ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? |
ا-ک-- د------ه---م-ا-کو-ا- ک--د-
_____ د___ م____ م__ ک____ ک_____
-م-ا- د-ر- م-ه-ی م-ا ک-ت-ه ک-ی-؟-
----------------------------------
امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟
0
em--n d-rad-muhây- -a-â--u--h--o--d?
e____ d____ m_____ m___ k____ k_____
e-k-n d-r-d m-h-y- m-r- k-t-h k-n-d-
------------------------------------
emkân dârad muhâye marâ kutâh konid?
|
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ?
امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟
emkân dârad muhâye marâ kutâh konid?
|
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። |
لط-اً خ-لی-کو-اه-نشود.
____ خ___ ک____ ن_____
-ط-ا- خ-ل- ک-ت-ه ن-و-.-
------------------------
لطفاً خیلی کوتاه نشود.
0
l-tfan khy-i ku--- n-s----d.
l_____ k____ k____ n________
l-t-a- k-y-i k-t-h n-s-a-a-.
----------------------------
lotfan khyli kutâh nashavad.
|
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም።
لطفاً خیلی کوتاه نشود.
lotfan khyli kutâh nashavad.
|
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። |
ل---ً -می--وتا--ر.
____ ک___________
-ط-ا- ک-ی-ک-ت-ه-ر-
--------------------
لطفاً کمیکوتاهتر.
0
l---a- k-mi ku----t-r.
l_____ k___ k_________
l-t-a- k-m- k-t-h-t-r-
----------------------
lotfan kami kutâh-tar.
|
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም።
لطفاً کمیکوتاهتر.
lotfan kami kutâh-tar.
|
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? |
ممک--است --ن -کسها--ا ---ر-----؟
____ ا__ ا__ ع____ ر_ ظ___ ک_____
-م-ن ا-ت ا-ن ع-س-ا ر- ظ-ه- ک-ی-؟-
----------------------------------
ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟
0
m-m--n-----in-aks-hâ -â--âher -on-d?
m_____ a__ i_ a_____ r_ z____ k_____
m-m-e- a-t i- a-s-h- r- z-h-r k-n-d-
------------------------------------
momken ast in aks-hâ râ zâher konid?
|
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ?
ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟
momken ast in aks-hâ râ zâher konid?
|
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። |
عک--ا-ر---س- دی-ه-ت-د-
_____ ر__ س_ د_ ه______
-ک-ه- ر-ی س- د- ه-ت-د-
------------------------
عکسها روی سی دی هستند.
0
ak--hâ -ooy---D has-a--.
a_____ r____ C_ h_______
a-s-h- r-o-e C- h-s-a-d-
------------------------
aks-hâ rooye CD hastand.
|
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው።
عکسها روی سی دی هستند.
aks-hâ rooye CD hastand.
|
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። |
عک- ها ر-- د----- ------
___ ه_ ر__ د_____ ه______
-ک- ه- ر-ی د-ر-ی- ه-ت-د-
--------------------------
عکس ها روی دوربین هستند.
0
a----- rooye-d---in -----nd.
a_____ r____ d_____ h_______
a-s-h- r-o-e d-r-i- h-s-a-d-
----------------------------
aks-hâ rooye durbin hastand.
|
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው።
عکس ها روی دوربین هستند.
aks-hâ rooye durbin hastand.
|
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? |
---توا-ید ا-- ساع- را ----ر-کن---
________ ا__ س___ ر_ ت____ ک_____
-ی-ت-ا-ی- ا-ن س-ع- ر- ت-م-ر ک-ی-؟-
-----------------------------------
میتوانید این ساعت را تعمیر کنید؟
0
m--a--nid -n sâ------ t--amir kon--?
m________ i_ s____ r_ t______ k_____
m-t-v-n-d i- s---t r- t---m-r k-n-d-
------------------------------------
mitavânid in sâ-at râ ta-amir konid?
|
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ?
میتوانید این ساعت را تعمیر کنید؟
mitavânid in sâ-at râ ta-amir konid?
|
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። |
-----ش-س-ه است.
____ ش____ ا____
-ی-ه ش-س-ه ا-ت-
-----------------
شیشه شکسته است.
0
shi--e---ek-ste a-t.
s_____ s_______ a___
s-i-h- s-e-a-t- a-t-
--------------------
shishe shekaste ast.
|
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ።
شیشه شکسته است.
shishe shekaste ast.
|
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። |
بات-- ---ی-ا-ت.
_____ خ___ ا____
-ا-ر- خ-ل- ا-ت-
-----------------
باتری خالی است.
0
b-try-khâ-- --t.
b____ k____ a___
b-t-y k-â-i a-t-
----------------
bâtry khâli ast.
|
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ።
باتری خالی است.
bâtry khâli ast.
|
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? |
م-کن-ا-- ا-ن ------ را -تو---ید؟
____ ا__ ا__ پ_____ ر_ ا__ ک_____
-م-ن ا-ت ا-ن پ-ر-ه- ر- ا-و ک-ی-؟-
----------------------------------
ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟
0
m---e--as- -- --r--a- -- -tu--oni-?
m_____ a__ i_ p______ r_ o__ k_____
m-m-e- a-t i- p-r-h-n r- o-u k-n-d-
-----------------------------------
momken ast in pirâhan râ otu konid?
|
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ?
ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟
momken ast in pirâhan râ otu konid?
|
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? |
--ک---س--ا-----و-- -ا-تمیز -نی--
____ ا__ ا__ ش____ ر_ ت___ ک_____
-م-ن ا-ت ا-ن ش-و-ر ر- ت-ی- ک-ی-؟-
----------------------------------
ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟
0
m-mke- ----i--s--lvâr--â---mi--ko--d?
m_____ a__ i_ s______ r_ t____ k_____
m-m-e- a-t i- s-a-v-r r- t-m-z k-n-d-
-------------------------------------
momken ast in shalvâr râ tamiz konid?
|
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ?
ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟
momken ast in shalvâr râ tamiz konid?
|
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? |
--کن--س- ا-ن -فش را ت---- -نید-
____ ا__ ا__ ک__ ر_ ت____ ک_____
-م-ن ا-ت ا-ن ک-ش ر- ت-م-ر ک-ی-؟-
---------------------------------
ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟
0
mom-en-a----n k--h -â -a-amir-k-n--?
m_____ a__ i_ k___ r_ t______ k_____
m-m-e- a-t i- k-s- r- t---m-r k-n-d-
------------------------------------
momken ast in kash râ ta-amir konid?
|
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ?
ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟
momken ast in kash râ ta-amir konid?
|
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? |
مم-ن اس- -ه--- ---فن----آ-ش)-ب-هی-؟
____ ا__ ب_ م_ ی_ ف___ (____ ب______
-م-ن ا-ت ب- م- ی- ف-د- (-ت-) ب-ه-د-
-------------------------------------
ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟
0
m----- --- b--m-- yek-f-n-ak--â----- -edah-d?
m_____ a__ b_ m__ y__ f_____ (______ b_______
m-m-e- a-t b- m-n y-k f-n-a- (-t-s-) b-d-h-d-
---------------------------------------------
momken ast be man yek fandak (âtash) bedahid?
|
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ?
ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟
momken ast be man yek fandak (âtash) bedahid?
|
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? |
-ما-کب-----ا ف--- د-ر--؟
___ ک____ ی_ ف___ د______
-م- ک-ر-ت ی- ف-د- د-ر-د-
--------------------------
شما کبریت یا فندک دارید؟
0
sho-â-k--rit yâ-f-n--k dâ-i-?
s____ k_____ y_ f_____ d_____
s-o-â k-b-i- y- f-n-a- d-r-d-
-----------------------------
shomâ kebrit yâ fandak dârid?
|
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ?
شما کبریت یا فندک دارید؟
shomâ kebrit yâ fandak dârid?
|
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? |
-ما-زیر--گا-- د-ر--؟
___ ز________ د______
-م- ز-ر-ی-ا-ی د-ر-د-
----------------------
شما زیرسیگاری دارید؟
0
s--mâ --r -i-â-i---r--?
s____ z__ s_____ d_____
s-o-â z-r s-g-r- d-r-d-
-----------------------
shomâ zir sigâri dârid?
|
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ?
شما زیرسیگاری دارید؟
shomâ zir sigâri dârid?
|
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? |
شما-سیگا---رگ -----ی-؟
___ س____ ب__ م_______
-م- س-گ-ر ب-گ م--ش-د-
------------------------
شما سیگار برگ میکشید؟
0
sh--â----â-e b-rg-m-k-----?
s____ s_____ b___ m________
s-o-â s-g-r- b-r- m-k-s-i-?
---------------------------
shomâ sigâre barg mikeshid?
|
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
شما سیگار برگ میکشید؟
shomâ sigâre barg mikeshid?
|
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? |
--ا ---ار-میک-ید؟
___ س____ م_______
-م- س-گ-ر م--ش-د-
--------------------
شما سیگار میکشید؟
0
s---a s-gâ- mik-s-i-?
s____ s____ m________
s-o-a s-g-r m-k-s-i-?
---------------------
shoma sigâr mikeshid?
|
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
شما سیگار میکشید؟
shoma sigâr mikeshid?
|
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? |
--ا-پ-پ--ی-ک-ید-
___ پ__ م_______
-م- پ-پ م--ش-د-
------------------
شما پیپ میکشید؟
0
sh-m--p---mi-e-hid?
s____ p__ m________
s-o-â p-p m-k-s-i-?
-------------------
shomâ pip mikeshid?
|
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም?
شما پیپ میکشید؟
shomâ pip mikeshid?
|