መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምልማን   »   th ขอร้องให้ทำอะไรบางอย่าง

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

ገለ ምልማን

ገለ ምልማን

74 [เจ็ดสิบสี่]

jèt-sìp-sèe

ขอร้องให้ทำอะไรบางอย่าง

kǎw-ráwng-hâi-tam-à-rai-bang-à-yâng

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? ค-ณ----ตั-ผมใ-- -ม /-ด--------ไหม ค--บ-- --? คุ__________ ผ_ / ดิ__ ไ____ ค__ / ค__ ค-ณ-่-ย-ั-ผ-ใ-้ ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? -------------------------------------------- คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ? 0
k--n--hu--y-d-a-t-pǒm-h-----ǒm-----c--̌n-dâi--a-i-kr------́ k__________________________________________________ k-o---h-̂-y-d-a-t-p-̌---a-i-p-̌---i---h-̌---a-i-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------------------- koon-chûay-dhàt-pǒm-hâi-pǒm-dì-chǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። อ-่าให-สั้---ิ--ป---ค----/ นะ-ะ อ___________ น____ / น___ อ-่-ใ-้-ั-น-ก-น-ป น-ค-ั- / น-ค- ------------------------------- อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ 0
à--a-------sa-n-g--̶--bh-i-n-́-kr-́---á--á à___________________________________ a---a---a-i-s-̂---e-̶---h-i-n-́-k-a-p-n-́-k-́ --------------------------------------------- à-yâ-hâi-sân-ger̶n-bhai-ná-kráp-ná-ká
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። ส-้น-ีกน-ด -ะ---------คะ สั้_____ น____ / น___ ส-้-อ-ก-ิ- น-ค-ั- / น-ค- ------------------------ สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ 0
sa----̀e---i-t-n------́p---́-ká s________________________ s-̂---̀-k-n-́---a---r-́---a---a- -------------------------------- sân-èek-nít-ná-kráp-ná-ká
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? ช--ยล้--รู-ใ-้-ด้ไห---รั- / -ะ? ช่______________ ค__ / ค__ ช-ว-ล-า-ร-ป-ห-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------- ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ? 0
c-ûay---́ng--ôo-----i-------a-i-k-a-p-k-́ c__________________________________ c-u-a---a-n---o-o---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- chûay-láng-rôop-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። ร-ป--ู-ใ-ซ-ด--ค--บ-/-คะ รู_______ ค__ / ค_ ร-ป-ย-่-น-ี-ี ค-ั- / ค- ----------------------- รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ 0
r---p-à----o-----se----e----́----́ r_____________________________ r-̂-p-a---o-o-n-i-s-e-d-e-k-a-p-k-́ ----------------------------------- rôop-à-yôo-nai-see-dee-kráp-ká
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። รูป-ย-่ใ----อ--ค----/--ะ รู_________ ค__ / ค_ ร-ป-ย-่-น-ล-อ- ค-ั- / ค- ------------------------ รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ 0
ro--p----y-̂o-n----l-̂w------́p-k-́ r____________________________ r-̂-p-a---o-o-n-i-g-a-w-g-k-a-p-k-́ ----------------------------------- rôop-à-yôo-nai-glâwng-kráp-ká
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? ช--ย-่อ--า-ิ--ใ-------ม--ร---/ คะ? ช่_________________ ค__ / ค__ ช-ว-ซ-อ-น-ฬ-ก-ใ-้-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ? 0
chû----â------l---ga--a-i-d--i--ǎ------p---́ c______________________________________ c-u-a---a-w---a-l-́-g---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- chûay-sâwm-na-lí-ga-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። กร--กแ-ก ก_______ ก-ะ-ก-ต- -------- กระจกแตก 0
gr-̀---̀---h--k g___________ g-a---o-k-d-æ-k --------------- grà-jòk-dhæ̀k
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። แ--(-ตอร์-----มด แ____________ แ-ต-เ-อ-์-ี-)-ม- ---------------- แบต(เตอร์รี่)หมด 0
b----dhur̶--e----o-t b_______________ b-̀---h-r---e-e-m-̀- -------------------- bæ̀t-dhur̶-rêe-mòt
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? ช่-ย--ดเส--------้---ไ-้ไห- ครับ --ค-? ช่_________________ ค__ / ค__ ช-ว-ร-ด-ส-้-ต-ว-ี-ใ-้-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------------- ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? 0
ch-̂-y---̂---s-̂ua-d-ua-n--e------da----ǎ--k-áp--á c___________________________________________ c-u-a---e-e---e-u---h-a-n-́---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- chûay-rêet-sêua-dhua-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? ช่--ซ--ก-----ต-วนี--ห-ได้ไหม --ั- / คะ? ช่____________________ ค__ / ค__ ช-ว-ซ-ก-า-เ-ง-ั-น-้-ห-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------------- ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? 0
c--̂---s-́-----g--a-ng-d-u--n-́e---̂i-d-̂--mǎi--r-́p--á c________________________________________________ c-u-a---a-k-g-n---a-n---h-a-n-́---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- chûay-sák-gang-gayng-dhua-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? ช--ยซ่-มร-งเท้าคู-นี้--้ไ---ห---รับ /-คะ? ช่____________________ ค__ / ค__ ช-ว-ซ-อ-ร-ง-ท-า-ู-น-้-ห-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------------- ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? 0
c-ûay--â-m--aw---ta-o----o--é-----i-d--i-mǎ--k-a-p---́ c_______________________________________________ c-u-a---a-w---a-n---a-o-k-̂---e-e-h-̂---a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------- chûay-sâwm-rawng-táo-kôo-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? ข---อ-ุ-รี่-น่อย--้ไห- ค-ั- ----? ข_______________ ค__ / ค__ ข-ต-อ-ุ-ร-่-น-อ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? 0
kǎ---h-̀--bo-o-re-e-nàwy--âi-ma-i----́--ká k____________________________________ k-̌---h-̀---o-o-r-̀---a-w---a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- kǎw-dhàw-bòo-rèe-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? ค----ไม้ขีดไฟห---ไฟ------- -ร-----คะ? คุ___________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ม-ข-ด-ฟ-ร-อ-ฟ-ช-ค-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------- คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ? 0
k--n--ee---́--k-̀-t--a--r-̌u-f-i-ch-----ǎ--k--́---á k_____________________________________________ k-o---e---a-i-k-̀-t-f-i-r-̌---a---h-́---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- koon-mee-mái-kèet-fai-rěu-fai-chǽk-mǎi-kráp-ká
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? ค-ณม-ที่เขี-ยบุ--ี่-หม--ร-บ / --? คุ____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ี-เ-ี-ย-ุ-ร-่-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? 0
ko-n-mee---̂--k-̀---ò---e---ma---krá---á k___________________________________ k-o---e---e-e-k-̀---o-o-r-̀---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- koon-mee-têe-kìa-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? ค--สูบซ-กา-์--ม-ครับ-/ คะ? คุ__________ ค__ / ค__ ค-ณ-ู-ซ-ก-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------- คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ? 0
k----so--p---́----ma-i--ra---ká k__________________________ k-o---o-o---i---a-m-̌---r-́---a- -------------------------------- koon-sòop-sí-ga-mǎi-kráp-ká
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? คุณ-ู---ห--่ไ-ม ค-ับ-- --? คุ_________ ค__ / ค__ ค-ณ-ู-บ-ห-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------- คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? 0
k-o---ò-p-b-̀-------ma-i--r-́----́ k____________________________ k-o---o-o---o-o-r-̀---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------- koon-sòop-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? คุณ--บไป----- ครั----คะ? คุ_________ ค__ / ค__ ค-ณ-ู-ไ-ป-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------ คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ? 0
k-o--so-op-b----mǎi--ra-p-k-́ k_________________________ k-o---o-o---h-i-m-̌---r-́---a- ------------------------------ koon-sòop-bhai-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -