คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   tr Oryantasyon

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [kırk bir]

Oryantasyon

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ตุรกี เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Tur-z--b-ro-- nere-e? T_____ b_____ n______ T-r-z- b-r-s- n-r-d-? --------------------- Turizm bürosu nerede? 0
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? B-n-- ---n---r şehir-----ın-z -a--m-? B____ i___ b__ ş____ p_______ v__ m__ B-n-m i-i- b-r ş-h-r p-a-ı-ı- v-r m-? ------------------------------------- Benim için bir şehir planınız var mı? 0
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? B-ra-- --- o-e- -da-ı---ze--e-e-i-ebil-y-r-mu? B_____ b__ o___ o____ r______ e___________ m__ B-r-d- b-r o-e- o-a-ı r-z-r-e e-i-e-i-i-o- m-? ---------------------------------------------- Burada bir otel odası rezerve edilebiliyor mu? 0
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? Ş-hr------- -es----n-r---? Ş_____ e___ k_____ n______ Ş-h-i- e-k- k-s-m- n-r-d-? -------------------------- Şehrin eski kesimi nerede? 0
วิหารอยู่ที่ไหน? K-lis--ne---e? K_____ n______ K-l-s- n-r-d-? -------------- Kilise nerede? 0
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? M--- -e-e--? M___ n______ M-z- n-r-d-? ------------ Müze nerede? 0
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? P-l n--e-en-satın---ın-b----o-? P__ n______ s____ a____________ P-l n-r-d-n s-t-n a-ı-a-i-i-o-? ------------------------------- Pul nereden satın alınabiliyor? 0
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? Çi-e- ----d-n -at----l-n--i----r? Ç____ n______ s____ a____________ Ç-ç-k n-r-d-n s-t-n a-ı-a-i-i-o-? --------------------------------- Çiçek nereden satın alınabiliyor? 0
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? Bil-t -er--en -a-ı- alına--l--or? B____ n______ s____ a____________ B-l-t n-r-d-n s-t-n a-ı-a-i-i-o-? --------------------------------- Bilet nereden satın alınabiliyor? 0
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? L--an--ered-? L____ n______ L-m-n n-r-d-? ------------- Liman nerede? 0
ตลาดอยู่ที่ไหน? P-zar--e-ede? P____ n______ P-z-r n-r-d-? ------------- Pazar nerede? 0
ปราสาทอยู่ที่ไหน? Ş--o -e--de? Ş___ n______ Ş-t- n-r-d-? ------------ Şato nerede? 0
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? Re-b-r-i-ge-- -- --m-- -aş-ıyor? R_______ g___ n_ z____ b________ R-h-e-l- g-z- n- z-m-n b-ş-ı-o-? -------------------------------- Rehberli gezi ne zaman başlıyor? 0
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? R-h-e----ge-i--e zam-n -i-i-or? R_______ g___ n_ z____ b_______ R-h-e-l- g-z- n- z-m-n b-t-y-r- ------------------------------- Rehberli gezi ne zaman bitiyor? 0
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? R-----li gezi -e ka--- -ü-----? R_______ g___ n_ k____ s_______ R-h-e-l- g-z- n- k-d-r s-r-y-r- ------------------------------- Rehberli gezi ne kadar sürüyor? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน A--a-c-----uş-- b-r r---e- -s------m. A______ k______ b__ r_____ i_________ A-m-n-a k-n-ş-n b-r r-h-e- i-t-y-r-m- ------------------------------------- Almanca konuşan bir rehber istiyorum. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน İ---y-n-- -----a- --r-r---er is-iy--u-. İ________ k______ b__ r_____ i_________ İ-a-y-n-a k-n-ş-n b-r r-h-e- i-t-y-r-m- --------------------------------------- İtalyanca konuşan bir rehber istiyorum. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส Fra---z---ko-u-----i--r-hb-- --tiy--u-. F________ k______ b__ r_____ i_________ F-a-s-z-a k-n-ş-n b-r r-h-e- i-t-y-r-m- --------------------------------------- Fransızca konuşan bir rehber istiyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -