คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   ku Oryantasyon

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [çil û yek]

Oryantasyon

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เคิร์ด (กุรมันชี) เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? B---y--g-ş-iya-iyê--- kû y-? B_____ g__________ l_ k_ y__ B-r-y- g-ş-i-a-i-ê l- k- y-? ---------------------------- Buroya geştiyariyê li kû ye? 0
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? J--b- min---x-ey-k---e -e baj-- ----? J_ b_ m__ n________ w_ y_ b____ h____ J- b- m-n n-x-e-e-e w- y- b-j-r h-y-? ------------------------------------- Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? 0
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? Mi-o--d----e l--v-r od-y--e-o-êl--re---ve ---e? M____ d_____ l_ v__ o______ o____ r______ b____ M-r-v d-k-r- l- v-r o-e-e-e o-ê-ê r-z-r-e b-k-? ----------------------------------------------- Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? 0
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? Ta-a --vin y- b---r-l- kû -e? T___ k____ y_ b____ l_ k_ y__ T-x- k-v-n y- b-j-r l- k- y-? ----------------------------- Taxa kevin ya bajêr li kû ye? 0
วิหารอยู่ที่ไหน? D-- l- k- y-? D__ l_ k_ y__ D-r l- k- y-? ------------- Dêr li kû ye? 0
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? Mu---l---û -e? M___ l_ k_ y__ M-z- l- k- y-? -------------- Muze li kû ye? 0
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? Pûl -i-----êne----î-? P__ l_ k_ t___ k_____ P-l l- k- t-n- k-r-n- --------------------- Pûl li ku têne kirîn? 0
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? Kulî-k l--kû -ê-- ki-î-? K_____ l_ k_ t___ k_____ K-l-l- l- k- t-n- k-r-n- ------------------------ Kulîlk lu kû têne kirîn? 0
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? B-l-------û tê-- k-rî-? B____ l_ k_ t___ k_____ B-l-t l- k- t-n- k-r-n- ----------------------- Bilêt li kû têne kirîn? 0
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? Ben-er--- kû ye? B_____ l_ k_ y__ B-n-e- l- k- y-? ---------------- Bender li kû ye? 0
ตลาดอยู่ที่ไหน? Baz-r----k--y-? B____ l_ k_ y__ B-z-r l- k- y-? --------------- Bazar li kû ye? 0
ปราสาทอยู่ที่ไหน? Şa-o-----û-y-? Ş___ l_ k_ y__ Ş-t- l- k- y-? -------------- Şato li kû ye? 0
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? G-r- b--rê----k-ngî------p---ik-? G___ b_ r____ k____ d___ p_ d____ G-r- b- r-b-r k-n-î d-s- p- d-k-? --------------------------------- Gera bi rêber kengî dest pê dike? 0
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? G----bi-r-b-r-k-n---d----e? G___ b_ r____ k____ d______ G-r- b- r-b-r k-n-î d-q-d-? --------------------------- Gera bi rêber kengî diqede? 0
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? G----bir-b-r----asî--i--ş--e? G___ b______ ç_____ d________ G-r- b-r-b-r ç-q-s- d-k-ş-n-? ----------------------------- Gera birêber çiqasî dikişîne? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน E--r-be--k-/ê b--E-ma-î diax-v----x-a--m. E_ r_________ b_ E_____ d______ d________ E- r-b-r-k-/- b- E-m-n- d-a-i-e d-x-a-i-. ----------------------------------------- Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน Ez --b---kî-ê bi -ta---nî---a-i-- -i-w--im. E_ r_________ b_ î_______ d______ d________ E- r-b-r-k-/- b- î-a-y-n- d-a-i-e d-x-a-i-. ------------------------------------------- Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส E- rê-er---/- b--------zî d--x--- ---wa---. E_ r_________ b_ F_______ d______ d________ E- r-b-r-k-/- b- F-a-s-z- d-a-i-e d-x-a-i-. ------------------------------------------- Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -