| ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? |
--ک---د-رد مو--ی مر----ت----ن-د؟
_____ د___ م____ م__ ک____ ک_____
-م-ا- د-ر- م-ه-ی م-ا ک-ت-ه ک-ی-؟-
----------------------------------
امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟
0
emk-an --a------ha-e---r-- ko-ta-h kon-d--
______ d____ m______ m____ k______ k________
-m-a-n d-a-d m-o-a-e m-r-a k-o-a-h k-n-d--
---------------------------------------------
emkaan daard moohaye maraa kootaah konid?
|
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ?
امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟
emkaan daard moohaye maraa kootaah konid?
|
| ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። |
ل---ً--ی-- -وت-ه--ش---
____ خ___ ک____ ن_____
-ط-ا- خ-ل- ک-ت-ه ن-و-.-
------------------------
لطفاً خیلی کوتاه نشود.
0
-o---aً -h--li--oo--a- nashavad-
______ k_____ k______ n___________
-o-f-a- k-e-l- k-o-a-h n-s-a-a-.--
------------------------------------
lotfaaً kheili kootaah nashavad.
|
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም።
لطفاً خیلی کوتاه نشود.
lotfaaً kheili kootaah nashavad.
|
| ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። |
لط-ا---می-------.
____ ک___________
-ط-ا- ک-ی-ک-ت-ه-ر-
--------------------
لطفاً کمیکوتاهتر.
0
-ot-aaً ka-i--oot---a--
______ k_________________
-o-f-a- k-m---o-t-h-a-.--
---------------------------
lotfaaً kami-kootahtar.
|
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም።
لطفاً کمیکوتاهتر.
lotfaaً kami-kootahtar.
|
| እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? |
ممک--ا-ت--ی----سه--را ظ--ر---ید-
____ ا__ ا__ ع____ ر_ ظ___ ک_____
-م-ن ا-ت ا-ن ع-س-ا ر- ظ-ه- ک-ی-؟-
----------------------------------
ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟
0
-o-k-n -s---n -ks-a----zaa--- ko-----
______ a__ i_ a____ r_ z_____ k________
-o-k-n a-t i- a-s-a r- z-a-e- k-n-d--
----------------------------------------
momken ast in aksaa ra zaaher konid?
|
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ?
ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟
momken ast in aksaa ra zaaher konid?
|
| ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። |
عک--- ر---س- -ی هس-ن-.
_____ ر__ س_ د_ ه______
-ک-ه- ر-ی س- د- ه-ت-د-
------------------------
عکسها روی سی دی هستند.
0
a---a -o--e--i -e- h---an--
_____ r____ s_ d__ h__________
-k-a- r-o-e s- d-y h-s-a-d--
-------------------------------
aksaa rooye si dey hastand.
|
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው።
عکسها روی سی دی هستند.
aksaa rooye si dey hastand.
|
| ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። |
--- ه- --ی-د-ربی--هس--د-
___ ه_ ر__ د_____ ه______
-ک- ه- ر-ی د-ر-ی- ه-ت-د-
--------------------------
عکس ها روی دوربین هستند.
0
--- ha- r-oye dor-in h--t--d-
___ h__ r____ d_____ h__________
-k- h-a r-o-e d-r-i- h-s-a-d--
---------------------------------
aks haa rooye dorbin hastand.
|
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው።
عکس ها روی دوربین هستند.
aks haa rooye dorbin hastand.
|
| ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? |
-یت-ان-- این-ساع- -- ت--یر --ی-؟
________ ا__ س___ ر_ ت____ ک_____
-ی-ت-ا-ی- ا-ن س-ع- ر- ت-م-ر ک-ی-؟-
-----------------------------------
میتوانید این ساعت را تعمیر کنید؟
0
mi--av-a--d-i---a--t-ra --m-r k-n-d?-
___________ i_ s____ r_ t____ k________
-i-t-v-a-i- i- s-a-t r- t-m-r k-n-d--
----------------------------------------
mi-tavaanid in saaat ra tamir konid?
|
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ?
میتوانید این ساعت را تعمیر کنید؟
mi-tavaanid in saaat ra tamir konid?
|
| እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። |
شیش--شکس-ه -ست.
____ ش____ ا____
-ی-ه ش-س-ه ا-ت-
-----------------
شیشه شکسته است.
0
shisheh ---ka-t----st.-
_______ s________ a______
-h-s-e- s-e-a-t-h a-t--
--------------------------
shisheh shekasteh ast.
|
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ።
شیشه شکسته است.
shisheh shekasteh ast.
|
| እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። |
ب---ی -ا---ا-ت.
_____ خ___ ا____
-ا-ر- خ-ل- ا-ت-
-----------------
باتری خالی است.
