Atina’ya bir uçuş rezerve etmek istiyorum.
Мен --и--ға---й-н -і- ре--т- б--ньд-- ---й-- -е---д-м.
М__ А______ д____ б__ р_____ б_______ қ_____ д__ е____
М-н А-и-а-а д-й-н б-р р-й-т- б-о-ь-а- қ-я-ы- д-п е-і-.
------------------------------------------------------
Мен Афинаға дейін бір рейсті броньдап қояйын деп едім.
0
M-n----n--a---yin--i- re-sti----n-a- -oy--ı---ep --i-.
M__ A______ d____ b__ r_____ b______ q______ d__ e____
M-n A-ï-a-a d-y-n b-r r-y-t- b-o-d-p q-y-y-n d-p e-i-.
------------------------------------------------------
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
Atina’ya bir uçuş rezerve etmek istiyorum.
Мен Афинаға дейін бір рейсті броньдап қояйын деп едім.
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
Bu aktarmasız bir uçuş mu?
Бұл-тік-лей-ре-с пе?
Б__ т______ р___ п__
Б-л т-к-л-й р-й- п-?
--------------------
Бұл тікелей рейс пе?
0
Bul-ti-el-y--e-----?
B__ t______ r___ p__
B-l t-k-l-y r-y- p-?
--------------------
Bul tikeley reys pe?
Bu aktarmasız bir uçuş mu?
Бұл тікелей рейс пе?
Bul tikeley reys pe?
Lütfen cam kenarı, sigara içilmeyen bir yer.
Ө--не-ін, -е-е--нің -а--,-шы-ым -ек-е--ін-о-ы--бол-а.
Ө________ т________ ж____ ш____ ш________ о___ б_____
Ө-і-е-і-, т-р-з-н-ң ж-н-, ш-л-м ш-к-е-т-н о-ы- б-л-а-
-----------------------------------------------------
Өтінемін, терезенің жаны, шылым шекпейтін орын болса.
0
Ö-i-e-i-,-t-re----ñ-ja-ı,-ş-lı- ş-k---tin orı- bol-a.
Ö________ t________ j____ ş____ ş________ o___ b_____
Ö-i-e-i-, t-r-z-n-ñ j-n-, ş-l-m ş-k-e-t-n o-ı- b-l-a-
-----------------------------------------------------
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
Lütfen cam kenarı, sigara içilmeyen bir yer.
Өтінемін, терезенің жаны, шылым шекпейтін орын болса.
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
Rezervasyonumu onaylamak istiyorum.
Б-он---- ра-т---н д-п ---м.
Б_______ р_______ д__ е____
Б-о-і-д- р-с-а-ы- д-п е-і-.
---------------------------
Бронімді растайын деп едім.
0
Bron-md--r-stayı--d---e--m.
B_______ r_______ d__ e____
B-o-i-d- r-s-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------
Bronimdi rastayın dep edim.
Rezervasyonumu onaylamak istiyorum.
Бронімді растайын деп едім.
Bronimdi rastayın dep edim.
Rezervasyonumu iptal etmek istiyorum.
Бр--ім-е- ба- тарт-й-н-д-- -дім.
Б________ б__ т_______ д__ е____
Б-о-і-н-н б-с т-р-а-ы- д-п е-і-.
--------------------------------
Бронімнен бас тартайын деп едім.
0
Br-ni-ne---a---a--a--- --p edim.
B________ b__ t_______ d__ e____
B-o-i-n-n b-s t-r-a-ı- d-p e-i-.
--------------------------------
Bronimnen bas tartayın dep edim.
Rezervasyonumu iptal etmek istiyorum.
Бронімнен бас тартайын деп едім.
Bronimnen bas tartayın dep edim.
Rezervasyonumu değiştirmek istiyorum.
Б-о-і--- ө--ер-е--н -----д--.
Б_______ ө_________ д__ е____
Б-о-і-д- ө-г-р-е-і- д-п е-і-.
-----------------------------
Бронімді өзгертейін деп едім.
0
B-on--------e-t--i----- -d--.
B_______ ö_________ d__ e____
B-o-i-d- ö-g-r-e-i- d-p e-i-.
-----------------------------
Bronimdi özgerteyin dep edim.
Rezervasyonumu değiştirmek istiyorum.
Бронімді өзгертейін деп едім.
Bronimdi özgerteyin dep edim.
Roma’ya bir sonraki uçak ne zaman kalkıyor?
Ри--- ---е-- -ш-- қаш-- -ша--?
Р____ к_____ ұ___ қ____ ұ_____
Р-м-е к-л-с- ұ-а- қ-ш-н ұ-а-ы-
------------------------------
Римге келесі ұшақ қашан ұшады?
0
Rï--e-k---s- -ş-q -a--n------?
R____ k_____ u___ q____ u_____
R-m-e k-l-s- u-a- q-ş-n u-a-ı-
------------------------------
Rïmge kelesi uşaq qaşan uşadı?
Roma’ya bir sonraki uçak ne zaman kalkıyor?
Римге келесі ұшақ қашан ұшады?
Rïmge kelesi uşaq qaşan uşadı?
Hala boş iki yer var mı?
Ол -е----т-ғ- -к---р---бар---?
О_ ж____ т___ е__ о___ б__ м__
О- ж-р-е т-ғ- е-і о-ы- б-р м-?
------------------------------
Ол жерде тағы екі орын бар ма?
0
Ol----d- -ağ-------r----ar-m-?
O_ j____ t___ e__ o___ b__ m__
O- j-r-e t-ğ- e-i o-ı- b-r m-?
------------------------------
Ol jerde tağı eki orın bar ma?
Hala boş iki yer var mı?
Ол жерде тағы екі орын бар ма?
Ol jerde tağı eki orın bar ma?
Hayır, sadece bir yerimiz kaldı.
Ж------з-е-тек -----рын--ос.
Ж___ б____ т__ б__ о___ б___
Ж-қ- б-з-е т-к б-р о-ы- б-с-
----------------------------
Жоқ, бізде тек бір орын бос.
0
J--,-b---e-te- bir---ın-bo-.
J___ b____ t__ b__ o___ b___
J-q- b-z-e t-k b-r o-ı- b-s-
----------------------------
Joq, bizde tek bir orın bos.
Hayır, sadece bir yerimiz kaldı.
Жоқ, бізде тек бір орын бос.
Joq, bizde tek bir orın bos.
Ne zaman ineceğiz?
Б-з--аш------а-ыз?
Б__ қ____ қ_______
Б-з қ-ш-н қ-н-м-з-
------------------
Біз қашан қонамыз?
0
Biz qaşa--qon-m-z?
B__ q____ q_______
B-z q-ş-n q-n-m-z-
------------------
Biz qaşan qonamız?
Ne zaman ineceğiz?
Біз қашан қонамыз?
Biz qaşan qonamız?
Ne zaman orda olacağız?
Б----нда қа-ан -е-е---?
Б__ о___ қ____ ж_______
Б-з о-д- қ-ш-н ж-т-м-з-
-----------------------
Біз онда қашан жетеміз?
0
B-z o-da--aşa----t-mi-?
B__ o___ q____ j_______
B-z o-d- q-ş-n j-t-m-z-
-----------------------
Biz onda qaşan jetemiz?
Ne zaman orda olacağız?
Біз онда қашан жетеміз?
Biz onda qaşan jetemiz?
Şehir merkezine ne zaman otobüs kalkıyor?
Қ-л- --тал------а-тобус қа-ан -ү-е-і?
Қ___ о_________ а______ қ____ ж______
Қ-л- о-т-л-ғ-н- а-т-б-с қ-ш-н ж-р-д-?
-------------------------------------
Қала орталығына автобус қашан жүреді?
0
Q-l----t-l-ğ-----v--bws--aşan-j-r--i?
Q___ o_________ a______ q____ j______
Q-l- o-t-l-ğ-n- a-t-b-s q-ş-n j-r-d-?
-------------------------------------
Qala ortalığına avtobws qaşan jüredi?
Şehir merkezine ne zaman otobüs kalkıyor?
Қала орталығына автобус қашан жүреді?
Qala ortalığına avtobws qaşan jüredi?
Bu sizin valiziniz mi?
Мы--у ----ің -а-а-ан---з--а?
М____ с_____ ш__________ б__
М-н-у с-з-і- ш-б-д-н-ң-з б-?
----------------------------
Мынау сіздің шабаданыңыз ба?
0
M-n-w -----ñ ş----a---ız ba?
M____ s_____ ş__________ b__
M-n-w s-z-i- ş-b-d-n-ñ-z b-?
----------------------------
Mınaw sizdiñ şabadanıñız ba?
Bu sizin valiziniz mi?
Мынау сіздің шабаданыңыз ба?
Mınaw sizdiñ şabadanıñız ba?
Bu sizin çantanız mı?
М--а--сіз-ің сөмк-ңі--бе?
М____ с_____ с_______ б__
М-н-у с-з-і- с-м-е-і- б-?
-------------------------
Мынау сіздің сөмкеңіз бе?
0
Mınaw-si-di- ---keñ-z--e?
M____ s_____ s_______ b__
M-n-w s-z-i- s-m-e-i- b-?
-------------------------
Mınaw sizdiñ sömkeñiz be?
Bu sizin çantanız mı?
Мынау сіздің сөмкеңіз бе?
Mınaw sizdiñ sömkeñiz be?
Bu sizin bagajınız mı?
М-н----і--і- -үг--із б-?
М____ с_____ ж______ б__
М-н-у с-з-і- ж-г-ң-з б-?
------------------------
Мынау сіздің жүгіңіз бе?
0
Mın-w siz-i- -----iz be?
M____ s_____ j______ b__
M-n-w s-z-i- j-g-ñ-z b-?
------------------------
Mınaw sizdiñ jügiñiz be?
Bu sizin bagajınız mı?
Мынау сіздің жүгіңіз бе?
Mınaw sizdiñ jügiñiz be?
Yanıma ne kadar bagaj alabilirim?
Ө-і-м-н ----е-қ-н-а ж-- алса- -о---ы?
Ө______ б____ қ____ ж__ а____ б______
Ө-і-м-н б-р-е қ-н-а ж-к а-с-м б-л-д-?
-------------------------------------
Өзіммен бірге қанша жүк алсам болады?
0
Özi-m-----rg--qanşa -----l--- ---adı?
Ö______ b____ q____ j__ a____ b______
Ö-i-m-n b-r-e q-n-a j-k a-s-m b-l-d-?
-------------------------------------
Özimmen birge qanşa jük alsam boladı?
Yanıma ne kadar bagaj alabilirim?
Өзіммен бірге қанша жүк алсам болады?
Özimmen birge qanşa jük alsam boladı?
20 kilo.
Ж-ы--а--елі.
Ж_____ к____
Ж-ы-м- к-л-.
------------
Жиырма келі.
0
Jï-r----el-.
J_____ k____
J-ı-m- k-l-.
------------
Jïırma keli.
20 kilo.
Жиырма келі.
Jïırma keli.
Ne, sadece yirmi kilo mu?
Не---и-р-а------ғ--а--а?
Н__ Ж_____ к___ ғ___ м__
Н-? Ж-ы-м- к-л- ғ-н- м-?
------------------------
Не? Жиырма келі ғана ма?
0
Ne- Jï-rm- k--i -----ma?
N__ J_____ k___ ğ___ m__
N-? J-ı-m- k-l- ğ-n- m-?
------------------------
Ne? Jïırma keli ğana ma?
Ne, sadece yirmi kilo mu?
Не? Жиырма келі ғана ма?
Ne? Jïırma keli ğana ma?