መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቤተሰብ   »   th สมาชิกครอบครัว

2 [ክልተ]

ቤተሰብ

ቤተሰብ

2 [สอง]

sǎwng

สมาชิกครอบครัว

sà-ma-chík-krâwp-krua

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ኣቦሓጎ ปู่ ---า ปู่ / ต_ ป-่ / ต- -------- ปู่ / ตา 0
bhòo-d-a b_______ b-o-o-d-a --------- bhòo-dha
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ ย่า ---าย ย่_ / ย__ ย-า / ย-ย --------- ย่า / ยาย 0
y----ai y_____ y-̂-y-i ------- yâ-yai
ንሱን ንሳን เข---ะ-ธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
ka-o--ǽ-t-r̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
እቲ ኣቦ พ่อ พ่_ พ-อ --- พ่อ 0
pa-w p__ p-̂- ---- pâw
እታ ኣደ แ-่ แ_ แ-่ --- แม่ 0
m-̂ m_ m-̂ --- mæ̂
ንሱን ንሳን เ---ละเ-อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k-̌o-l-́--ur̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
እቲ ውሉድ/ወዲ ล----ย ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกชาย 0
l-----c--i l________ l-̂-k-c-a- ---------- lôok-chai
እታ ውላድ/ጓል ล-ก-าว ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกสาว 0
l--------o l_______ l-̂-k-s-̌- ---------- lôok-sǎo
ንሱን ንሳን เ---ล---อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k-̌o--æ--tur̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
እቲ ሓው พี-ช-ย - -้อ-ช-ย พี่___ / น้_____ พ-่-า- / น-อ-ช-ย ---------------- พี่ชาย / น้องชาย 0
pe---chai---------hai p__________________ p-̂---h-i-n-́-n---h-i --------------------- pêe-chai-náwng-chai
እታ ሓፍቲ พี่----- น้องสาว พี่___ / น้_____ พ-่-า- / น-อ-ส-ว ---------------- พี่สาว / น้องสาว 0
pe---s-̌o------g-sǎo p________________ p-̂---a-o-n-́-n---a-o --------------------- pêe-sǎo-náwng-sǎo
ንሱን ንሳን เขาและเ-อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k----læ---ur̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
እቲ ኣኮ ลุง-/ -า-- -้า ลุ_ / อ_ / น้_ ล-ง / อ- / น-า -------------- ลุง / อา / น้า 0
lo--g-a---́ l_________ l-o-g-a-n-́ ----------- loong-a-ná
እታ ሓትኖ ป-า-- -า-/---า ป้_ / อ_ / น้_ ป-า / อ- / น-า -------------- ป้า / อา / น้า 0
bha------́ b_______ b-a-----a- ---------- bhâ-a-ná
ንሱን ንሳን เขาแ--เธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k-̌o-l-́-tur̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና። เราเป----อบ-รั--ดี--กัน เ__________________ เ-า-ป-น-ร-บ-ร-ว-ด-ย-ก-น ----------------------- เราเป็นครอบครัวเดียวกัน 0
rao-bhe---r-̂---k-u--deeo--an r___________________________ r-o-b-e---r-̂-p-k-u---e-o-g-n ----------------------------- rao-bhen-krâwp-krua-deeo-gan
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን። ครอ-คร-วท----่---ก ค____________ ค-อ-ค-ั-ท-่-ม-เ-็- ------------------ ครอบครัวที่ไม่เล็ก 0
kr--w--k-u--t-̂e-------e-k k_____________________ k-a-w---r-a-t-̂---a-i-l-́- -------------------------- krâwp-krua-têe-mâi-lék
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ። ค----รัวใ-ญ่ ค_________ ค-อ-ค-ั-ใ-ญ- ------------ ครอบครัวใหญ่ 0
k-â-p--r-a-y--i k_____________ k-a-w---r-a-y-̀- ---------------- krâwp-krua-yài

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -