መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምልማን   »   fi pyytää jotakin

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

ገለ ምልማን

ገለ ምልማን

74 [seitsemänkymmentäneljä]

pyytää jotakin

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? Vo-sitte-o te ----a---h-uk-e--? V_________ t_ l______ h________ V-i-i-t-k- t- l-i-a-a h-u-s-n-? ------------------------------- Voisitteko te leikata hiukseni? 0
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። E------n ---ye---,-k--to-. E_ l____ l________ k______ E- l-i-n l-h-e-s-, k-i-o-. -------------------------- Ei liian lyhyeksi, kiitos. 0
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። Väh-n--y-y-mm--si,--ii-o-. V____ l___________ k______ V-h-n l-h-e-m-k-i- k-i-o-. -------------------------- Vähän lyhyemmäksi, kiitos. 0
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? Vo-tt-k- keh-t--ä--a---u---? V_______ k_______ v_________ V-i-t-k- k-h-t-ä- v-l-k-v-t- ---------------------------- Voitteko kehittää valokuvat? 0
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። V-l-k-v-t--v-t CD--evy---. V________ o___ C__________ V-l-k-v-t o-a- C---e-y-l-. -------------------------- Valokuvat ovat CD-levyllä. 0
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። Va-okuv-- -----ka---ass-. V________ o___ k_________ V-l-k-v-t o-a- k-m-r-s-a- ------------------------- Valokuvat ovat kamerassa. 0
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? Voi-t--- --rja---------? V_______ k______ k______ V-i-t-k- k-r-a-a k-l-o-? ------------------------ Voitteko korjata kellon? 0
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። L--- -- -i-ki. L___ o_ r_____ L-s- o- r-k-i- -------------- Lasi on rikki. 0
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። Pat--ri--n------. P______ o_ t_____ P-t-e-i o- t-h-ä- ----------------- Patteri on tyhjä. 0
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? Voi----o sil-t--ä-p-idan? V_______ s_______ p______ V-i-t-k- s-l-t-ä- p-i-a-? ------------------------- Voitteko silittää paidan? 0
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? Vo-ttek--p-hd-------o--u-? V_______ p________ h______ V-i-t-k- p-h-i-t-a h-u-u-? -------------------------- Voitteko puhdistaa housut? 0
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? Vo-t-ek- --rj--- ken--t? V_______ k______ k______ V-i-t-k- k-r-a-a k-n-ä-? ------------------------ Voitteko korjata kengät? 0
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? V---tek- an--a -inul-- -ult-? V_______ a____ m______ t_____ V-i-t-k- a-t-a m-n-l-e t-l-a- ----------------------------- Voitteko antaa minulle tulta? 0
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? Onko -ei-l- -u-it---u- t-i--yt-ti-tä? O___ t_____ t_________ t__ s_________ O-k- t-i-l- t-l-t-k-u- t-i s-t-t-n-ä- ------------------------------------- Onko teillä tulitikkua tai sytytintä? 0
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? O--o t--l---t-hka-upp--? O___ t_____ t___________ O-k- t-i-l- t-h-a-u-p-a- ------------------------ Onko teillä tuhkakuppia? 0
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? Pol-a--e-- sik-r-ita? P_________ s_________ P-l-a-t-k- s-k-r-i-a- --------------------- Poltatteko sikareita? 0
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? Po-t--t-ko ----k--a? P_________ t________ P-l-a-t-k- t-p-k-a-? -------------------- Poltatteko tupakkaa? 0
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? P-l-at-e-o--iip-ua? P_________ p_______ P-l-a-t-k- p-i-p-a- ------------------- Poltatteko piippua? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -