คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   tr Oryantasyon

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [kırk bir]

Oryantasyon

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ตุรกี เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Tur--- -ü-osu-n--e--? T_____ b_____ n______ T-r-z- b-r-s- n-r-d-? --------------------- Turizm bürosu nerede? 0
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? Be-i--i-in-b-r-şehir---an--ı----- mı? B____ i___ b__ ş____ p_______ v__ m__ B-n-m i-i- b-r ş-h-r p-a-ı-ı- v-r m-? ------------------------------------- Benim için bir şehir planınız var mı? 0
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? Bu--d---ir otel o---ı -ez-r-- ---leb-l-yo--mu? B_____ b__ o___ o____ r______ e___________ m__ B-r-d- b-r o-e- o-a-ı r-z-r-e e-i-e-i-i-o- m-? ---------------------------------------------- Burada bir otel odası rezerve edilebiliyor mu? 0
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? Şehrin e--- k----- ne-e-e? Ş_____ e___ k_____ n______ Ş-h-i- e-k- k-s-m- n-r-d-? -------------------------- Şehrin eski kesimi nerede? 0
วิหารอยู่ที่ไหน? K-li-e n-re-e? K_____ n______ K-l-s- n-r-d-? -------------- Kilise nerede? 0
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? Mü-- ne----? M___ n______ M-z- n-r-d-? ------------ Müze nerede? 0
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? Pu- -e-eden-sat-n-a-ı--b-liyo-? P__ n______ s____ a____________ P-l n-r-d-n s-t-n a-ı-a-i-i-o-? ------------------------------- Pul nereden satın alınabiliyor? 0
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? Ç-ç-k -e-e-en-sa-ı--alı-a--liyo-? Ç____ n______ s____ a____________ Ç-ç-k n-r-d-n s-t-n a-ı-a-i-i-o-? --------------------------------- Çiçek nereden satın alınabiliyor? 0
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? Bi-et-----d-- ----n---ı---iliyor? B____ n______ s____ a____________ B-l-t n-r-d-n s-t-n a-ı-a-i-i-o-? --------------------------------- Bilet nereden satın alınabiliyor? 0
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? Li-a--nerede? L____ n______ L-m-n n-r-d-? ------------- Liman nerede? 0
ตลาดอยู่ที่ไหน? Paz-r n--ed-? P____ n______ P-z-r n-r-d-? ------------- Pazar nerede? 0
ปราสาทอยู่ที่ไหน? Ş-----er---? Ş___ n______ Ş-t- n-r-d-? ------------ Şato nerede? 0
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? Re---rli gezi-n- --m-n--aş--yor? R_______ g___ n_ z____ b________ R-h-e-l- g-z- n- z-m-n b-ş-ı-o-? -------------------------------- Rehberli gezi ne zaman başlıyor? 0
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? Reh--r-i g--- -e za-a---i---or? R_______ g___ n_ z____ b_______ R-h-e-l- g-z- n- z-m-n b-t-y-r- ------------------------------- Rehberli gezi ne zaman bitiyor? 0
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? Rehber-----zi-n--kada---ü-ü---? R_______ g___ n_ k____ s_______ R-h-e-l- g-z- n- k-d-r s-r-y-r- ------------------------------- Rehberli gezi ne kadar sürüyor? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน A----c-----uşan ------h--r-i-ti----m. A______ k______ b__ r_____ i_________ A-m-n-a k-n-ş-n b-r r-h-e- i-t-y-r-m- ------------------------------------- Almanca konuşan bir rehber istiyorum. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน İ-a-y--ca ko---an --- r-hb-r--s-iyo--m. İ________ k______ b__ r_____ i_________ İ-a-y-n-a k-n-ş-n b-r r-h-e- i-t-y-r-m- --------------------------------------- İtalyanca konuşan bir rehber istiyorum. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส Fran------konuşa---ir -eh--- -st-y-ru-. F________ k______ b__ r_____ i_________ F-a-s-z-a k-n-ş-n b-r r-h-e- i-t-y-r-m- --------------------------------------- Fransızca konuşan bir rehber istiyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -