መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምልማን   »   ml എന്തെങ്കിലും ചോദിക്കാൻ

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

ገለ ምልማን

ገለ ምልማን

74 [എഴുപത്തിനാല്]

74 [ezhupathinaalu]

എന്തെങ്കിലും ചോദിക്കാൻ

enthengilum chodikkan

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማላያላም ተፃወት ቡዙሕ
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? നിനക്-് -ന്റെ-മ-ടി-മുറി--ക-ൻ ക-ിയുമോ? നി___ എ__ മു_ മു____ ക____ ന-ന-്-് എ-്-െ മ-ട- മ-റ-ക-ക-ൻ ക-ി-ു-ോ- ------------------------------------- നിനക്ക് എന്റെ മുടി മുറിക്കാൻ കഴിയുമോ? 0
n-nak-- en-e -ud- --rik--n-k-z-i--m-? n______ e___ m___ m_______ k_________ n-n-k-u e-t- m-d- m-r-k-a- k-z-i-u-o- ------------------------------------- ninakku ente mudi murikkan kazhiyumo?
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። വള-- ച-റു-ല--- ----യ-. വ__ ചെ_____ ദ____ വ-ര- ച-റ-ത-്-, ദ-വ-യ-. ---------------------- വളരെ ചെറുതല്ല, ദയവായി. 0
valar--c---u-ha---, -a-a---y-. v_____ c___________ d_________ v-l-r- c-e-u-h-l-a- d-y-v-a-i- ------------------------------ valare cheruthalla, dayavaayi.
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። കു-ച-ച- ചെ---ാ, --വ-യ-. കു___ ചെ___ ദ____ ക-റ-്-് ച-റ-ത-, ദ-വ-യ-. ----------------------- കുറച്ച് ചെറുതാ, ദയവായി. 0
kurachu c-e--t-----dayava--i. k______ c_________ d_________ k-r-c-u c-e-u-h-a- d-y-v-a-i- ----------------------------- kurachu cheruthaa, dayavaayi.
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? ന---ങ-ക--- ചി-്-ങ-ങൾ-വി---പ--ി-്-ാൻ--ഴ--ു-ോ? നി_____ ചി_____ വി_______ ക____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ച-ത-ര-്-ൾ വ-ക-ി-്-ി-്-ാ- ക-ി-ു-ോ- -------------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ചിത്രങ്ങൾ വികസിപ്പിക്കാൻ കഴിയുമോ? 0
n-n-al--u--h----a-gal--i-as---ikk-n ka---yu-o? n________ c__________ v____________ k_________ n-n-a-k-u c-i-h-a-g-l v-k-s-p-i-k-n k-z-i-u-o- ---------------------------------------------- ningalkku chithrangal vikasippikkan kazhiyumo?
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። ഫ--്-ോക---ിഡി-ി---ണ--്. ഫോ____ സി___ ഉ___ ഫ-ട-ട-ക- സ-ഡ-യ-ൽ ഉ-്-്- ----------------------- ഫോട്ടോകൾ സിഡിയിൽ ഉണ്ട്. 0
fo---ka- sidiy-l un-u. f_______ s______ u____ f-t-o-a- s-d-y-l u-d-. ---------------------- fottokal sidiyil undu.
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። ഫ-ട്ടോക- ക---മ--ി-ു--ട-. ഫോ____ ക്________ ഫ-ട-ട-ക- ക-യ-മ-യ-ല-ണ-ട-. ------------------------ ഫോട്ടോകൾ ക്യാമറയിലുണ്ട്. 0
f-tto-al camar--il-n--. f_______ c_____________ f-t-o-a- c-m-r-y-l-n-u- ----------------------- fottokal camarayilundu.
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? നിങ്ങ-ക്ക് --ല---ക് ശരിയ----ാ-ോ? നി_____ ക്___ ശ______ ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-ല-ക-ക- ശ-ി-ാ-്-ാ-ോ- -------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ക്ലോക്ക് ശരിയാക്കാമോ? 0
n-n---kk- clok-u s-a-----k-a-m-? n________ c_____ s______________ n-n-a-k-u c-o-k- s-a-i-a-k-a-m-? -------------------------------- ningalkku clokku shariyaakkaamo?
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። ഗ്-ാ-് ----്നു. ഗ്__ ത_____ ഗ-ല-സ- ത-ർ-്-ു- --------------- ഗ്ലാസ് തകർന്നു. 0
g--s tha-a--n-. g___ t_________ g-a- t-a-a-n-u- --------------- glas thakarnnu.
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። ബാറ--------ിയ--്. ബാ___ കാ____ ബ-റ-റ-ി ക-ല-യ-ണ-. ----------------- ബാറ്ററി കാലിയാണ്. 0
b--or--ka-liy-an-. b_____ k__________ b-t-r- k-a-i-a-n-. ------------------ batory kaaliyaanu.
