṭ- k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
----------------------------------------
Ṭapāla tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน?
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
Ṭapāla tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
| ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? |
फ-ले--ु---ख-ेदी-कर---कतो?
फू_ कु_ ख__ क_ श___
फ-ल- क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
-------------------------
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
0
Ph--ē-k-ṭh------ēd---ar--ś-k---?
P____ k____ k______ k___ ś______
P-ū-ē k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
--------------------------------
Phūlē kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน?
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
Phūlē kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
| ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? |
ति-ी---ुठे-------------तो?
ति__ कु_ ख__ क_ श___
त-क-ट क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
--------------------------
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
0
Tik-ṭ---u-hē-k--r-dī-k-r- śa-at-?
T_____ k____ k______ k___ ś______
T-k-ṭ- k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
---------------------------------
Tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน?
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
Tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
| ท่าเรืออยู่ที่ไหน? |
ब--र -------े?
बं__ कु_ आ__
ब-द- क-ठ- आ-े-
--------------
बंदर कुठे आहे?
0
Ban-ar- k-ṭ-ē--h-?
B______ k____ ā___
B-n-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
------------------
Bandara kuṭhē āhē?
|
ท่าเรืออยู่ที่ไหน?
बंदर कुठे आहे?
Bandara kuṭhē āhē?
|
| ตลาดอยู่ที่ไหน? |
ब-ज----कु-े आ--?
बा__ कु_ आ__
ब-ज-ा- क-ठ- आ-े-
----------------
बाज़ार कुठे आहे?
0
Bā-āra k--hē---ē?
B_____ k____ ā___
B-z-r- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------
Bāzāra kuṭhē āhē?
|
ตลาดอยู่ที่ไหน?
बाज़ार कुठे आहे?
Bāzāra kuṭhē āhē?
|
| ปราสาทอยู่ที่ไหน? |
कि--लेमहाल कुठ- आहे?
कि_____ कु_ आ__
क-ल-ल-म-ा- क-ठ- आ-े-
--------------------
किल्लेमहाल कुठे आहे?
0
K----m--ā-----ṭh--ā--?
K__________ k____ ā___
K-l-ē-a-ā-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
Killēmahāla kuṭhē āhē?
|
ปราสาทอยู่ที่ไหน?
किल्लेमहाल कुठे आहे?
Killēmahāla kuṭhē āhē?
|
| การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? |
मा-्गदर-शका-- -स-ेल- --- क-- सु-- होत-?
मा________ अ___ स__ क_ सु_ हो__
म-र-ग-र-श-ा-ह अ-ल-ल- स-ल क-ी स-र- ह-त-?
---------------------------------------
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
0
Mārgad-rśa-ā---a as----ī-sahal---ad----u-ū--ō--?
M_______________ a______ s_____ k____ s___ h____
M-r-a-a-ś-k-s-h- a-a-ē-ī s-h-l- k-d-ī s-r- h-t-?
------------------------------------------------
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kadhī surū hōtē?
|
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kadhī surū hōtē?
|
| การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? |
मा-्गदर--क-सह-असलेल- --ल --ती-व-जत--सं-ते?
मा________ अ___ स__ कि_ वा__ सं___
म-र-ग-र-श-ा-ह अ-ल-ल- स-ल क-त- व-ज-ा स-प-े-
------------------------------------------
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
0
M-r-a--rśa-āsaha a-al-----aha-- k-t--vā-atā s-m-a--?
M_______________ a______ s_____ k___ v_____ s_______
M-r-a-a-ś-k-s-h- a-a-ē-ī s-h-l- k-t- v-j-t- s-m-a-ē-
----------------------------------------------------
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kitī vājatā sampatē?
|
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kitī vājatā sampatē?
|
| การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? |
ही-स---क--ी-व-ळ---ल--? /----ी-----------त-?
ही स__ कि_ वे_ चा___ / कि_ ता__ अ___
ह- स-ल क-त- व-ळ च-ल-े- / क-त- त-स-ं-ी अ-त-?
-------------------------------------------
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
0
H- s-------it- v--a -ā--tē? - K-tī-t-sān̄c---sa--?
H_ s_____ k___ v___ c______ / K___ t______ a_____
H- s-h-l- k-t- v-ḷ- c-l-t-? / K-t- t-s-n-c- a-a-ē-
--------------------------------------------------
Hī sahala kitī vēḷa cālatē? / Kitī tāsān̄cī asatē?
|
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร?
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
Hī sahala kitī vēḷa cālatē? / Kitī tāsān̄cī asatē?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน |
मला ----- -ोल- -कणार- ---्--र्श---ाह--े.
म_ ज___ बो_ श___ मा______ पा___
म-ा ज-्-न ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
----------------------------------------
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
M--ā j-r---a------------r--mārga---ś--a-pā-i-ē.
M___ j______ b___ ś_______ m___________ p______
M-l- j-r-a-a b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
-----------------------------------------------
Malā jarmana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā jarmana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน |
म-- ---लि-न--ोलू----ा---मा---दर्श- -ा--ज-.
म_ इ____ बो_ श___ मा______ पा___
म-ा इ-ा-ि-न ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
------------------------------------------
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
M----iṭāliyan---ōlū -a--ṇārā mār--da----a pāh---.
M___ i________ b___ ś_______ m___________ p______
M-l- i-ā-i-a-a b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
-------------------------------------------------
Malā iṭāliyana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā iṭāliyana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส |
मल--फ-रें- -ोलू--क--रा --र-गद-्-- पाह-जे.
म_ फ्__ बो_ श___ मा______ पा___
म-ा फ-र-ं- ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
-----------------------------------------
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
Ma-- p-rē--c--b----ś-ka-ā-- -----d---a-- p---jē.
M___ p______ b___ ś_______ m___________ p______
M-l- p-r-n-c- b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
------------------------------------------------
Malā phrēn̄ca bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā phrēn̄ca bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|