0
baa-ri kha--i--st--
______ k_____ a______
-a-t-i k-a-l- a-t--
----------------------
baatri khaali ast.
|
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ።
باتری خالی است.
baatri khaali ast.
|
| ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? |
ممکن ا-ت ا-ن-پی-ا---ر----------؟
____ ا__ ا__ پ_____ ر_ ا__ ک_____
-م-ن ا-ت ا-ن پ-ر-ه- ر- ا-و ک-ی-؟-
----------------------------------
ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟
0
mo-ken--s---- p--a--a- r---t---o--d-
______ a__ i_ p_______ r_ o__ k________
-o-k-n a-t i- p-r-a-a- r- o-o k-n-d--
----------------------------------------
momken ast in piraahan ra oto konid?
|
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ?
ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟
momken ast in piraahan ra oto konid?
|
| ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? |
مم-------این ش-و-ر-ر- -م-ز -نید-
____ ا__ ا__ ش____ ر_ ت___ ک_____
-م-ن ا-ت ا-ن ش-و-ر ر- ت-ی- ک-ی-؟-
----------------------------------
ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟
0
-----n-ast ---shalv-r--a t-m-z k---d?-
______ a__ i_ s______ r_ t____ k________
-o-k-n a-t i- s-a-v-r r- t-m-z k-n-d--
-----------------------------------------
momken ast in shalvar ra tamiz konid?
|
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ?
ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟
momken ast in shalvar ra tamiz konid?
|
| ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? |
م------ت--ین-کفش-----عمی--ک---؟
____ ا__ ا__ ک__ ر_ ت____ ک_____
-م-ن ا-ت ا-ن ک-ش ر- ت-م-ر ک-ی-؟-
---------------------------------
ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟
0
mom--n -s- -n --f-h -a ta-i- ko--d--
______ a__ i_ k____ r_ t____ k________
-o-k-n a-t i- k-f-h r- t-m-r k-n-d--
---------------------------------------
momken ast in kafsh ra tamir konid?
|
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ?
ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟
momken ast in kafsh ra tamir konid?
|
| ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? |
م------ت -ه -- ی---ن-- --تش--ب-هی--
____ ا__ ب_ م_ ی_ ف___ (____ ب______
-م-ن ا-ت ب- م- ی- ف-د- (-ت-) ب-ه-د-
-------------------------------------
ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟
0
-omk-- as---e-m---ye--f-n-a--(a-tas---bed-----
______ a__ b_ m__ y__ f_____ (_______ b__________
-o-k-n a-t b- m-n y-k f-n-a- (-a-a-h- b-d-h-d--
--------------------------------------------------
momken ast be man yek fandak (aatash) bedahid?
|
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ?
ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟
momken ast be man yek fandak (aatash) bedahid?
|
| ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? |
شم- ------ی--ف-د- ------
___ ک____ ی_ ف___ د______
-م- ک-ر-ت ی- ف-د- د-ر-د-
--------------------------
شما کبریت یا فندک دارید؟
0
-hom-a ke--it-iaa fa---k d--rid---
______ k_____ i__ f_____ d_________
-h-m-a k-b-i- i-a f-n-a- d-a-i-?--
------------------------------------
shomaa kebrit iaa fandak daarid?
|
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ?
شما کبریت یا فندک دارید؟
shomaa kebrit iaa fandak daarid?
|
| ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? |
--ا ز------ر- -ا--د؟
___ ز________ د______
-م- ز-ر-ی-ا-ی د-ر-د-
----------------------
شما زیرسیگاری دارید؟
0
--om---zirs-gaari d---i----
______ z_________ d_________
-h-m-a z-r-i-a-r- d-a-i-?--
-----------------------------
shomaa zirsigaari daarid?
|
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ?
شما زیرسیگاری دارید؟
shomaa zirsigaari daarid?
|
| ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? |
ش-- سی-ا--بر-----شید؟
___ س____ ب__ م_______
-م- س-گ-ر ب-گ م--ش-د-
------------------------
شما سیگار برگ میکشید؟
0
--om-a siga------g ----es-id--
______ s_____ b___ m____________
-h-m-a s-g-a- b-r- m---e-h-d--
---------------------------------
shomaa sigaar barg mi-keshid?
|
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
شما سیگار برگ میکشید؟
shomaa sigaar barg mi-keshid?
|
| ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? |
-------ار ---شی--
___ س____ م_______
-م- س-گ-ر م--ش-د-
--------------------
شما سیگار میکشید؟
0
s--maa-sig-a--m---es--d?-
______ s_____ m____________
-h-m-a s-g-a- m---e-h-d--
----------------------------
shomaa sigaar mi-keshid?
|
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
شما سیگار میکشید؟
shomaa sigaar mi-keshid?
|
| ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? |
ش-ا پ-پ می-کشی--
___ پ__ م_______
-م- پ-پ م--ش-د-
------------------
شما پیپ میکشید؟
0
-hom---p-p mi---s--d?
______ p__ m____________
-h-m-a p-p m---e-h-d--
-------------------------
shomaa pip mi-keshid?
|
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም?
شما پیپ میکشید؟
shomaa pip mi-keshid?
|