| สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
-י------- מ--- המיד--ל-יי-י-?
____ נ___ מ___ ה____ ל________
-י-ן נ-צ- מ-כ- ה-י-ע ל-י-ר-ם-
-------------------------------
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
0
h-----n -i-ts- me-ka- h--e-d- -'-a-a--m?
h______ n_____ m_____ h______ l_________
h-y-h-n n-m-s- m-r-a- h-m-y-a l-t-y-r-m-
----------------------------------------
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
|
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
|
| คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? |
א-שר-לקב- א- -פ--העיר?
____ ל___ א_ מ__ ה_____
-פ-ר ל-ב- א- מ-ת ה-י-?-
------------------------
אפשר לקבל את מפת העיר?
0
e-shar-le-abel et-m---- -a--r?
e_____ l______ e_ m____ h_____
e-s-a- l-q-b-l e- m-p-t h-'-r-
------------------------------
efshar leqabel et mapat ha'ir?
|
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ?
אפשר לקבל את מפת העיר?
efshar leqabel et mapat ha'ir?
|
| จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? |
אפשר ל-זמין--א- ח-ר -מלו-?
____ ל_____ כ__ ח__ ב______
-פ-ר ל-ז-י- כ-ן ח-ר ב-ל-ן-
----------------------------
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
0
efs-a---e--z-in --'---e--r-----l--?
e_____ l_______ k___ x____ b_______
e-s-a- l-h-z-i- k-'- x-d-r b-m-l-n-
-----------------------------------
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
|
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
|
| เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? |
--כן נ--את-ה--ר ---יק-?
____ נ____ ה___ ה_______
-י-ן נ-צ-ת ה-י- ה-ת-ק-?-
-------------------------
היכן נמצאת העיר העתיקה?
0
he--h-- nimtse'- ---ir --'--iq--?
h______ n_______ h____ h_________
h-y-h-n n-m-s-'- h-'-r h-'-t-q-h-
---------------------------------
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
|
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน?
היכן נמצאת העיר העתיקה?
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
|
| วิหารอยู่ที่ไหน? |
היכן-נמ-א----תדרלה?
____ נ____ ה________
-י-ן נ-צ-ת ה-ת-ר-ה-
---------------------
היכן נמצאת הקתדרלה?
0
h-y-h-n n--ts--t ha-a--d-alah?
h______ n_______ h____________
h-y-h-n n-m-s-'- h-q-t-d-a-a-?
------------------------------
heykhan nimtse't haqatedralah?
|
วิหารอยู่ที่ไหน?
היכן נמצאת הקתדרלה?
heykhan nimtse't haqatedralah?
|
| พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? |
ה-כן נמ-א-המ-----ן?
____ נ___ ה_________
-י-ן נ-צ- ה-ו-י-ו-?-
---------------------
היכן נמצא המוזיאון?
0
heyk-----i---a-hamuze----?
h______ n_____ h__________
h-y-h-n n-m-s- h-m-z-y-o-?
--------------------------
heykhan nimtsa hamuzey'on?
|
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน?
היכן נמצא המוזיאון?
heykhan nimtsa hamuzey'on?
|
| ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? |
-יכן-ני-ן---כ-ש בו--ם?
____ נ___ ל____ ב______
-י-ן נ-ת- ל-כ-ש ב-ל-ם-
------------------------
היכן ניתן לרכוש בולים?
0
h--k--- n--a- lir--sh-bulim?
h______ n____ l______ b_____
h-y-h-n n-t-n l-r-o-h b-l-m-
----------------------------
heykhan nitan lirkosh bulim?
|
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน?
היכן ניתן לרכוש בולים?
heykhan nitan lirkosh bulim?
|
| ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? |
ה--ן ני-- -קנו--פ--י-?
____ נ___ ל____ פ______
-י-ן נ-ת- ל-נ-ת פ-ח-ם-
------------------------
היכן ניתן לקנות פרחים?
0
h----an-ni-a--l-qn-t-pr-x-m?
h______ n____ l_____ p______
h-y-h-n n-t-n l-q-o- p-a-i-?
----------------------------
heykhan nitan liqnot praxim?
|
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน?
היכן ניתן לקנות פרחים?
heykhan nitan liqnot praxim?
|
| ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? |
---ה -פש------ת --טיסי -סי-ה?
____ א___ ל____ כ_____ נ______
-י-ה א-ש- ל-נ-ת כ-ט-ס- נ-י-ה-
-------------------------------
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
0
ey-oh -f-ha- -iqn-t-ka----e--ne-----?
e____ e_____ l_____ k_______ n_______
e-f-h e-s-a- l-q-o- k-r-i-e- n-s-'-h-
-------------------------------------
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
|
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน?
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
|
| ท่าเรืออยู่ที่ไหน? |
-יכ--ה-מ-?
____ ה_____
-י-ן ה-מ-?-
------------
היכן הנמל?
0
hey-h-n-ha-ama-?
h______ h_______
h-y-h-n h-n-m-l-
----------------
heykhan hanamal?
|
ท่าเรืออยู่ที่ไหน?
היכן הנמל?
heykhan hanamal?
|
| ตลาดอยู่ที่ไหน? |
--כן--שו--
____ ה_____
-י-ן ה-ו-?-
------------
היכן השוק?
0
he-kh---h-----?
h______ h______
h-y-h-n h-s-u-?
---------------
heykhan hashuq?
|
ตลาดอยู่ที่ไหน?
היכן השוק?
heykhan hashuq?
|
| ปราสาทอยู่ที่ไหน? |
--כן -ארמון?
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן הארמון?
0
he--h-n--a-a----?
h______ h________
h-y-h-n h-'-r-o-?
-----------------
heykhan ha'armon?
|
ปราสาทอยู่ที่ไหน?
היכן הארמון?
heykhan ha'armon?
|
| การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? |
מ-י מ--יל הסיור?
___ מ____ ה______
-ת- מ-ח-ל ה-י-ר-
------------------
מתי מתחיל הסיור?
0
m--ay -at-il ha-i-r?
m____ m_____ h______
m-t-y m-t-i- h-s-o-?
--------------------
matay matxil hasior?
|
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร?
מתי מתחיל הסיור?
matay matxil hasior?
|
| การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? |
מ-- -ס-י-ם --יו--
___ מ_____ ה______
-ת- מ-ת-י- ה-י-ר-
-------------------
מתי מסתיים הסיור?
0
m---y------y-- h-s---?
m____ m_______ h______
m-t-y m-s-a-e- h-s-o-?
----------------------
matay mistayem hasior?
|
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร?
מתי מסתיים הסיור?
matay mistayem hasior?
|
| การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? |
כמ- -מ- -ור---סיור-
___ ז__ א___ ה______
-מ- ז-ן א-ר- ה-י-ר-
---------------------
כמה זמן אורך הסיור?
0
kam-h----n or--h-------?
k____ z___ o____ h______
k-m-h z-a- o-e-h h-s-o-?
------------------------
kamah zman orekh hasior?
|
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร?
כמה זמן אורך הסיור?
kamah zman orekh hasior?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน |
----מח---/-- מד--- --ב--ג--נ--.
___ מ___ / ת מ____ ד___ ג_______
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- ג-מ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
0
an- -----e-s/m---pes--t -ad-----do--r ge--a-it.
a__ m__________________ m______ d____ g________
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r g-r-a-i-.
-----------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน |
א-י -ח-- ------ריך -ו---א-טלק---
___ מ___ / ת מ____ ד___ א________
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- א-ט-ק-ת-
----------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
0
a---m--a-e-s/m-xa-e--e--m-dri-h dove- -t---it.
a__ m__________________ m______ d____ i_______
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r i-a-q-t-
----------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส |
א-י--חפ- - ת --ר------ר-צר--ית-
___ מ___ / ת מ____ ד___ צ_______
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- צ-פ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
0
ani m----e----e--p---et --drik-----er ts-rf----.
a__ m__________________ m______ d____ t_________
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r t-a-f-t-t-
------------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.
|