สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
Т-р-с-ік бюро қайд-?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
Twrïs--k--yuro q----?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
|
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? |
С----н-м----ш-н --ла-ың --р---- т--ыл-а- ма?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
S-z-e- me- --in q--a-ı--k-r-as--t-bı---y ma?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? |
Мұн---қо--қ--йге-брон--жа--уғ- бол--ма?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Mu--- qonaq--y-e ---n ---a-ğ- ---- m-?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? |
Еск- -а-а --й жер--?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
E-k---ala --y j--d-?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
|
วิหารอยู่ที่ไหน? |
Со--р-қа----рд-?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
S--o----y je---?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
วิหารอยู่ที่ไหน?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
|
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? |
Мұр-жа--қа--ж---е?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
M-raj-y-q------de?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
|
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
|
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? |
П-ш-- -ар-а-а--н қа-да- са-ып а--ғ- б-ла--?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Po-t---ar-al---- -ay-an-s-tıp a--ğa -ola--?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? |
Г-л-і--айдан с---- ----а----а-ы?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Gü----q-ydan -atı--a---a--o----?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? |
Б--е-т---ай-а---а----ал-ғ---о-а--?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
B---t-i-qa-da- --tıp a--ğa -ol--ı?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? |
П-----а-----де?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
P--t q-- -e-d-?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
|
ท่าเรืออยู่ที่ไหน?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
|
ตลาดอยู่ที่ไหน? |
Б---р-қ-й -е---?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
B-zar -a- -erd-?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
|
ตลาดอยู่ที่ไหน?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
|
ปราสาทอยู่ที่ไหน? |
С-р---қай--ер--?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
S-r-y q-y-j----?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
|
ปราสาทอยู่ที่ไหน?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
|
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? |
Экс-ур-и- қа--н-ба-та--ды?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
É-sk--s-ya -aşa- -as--ladı?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? |
Эк--урс-я қ-шан ------а-ы?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
É----rs-y- ---a--ay--talad-?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? |
Эк------я--анш--у-қыт -о----?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
É-s---sïya ------w-qı- b-l-d-?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน |
М-ға---е--с-- -ө--е---н ги- -ере- еді.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağ------is-e--öyl-yt-n--ïd-k---k -di.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน |
Маға- -та---н-а -ө---йті-------ер-к е--.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma-an-ït---a-ş--s--leytin---d k-r-- e--.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส |
Мағ-н фран---ш- сө-ле---н г-- ---ек-е-і.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma-a- f-a--w-ş- s-y---t-n gï- ker-k-e--.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|