መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቤተሰብ   »   uk Сім’я

2 [ክልተ]

ቤተሰብ

ቤተሰብ

2 [два]

2 [dva]

Сім’я

[Simʺya]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ኣቦሓጎ Дідусь Д_____ Д-д-с- ------ Дідусь 0
D--u-ʹ D_____ D-d-s- ------ Didusʹ
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ Бабуся Б_____ Б-б-с- ------ Бабуся 0
B-busya B______ B-b-s-a ------- Babusya
ንሱን ንሳን в-- - ---а в__ і в___ в-н і в-н- ---------- він і вона 0
vin i v-na v__ i v___ v-n i v-n- ---------- vin i vona
እቲ ኣቦ Б-т-ко Б_____ Б-т-к- ------ Батько 0
Batʹko B_____ B-t-k- ------ Batʹko
እታ ኣደ М-ти М___ М-т- ---- Мати 0
M--y M___ M-t- ---- Maty
ንሱን ንሳን ві- і ---а в__ і в___ в-н і в-н- ---------- він і вона 0
v---i----a v__ i v___ v-n i v-n- ---------- vin i vona
እቲ ውሉድ/ወዲ С-н С__ С-н --- Син 0
Syn S__ S-n --- Syn
እታ ውላድ/ጓል До--а Д____ Д-ч-а ----- Дочка 0
D-ch-a D_____ D-c-k- ------ Dochka
ንሱን ንሳን він-- во-а в__ і в___ в-н і в-н- ---------- він і вона 0
v-- - --na v__ i v___ v-n i v-n- ---------- vin i vona
እቲ ሓው Бр-т Б___ Б-а- ---- Брат 0
Br-t B___ B-a- ---- Brat
እታ ሓፍቲ С--т-а С_____ С-с-р- ------ Сестра 0
Ses-ra S_____ S-s-r- ------ Sestra
ንሱን ንሳን він---в--а в__ і в___ в-н і в-н- ---------- він і вона 0
vi--i ---a v__ i v___ v-n i v-n- ---------- vin i vona
እቲ ኣኮ Дя--ко Д_____ Д-д-к- ------ Дядько 0
Dya--ko D______ D-a-ʹ-o ------- Dyadʹko
እታ ሓትኖ Т---а Т____ Т-т-а ----- Тітка 0
Ti--a T____ T-t-a ----- Titka
ንሱን ንሳን в-н і -о-а в__ і в___ в-н і в-н- ---------- він і вона 0
v-n - vona v__ i v___ v-n i v-n- ---------- vin i vona
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና። Ми-с-м--. М_ с_____ М- с-м-я- --------- Ми сім’я. 0
M--s---ya. M_ s______ M- s-m-y-. ---------- My simʺya.
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን። Сі-’- -е-мал-н-к-. С____ н_ м________ С-м-я н- м-л-н-к-. ------------------ Сім’я не маленька. 0
Sim-y--ne-m-le-ʹ--. S_____ n_ m________ S-m-y- n- m-l-n-k-. ------------------- Simʺya ne malenʹka.
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ። С-м’- в-лик-. С____ в______ С-м-я в-л-к-. ------------- Сім’я велика. 0
Simʺ-a--e--ka. S_____ v______ S-m-y- v-l-k-. -------------- Simʺya velyka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -