| สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
Т--ис--к -юр- қай-а?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
Twr-s-i--by-r- q--d-?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
|
| คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? |
С----- ме- ү-і- қал-н-- ------- табы---й -а?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Sizden-men -şin qa-an-ñ-----a-ı tab----- m-?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
| จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? |
Мұ-да----ақ----- бронь --са-ға--ола---?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
M---- q-n-- --g--bron----aw-a-bola ma?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
| เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? |
Ес---қал- -ай же--е?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
E--- qal- -ay--er--?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
|
| วิหารอยู่ที่ไหน? |
С------а- же---?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
Sob--------e-de?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
วิหารอยู่ที่ไหน?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
|
| พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? |
М---жай --й ---д-?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
M--a---------e--e?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
|
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
|
| ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? |
П-ш----а-ка-арын-қ----н-са-ып-ал-ғ- -ол--ы?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
P---a m--k---r----ay-a- s-tıp--lw-a-bol--ı?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
| ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? |
Гүл-- ---да- -аты---лу---б-лады?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Gü-d- q-y-an --tı---l-ğ---o-a--?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
| ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? |
Би---ті--а-да---аты--алу-а-б-л--ы?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
B---t----ayd-n -atıp -lwğ- -----ı?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
| ท่าเรืออยู่ที่ไหน? |
П-рт-қ-й ---де?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
P-r- ----j----?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
|
ท่าเรืออยู่ที่ไหน?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
|
| ตลาดอยู่ที่ไหน? |
Б--ар----------?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Bazar -a- j--d-?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
|
ตลาดอยู่ที่ไหน?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
|
| ปราสาทอยู่ที่ไหน? |
С--ай қ-й ж---е?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
Sar-y---y-j-r-e?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
|
ปราสาทอยู่ที่ไหน?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
|
| การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? |
Э--курс-я қ-ш-н-бастал--ы?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Ék-k-r--y---a--n b--t-la-ı?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
| การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? |
Э--к--с-я--а-ан а-қ-ал--ы?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
Éksk---ï-a-qaş-- ay--t-l--ı?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
| การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? |
Э---ур--я-қ-нша-уа--т бол-д-?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
É-s----ïy---an-a w---t -ol---?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน |
Ма--н--е-ісше--өйл---ін-гид-к-рек --і.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağa- nemisşe --y----i--gïd ---------.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน |
Маға--и-аль--ша---й---т-- --д ----к е-і.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
M---- --aly---- -ö--ey--- -ï--k-re--ed-.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส |
М-ған -ра--у--а -өйл-й--н-ги- к---- еді.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağa--f--nc--şa---yle-ti- --d-ke--k--d-.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|