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? ഷ-ട-ട് ഇസ----ി---ാമോ? ഷ___ ഇ_______ ഷ-ട-ട- ഇ-്-ി-ി-ി-ാ-ോ- --------------------- ഷർട്ട് ഇസ്തിരിയിടാമോ? 0
s----t---st-i-iyi--am-? s______ i______________ s-a-t-u i-t-i-i-i-a-m-? ----------------------- sharttu isthiriyidaamo?
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? ന-ങ്---്--------്-വൃ-്-ി--ക്--- --ിയ-മ-? നി_____ പാ__ വൃ______ ക____ ന-ങ-ങ-ക-ക- പ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ൻ ക-ി-ു-ോ- ---------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് പാന്റ് വൃത്തിയാക്കാൻ കഴിയുമോ? 0
nin-a--k- -----t -rut-i--a---n-k-z-i----? n________ p_____ v____________ k_________ n-n-a-k-u p-a-a- v-u-h-y-a-k-n k-z-i-u-o- ----------------------------------------- ningalkku paanat vruthiyaakkan kazhiyumo?
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? ഷൂസ്-ശ-ിയാ--ക--ോ? ഷൂ_ ശ______ ഷ-സ- ശ-ി-ാ-്-ാ-ോ- ----------------- ഷൂസ് ശരിയാക്കാമോ? 0
s----- ----iy-a-k-amo? s_____ s______________ s-o-s- s-a-i-a-k-a-m-? ---------------------- shoosu shariyaakkaamo?
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? എന--്-്---- വെള--്ചം-ത----? എ___ ഒ_ വെ___ ത___ എ-ി-്-് ഒ-ു വ-ള-ച-ച- ത-ാ-ോ- --------------------------- എനിക്ക് ഒരു വെളിച്ചം തരാമോ? 0
e-ikk--o---ve-ic-am-t--r-a-o? e_____ o__ v_______ t________ e-i-k- o-u v-l-c-a- t-a-a-m-? ----------------------------- enikku oru velicham tharaamo?
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? ന----ള-ട- -ക്-- --പ്---്-ി-ോ-ല-റ്--ോ -ണ-ടോ? നി____ പ___ തീ_____ ലൈ___ ഉ___ ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ത-പ-പ-ട-ട-യ- ല-റ-റ-ോ ഉ-്-ോ- ------------------------------------------- നിങ്ങളുടെ പക്കൽ തീപ്പെട്ടിയോ ലൈറ്ററോ ഉണ്ടോ? 0
n--g-lude -a--al--he-p-et-i-o l----- -n-o? n________ p_____ t___________ l_____ u____ n-n-a-u-e p-k-a- t-e-p-e-t-y- l-t-r- u-d-? ------------------------------------------ ningalude pakkal theeppettiyo litero undo?
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? നി--ങളു-- പ-്കൽ-ഒ-ു ആഷ-‌--ര--ഉ----? നി____ പ___ ഒ_ ആ___ ഉ___ ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു ആ-്-ട-ര- ഉ-്-ോ- ----------------------------------- നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്‌ട്രേ ഉണ്ടോ? 0
n--galu-e pak--l-o-u----h-re--n--? n________ p_____ o__ a______ u____ n-n-a-u-e p-k-a- o-u a-s-t-e u-d-? ---------------------------------- ningalude pakkal oru aashtre undo?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? നി-----സി--റ--- --ി-്കാറ-ണ---? നി___ സി____ വ_______ ന-ങ-ങ- സ-ഗ-റ-റ- വ-ി-്-ാ-ു-്-ോ- ------------------------------ നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ? 0
ni--a- s--a-a-t--v---kka-r--d-? n_____ s________ v_____________ n-n-a- s-g-r-t-u v-l-k-a-r-n-o- ------------------------------- ningal sigarattu valikkaarundo?
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? ന--്ങൾ --ഗര---് വ-ി--കാറ-ണ-ട-? നി___ സി____ വ_______ ന-ങ-ങ- സ-ഗ-റ-റ- വ-ി-്-ാ-ു-്-ോ- ------------------------------ നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ? 0
ningal-si--ra--u-va---kaaru-d-? n_____ s________ v_____________ n-n-a- s-g-r-t-u v-l-k-a-r-n-o- ------------------------------- ningal sigarattu valikkaarundo?
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? ന-ങ്-- ------ ---ക---റ----ോ? നി___ പൈ__ വ_______ ന-ങ-ങ- പ-പ-പ- വ-ി-്-ാ-ു-്-ോ- ---------------------------- നിങ്ങൾ പൈപ്പ് വലിക്കാറുണ്ടോ? 0
nin--- ---pu v----k--r-n-o? n_____ p____ v_____________ n-n-a- p-p-u v-l-k-a-r-n-o- --------------------------- ningal pippu valikkaarundo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -