መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቤተሰብ   »   be Сям’я

2 [ክልተ]

ቤተሰብ

ቤተሰብ

2 [два]

2 [dva]

Сям’я

Syam’ya

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ኣቦሓጎ дзяд--я д______ д-я-у-я ------- дзядуля 0
dz---ul-a d________ d-y-d-l-a --------- dzyadulya
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ бабуля б_____ б-б-л- ------ бабуля 0
b-bu--a b______ b-b-l-a ------- babulya
ንሱን ንሳን ён і-яна ё_ і я__ ё- і я-а -------- ён і яна 0
e------na e_ і y___ e- і y-n- --------- en і yana
እቲ ኣቦ бац--а б_____ б-ц-к- ------ бацька 0
b-ts’ka b______ b-t-’-a ------- bats’ka
እታ ኣደ маці м___ м-ц- ---- маці 0
m-tsі m____ m-t-і ----- matsі
ንሱን ንሳን ё-----на ё_ і я__ ё- і я-а -------- ён і яна 0
e- - -a-a e_ і y___ e- і y-n- --------- en і yana
እቲ ውሉድ/ወዲ сын с__ с-н --- сын 0
syn s__ s-n --- syn
እታ ውላድ/ጓል да-ка д____ д-ч-а ----- дачка 0
d-ch-a d_____ d-c-k- ------ dachka
ንሱን ንሳን ё- --яна ё_ і я__ ё- і я-а -------- ён і яна 0
e- і -ana e_ і y___ e- і y-n- --------- en і yana
እቲ ሓው бр-т б___ б-а- ---- брат 0
br-t b___ b-a- ---- brat
እታ ሓፍቲ ся-тра с_____ с-с-р- ------ сястра 0
s-as-ra s______ s-a-t-a ------- syastra
ንሱን ንሳን ён---яна ё_ і я__ ё- і я-а -------- ён і яна 0
e--і ya-a e_ і y___ e- і y-n- --------- en і yana
እቲ ኣኮ д--дз--а д_______ д-я-з-к- -------- дзядзька 0
dz-ad---a d________ d-y-d-’-a --------- dzyadz’ka
እታ ሓትኖ ц---а ц____ ц-т-а ----- цётка 0
ts---a t_____ t-e-k- ------ tsetka
ንሱን ንሳን ён --яна ё_ і я__ ё- і я-а -------- ён і яна 0
e- і ya-a e_ і y___ e- і y-n- --------- en і yana
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና። Мы -я--я. М_ с_____ М- с-м-я- --------- Мы сям’я. 0
M--sy--’y-. M_ s_______ M- s-a-’-a- ----------- My syam’ya.
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን። С--’я--- -----. С____ н_ м_____ С-м-я н- м-л-я- --------------- Сям’я не малая. 0
S---’ya ne-ma-aya. S______ n_ m______ S-a-’-a n- m-l-y-. ------------------ Syam’ya ne malaya.
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ። Сям’я--ялі-ая. С____ в_______ С-м-я в-л-к-я- -------------- Сям’я вялікая. 0
Sy--’-- vya-іk-y-. S______ v_________ S-a-’-a v-a-і-a-a- ------------------ Syam’ya vyalіkaya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -