คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   cs Orientace

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [čtyřicet jedna]

Orientace

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เช็ก เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Kd- je-tu-i-t--k- -nf-r----í ka-ce---? K__ j_ t_________ i_________ k________ K-e j- t-r-s-i-k- i-f-r-a-n- k-n-e-á-? -------------------------------------- Kde je turistická informační kancelář? 0
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? Můž-t-----dát---án-měs-a? M_____ m_ d__ p___ m_____ M-ž-t- m- d-t p-á- m-s-a- ------------------------- Můžete mi dát plán města? 0
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? J---ady ---n- rez-r-o--t---t--? J_ t___ m____ r_________ h_____ J- t-d- m-ž-é r-z-r-o-a- h-t-l- ------------------------------- Je tady možné rezervovat hotel? 0
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? K-- -e---aré ---to? K__ j_ s____ m_____ K-e j- s-a-é m-s-o- ------------------- Kde je staré město? 0
วิหารอยู่ที่ไหน? Kd- j---a---r-la? K__ j_ k_________ K-e j- k-t-d-á-a- ----------------- Kde je katedrála? 0
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? Kd- se-nach--í --ze-m? K__ s_ n______ m______ K-e s- n-c-á-í m-z-u-? ---------------------- Kde se nachází muzeum? 0
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? K-e--e -o--é-k-u-i- ----k-? K__ j_ m____ k_____ z______ K-e j- m-ž-é k-u-i- z-á-k-? --------------------------- Kde je možné koupit známky? 0
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? K----e----né-k-u-it k-ě--n-? K__ j_ m____ k_____ k_______ K-e j- m-ž-é k-u-i- k-ě-i-y- ---------------------------- Kde je možné koupit květiny? 0
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? K-- je-m-ž-é -ou-i-----d-nky? K__ j_ m____ k_____ j________ K-e j- m-ž-é k-u-i- j-z-e-k-? ----------------------------- Kde je možné koupit jízdenky? 0
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? Kd- je-p-ístav? K__ j_ p_______ K-e j- p-í-t-v- --------------- Kde je přístav? 0
ตลาดอยู่ที่ไหน? Kde j- -rž-i--? K__ j_ t_______ K-e j- t-ž-i-e- --------------- Kde je tržnice? 0
ปราสาทอยู่ที่ไหน? Kd---e--ámek? K__ j_ z_____ K-e j- z-m-k- ------------- Kde je zámek? 0
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? Kdy-za--n--p-oh---ka? K__ z_____ p_________ K-y z-č-n- p-o-l-d-a- --------------------- Kdy začíná prohlídka? 0
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? Kd------- t- p-o--í---? K__ k____ t_ p_________ K-y k-n-í t- p-o-l-d-a- ----------------------- Kdy končí ta prohlídka? 0
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? Ja------ho----- ta-pr----dk-? J__ d_____ t___ t_ p_________ J-k d-o-h- t-v- t- p-o-l-d-a- ----------------------------- Jak dlouho trvá ta prohlídka? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน C--i---ů----e, kt----m---í-n-mec-y. C___ p________ k____ m____ n_______ C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í n-m-c-y- ----------------------------------- Chci průvodce, který mluví německy. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน C--i ---vodc-- kt-r------- itals-y. C___ p________ k____ m____ i_______ C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í i-a-s-y- ----------------------------------- Chci průvodce, který mluví italsky. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส Ch---p-ův-dc----t--ý ml--í -r--c--z---. C___ p________ k____ m____ f___________ C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í f-a-c-u-s-y- --------------------------------------- Chci průvodce, který mluví francouzsky. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -