መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቤተሰብ   »   th สมาชิกครอบครัว

2 [ክልተ]

ቤተሰብ

ቤተሰብ

2 [สอง]

sǎwng

สมาชิกครอบครัว

sà-ma-chík-krâwp-krua

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ኣቦሓጎ ปู--/--า ปู่ / ต_ ป-่ / ต- -------- ปู่ / ตา 0
b-o---dha b_______ b-o-o-d-a --------- bhòo-dha
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ ย่--/ ย-ย ย่_ / ย__ ย-า / ย-ย --------- ย่า / ยาย 0
y-̂---i y_____ y-̂-y-i ------- yâ-yai
ንሱን ንሳን เ-า-ละเธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
kǎo-læ--tu-̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
እቲ ኣቦ พ-อ พ่_ พ-อ --- พ่อ 0
pâw p__ p-̂- ---- pâw
እታ ኣደ แ-่ แ_ แ-่ --- แม่ 0
m-̂ m_ m-̂ --- mæ̂
ንሱን ንሳን เข--ละ--อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
kǎ----́--u-̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
እቲ ውሉድ/ወዲ ลู--าย ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกชาย 0
l--ok-chai l________ l-̂-k-c-a- ---------- lôok-chai
እታ ውላድ/ጓል ล-กส-ว ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกสาว 0
l--o--sǎo l_______ l-̂-k-s-̌- ---------- lôok-sǎo
ንሱን ንሳን เ-าแล---อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
ka----ǽ--u-̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
እቲ ሓው พ---าย-- -้อ---ย พี่___ / น้_____ พ-่-า- / น-อ-ช-ย ---------------- พี่ชาย / น้องชาย 0
pe-e-cha--náw-g--h-i p__________________ p-̂---h-i-n-́-n---h-i --------------------- pêe-chai-náwng-chai
እታ ሓፍቲ พี่ส-ว / -----าว พี่___ / น้_____ พ-่-า- / น-อ-ส-ว ---------------- พี่สาว / น้องสาว 0
p-̂e---̌--náwn--sǎo p________________ p-̂---a-o-n-́-n---a-o --------------------- pêe-sǎo-náwng-sǎo
ንሱን ንሳን เขา---เ-อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
ka---lǽ--ur̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
እቲ ኣኮ ล---- อ--- น-า ลุ_ / อ_ / น้_ ล-ง / อ- / น-า -------------- ลุง / อา / น้า 0
l-ong-a--á l_________ l-o-g-a-n-́ ----------- loong-a-ná
እታ ሓትኖ ป้า /-อ- /---า ป้_ / อ_ / น้_ ป-า / อ- / น-า -------------- ป้า / อา / น้า 0
bh-̂-a---́ b_______ b-a-----a- ---------- bhâ-a-ná
ንሱን ንሳን เ-าและ-ธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
kǎ---æ----r̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና። เร--ป--คร-บ--ัวเ-ี----น เ__________________ เ-า-ป-น-ร-บ-ร-ว-ด-ย-ก-น ----------------------- เราเป็นครอบครัวเดียวกัน 0
ra--------r-̂---k-------o-gan r___________________________ r-o-b-e---r-̂-p-k-u---e-o-g-n ----------------------------- rao-bhen-krâwp-krua-deeo-gan
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን። ครอบ--ัวที่ไ--เล็ก ค____________ ค-อ-ค-ั-ท-่-ม-เ-็- ------------------ ครอบครัวที่ไม่เล็ก 0
kr--w---r-a--e---mâi-l--k k_____________________ k-a-w---r-a-t-̂---a-i-l-́- -------------------------- krâwp-krua-têe-mâi-lék
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ። คร--ค-ัว--ญ่ ค_________ ค-อ-ค-ั-ใ-ญ- ------------ ครอบครัวใหญ่ 0
kr-̂----r-a-y-̀i k_____________ k-a-w---r-a-y-̀- ---------------- krâwp-krua-yài

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -