| ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? |
എന്-ു---്ടാ------്ങ- -രാ-----?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
en--ukondaanu n-nga- va----t-u?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
| ሓሚመ ኔረ። |
എനിക്-് സ-----്-ാ--ര--്നു.
എ___ സു_________
എ-ി-്-് സ-ഖ-ി-്-ാ-ി-ു-്-ു-
--------------------------
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു.
0
e-i--u -u-h-m--laay---n--.
e_____ s__________________
e-i-k- s-k-a-i-l-a-i-u-n-.
--------------------------
enikku sukhamillaayirunnu.
|
ሓሚመ ኔረ።
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു.
enikku sukhamillaayirunnu.
|
| ሓሚመ ስለዝነበርኩ እየ ዘይመጻእኩ። |
എന-ക-ക് അ--ഖ-ാ-തി-ാ- -ാൻ --്-ില--.
എ___ അ_______ ഞാ_ വ_____
എ-ി-്-് അ-ു-മ-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ വ-്-ി-്-.
----------------------------------
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
0
en--k--as-kh----yathi--- -jaan-van--l-a.
e_____ a________________ n____ v________
e-i-k- a-u-h-m-a-a-h-n-l n-a-n v-n-i-l-.
----------------------------------------
enikku asukhamaayathinal njaan vannilla.
|
ሓሚመ ስለዝነበርኩ እየ ዘይመጻእኩ።
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
enikku asukhamaayathinal njaan vannilla.
|
| ስለምንታይ ኢያ ንሳ ዘይመጸት? |
എ-്ത-ക---ട-ണ് --ൾ വരാത്ത--?
എ______ അ__ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൾ വ-ാ-്-ത-?
---------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്?
0
e-th-k--d-------a--v-r-a---u?
e____________ a___ v_________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-a-t-u-
-----------------------------
enthukondaanu aval varaatthu?
|
ስለምንታይ ኢያ ንሳ ዘይመጸት?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu aval varaatthu?
|
| ደኺማ ኔራ። |
അ-ൾ-തളർ-്ന-ര--്-ു.
അ__ ത________
അ-ൾ ത-ർ-്-ി-ു-്-ു-
------------------
അവൾ തളർന്നിരുന്നു.
0
aval-t--l-rn--r-nnu.
a___ t______________
a-a- t-a-a-n-i-u-n-.
--------------------
aval thalarnnirunnu.
|
ደኺማ ኔራ።
അവൾ തളർന്നിരുന്നു.
aval thalarnnirunnu.
|
| ደኺማ ስለዝነበረት ኣይመጸትን ። |
ക-ഷീണം---ര-- അ-- -----ല-ല.
ക്__ കാ__ അ__ വ_____
ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം അ-ൾ വ-്-ി-്-.
--------------------------
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല.
0
ks---na- -aar-n-m-av---v-------.
k_______ k_______ a___ v________
k-h-e-a- k-a-a-a- a-a- v-n-i-l-.
--------------------------------
ksheenam kaaranam aval vannilla.
|
ደኺማ ስለዝነበረት ኣይመጸትን ።
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല.
ksheenam kaaranam aval vannilla.
|
| ንሱ ስለምንታይ ኣይመጸን። |
എ----ക---ടാണ- -വൻ--ര-ത----?
എ______ അ__ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ാ-്-ത-?
---------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്?
0
e-t-u-o-da-----v-- var-----u?
e____________ a___ v_________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-a-t-u-
-----------------------------
enthukondaanu avan varaatthu?
|
ንሱ ስለምንታይ ኣይመጸን።
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്?
enthukondaanu avan varaatthu?
|
| ድልየት ኣይነበሮን። |
അയ--ക്---ആഗ്-ഹമില്ല--ിര-----.
അ____ ആ___________
അ-ാ-ക-ക- ആ-്-ഹ-ി-്-ാ-ി-ു-്-ു-
-----------------------------
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു.
0
ayaal-ku-aag---amill-ay-r--n-.
a_______ a____________________
a-a-l-k- a-g-a-a-i-l-a-i-u-n-.
------------------------------
ayaalkku aagrahamillaayirunnu.
|
ድልየት ኣይነበሮን።
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു.
ayaalkku aagrahamillaayirunnu.
|
| ንሱ ኣይመጸን መኽንያቱ ድልየት ስለዘይነበሮ። |
അയാൾക----ഇഷ്ടമില-ല---തത- ക--്-് --്നി-്-.
അ____ ഇ________ കൊ__ വ_____
അ-ാ-ക-ക- ഇ-്-മ-ല-ല-ത-ത-് ക-ണ-ട- വ-്-ി-്-.
-----------------------------------------
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല.
0
a-----k- --hta--llat----k-ndu-va-nil--.
a_______ i_____________ k____ v________
a-a-l-k- i-h-a-i-l-t-h- k-n-u v-n-i-l-.
---------------------------------------
ayaalkku ishtamillatthu kondu vannilla.
|
ንሱ ኣይመጸን መኽንያቱ ድልየት ስለዘይነበሮ።
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല.
ayaalkku ishtamillatthu kondu vannilla.
|
| ንስኻትኩም ስለምንታይ ዘይመጻኹም? |
എ-്തു--ണ്--ണ- --ങ--ൾ------ത--?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
e-th-kondaanu-n-ng-l -ar-a--h-?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
ንስኻትኩም ስለምንታይ ዘይመጻኹም?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
| መኪና ተባላሽያትና ። |
ഞങ്---ടെ ക-- ത--ന-ന-.
ഞ____ കാ_ ത_____
ഞ-്-ള-ട- ക-ർ ത-ർ-്-ു-
---------------------
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു.
0
nja-galud--ka---t--kar--u.
n_________ k___ t_________
n-a-g-l-d- k-a- t-a-a-n-u-
--------------------------
njangalude kaar thakarnnu.
|
መኪና ተባላሽያትና ።
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു.
njangalude kaar thakarnnu.
|
| መኪናና ስለዝተበላሸወት ኢና ዝይመጻእና ። |
ഞങ്---ട- ക-- --ടായ--ന-- ഞ--ങൾ --്നി-്-.
ഞ____ കാ_ കേ_____ ഞ___ വ_____
ഞ-്-ള-ട- ക-ർ ക-ട-യ-ി-ാ- ഞ-്-ൾ വ-്-ി-്-.
---------------------------------------
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല.
0
njang-lud- kaar keday--hinal n-an--l--ann---a.
n_________ k___ k___________ n______ v________
n-a-g-l-d- k-a- k-d-y-t-i-a- n-a-g-l v-n-i-l-.
----------------------------------------------
njangalude kaar kedayathinal njangal vannilla.
|
መኪናና ስለዝተበላሸወት ኢና ዝይመጻእና ።
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല.
njangalude kaar kedayathinal njangal vannilla.
|
| እቶም ሰባት ስለምንታይ ኢዮም ዘይመጽኡ? |
എ-്-ു--ണ-ട-ണ്---ുക-------തത-?
എ______ ആ___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ആ-ു-ൾ വ-ാ-്-ത-?
-----------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്?
0
en---ko-daanu---lukal --------u?
e____________ a______ v_________
e-t-u-o-d-a-u a-l-k-l v-r-a-t-u-
--------------------------------
enthukondaanu aalukal varaatthu?
|
እቶም ሰባት ስለምንታይ ኢዮም ዘይመጽኡ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu aalukal varaatthu?
|
| ባቡር ገዲፋቶም ከይዳ። |
നി---ൾക്-്-ട-രെ--ൻ -ഷ്ട-ായ-.
നി_____ ട്___ ന_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ട-ര-യ-ൻ ന-്-മ-യ-.
----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി.
0
n--ga-kk- t--in n-s-ta-aay-.
n________ t____ n___________
n-n-a-k-u t-a-n n-s-t-m-a-i-
----------------------------
ningalkku train nashtamaayi.
|
ባቡር ገዲፋቶም ከይዳ።
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി.
ningalkku train nashtamaayi.
|
| ባቡር ገዲፋቶም ሰለ ዝኸደት እዮም ዘይመጹ ። |
ട--െയ---ത---റിയ-ി-ാൽ---- വന-ന--്ല.
ട്___ തെ______ അ__ വ_____
ട-ര-യ-ൻ ത-റ-റ-യ-ി-ാ- അ-ർ വ-്-ി-്-.
----------------------------------
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല.
0
tr--n----ttiy-th-na- -v-r van--ll-.
t____ t_____________ a___ v________
t-a-n t-e-t-y-t-i-a- a-a- v-n-i-l-.
-----------------------------------
train thettiyathinal avar vannilla.
|
ባቡር ገዲፋቶም ሰለ ዝኸደት እዮም ዘይመጹ ።
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല.
train thettiyathinal avar vannilla.
|
| ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? |
എന-ത--ൊ--ടാ-് -ി---ൾ-വ-ാ-്ത-്?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
enthu-ondaan- --n-al -ar-a----?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
| ኣይተፍቐደለይን ኔሩ። |
എ--ന- അ---ദിച്ചില്-.
എ__ അ________
എ-്-െ അ-ു-ദ-ച-ച-ല-ല-
--------------------
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല.
0
e-ne----v---c-----.
e___ a_____________
e-n- a-u-a-i-h-l-a-
-------------------
enne anuvadichilla.
|
ኣይተፍቐደለይን ኔሩ።
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല.
enne anuvadichilla.
|
| ፍቓድ ስለዘይነበረኒ ኢየ ዘይመጻእኩ፣። |
എന----അ--വ-ി----ത-----ാ--ഞ-- --്നി---.
എ__ അ__________ ഞാ_ വ_____
എ-്-െ അ-ു-ദ-ക-ക-ത-ത-ി-ാ- ഞ-ൻ വ-്-ി-്-.
--------------------------------------
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
0
enne an--adi-ka-tt-i--l--jaan -an-i-la.
e___ a_________________ n____ v________
e-n- a-u-a-i-k-a-t-i-a- n-a-n v-n-i-l-.
---------------------------------------
enne anuvadikkaatthinal njaan vannilla.
|
ፍቓድ ስለዘይነበረኒ ኢየ ዘይመጻእኩ፣።
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
enne anuvadikkaatthinal njaan vannilla.
|