Konuşma Kılavuzu

tr Sıfatlar 3   »   nl Bijvoeglijke naamwoorden 3

80 [seksen]

Sıfatlar 3

Sıfatlar 3

80 [tachtig]

Bijvoeglijke naamwoorden 3

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Felemenkçe Oyna Daha
Onun (kadın) bir köpeği var. Zij -ee------ -ond. Z__ h____ e__ h____ Z-j h-e-t e-n h-n-. ------------------- Zij heeft een hond. 0
Köpek büyük. D--h--d------o--. D_ h___ i_ g_____ D- h-n- i- g-o-t- ----------------- De hond is groot. 0
Onun (kadın) büyük bir köpeği var. Zij he----een gr--- ----. Z__ h____ e__ g____ h____ Z-j h-e-t e-n g-o-e h-n-. ------------------------- Zij heeft een grote hond. 0
Onun (kadın) bir evi var. Zij -ee-- --- ----. Z__ h____ e__ h____ Z-j h-e-t e-n h-i-. ------------------- Zij heeft een huis. 0
Ev küçük. H----u-s--- k-e-n. H__ h___ i_ k_____ H-t h-i- i- k-e-n- ------------------ Het huis is klein. 0
Onun (kadın) küçük bir evi var. Zi- h-e-t e-n-kl-i- hu-s. Z__ h____ e__ k____ h____ Z-j h-e-t e-n k-e-n h-i-. ------------------------- Zij heeft een klein huis. 0
O (erkek) bir otelde kalıyor. H-j--o--t--n--e-------. H__ w____ i_ e__ h_____ H-j w-o-t i- e-n h-t-l- ----------------------- Hij woont in een hotel. 0
Otel ucuz. H-t -o--l i---oe----p. H__ h____ i_ g________ H-t h-t-l i- g-e-k-o-. ---------------------- Het hotel is goedkoop. 0
O (erkek) ucuz bir otelde kalıyor. H-----o------een--o-d---p ----l. H__ w____ i_ e__ g_______ h_____ H-j w-o-t i- e-n g-e-k-o- h-t-l- -------------------------------- Hij woont in een goedkoop hotel. 0
Onun (erkek) bir arabası var. Hi--hee-- e-n aut-. H__ h____ e__ a____ H-j h-e-t e-n a-t-. ------------------- Hij heeft een auto. 0
Araba pahalı. De-auto ---d-ur. D_ a___ i_ d____ D- a-t- i- d-u-. ---------------- De auto is duur. 0
Onun (erkek) pahalı bir arabası var. H----e-f- een-d----a-to. H__ h____ e__ d___ a____ H-j h-e-t e-n d-r- a-t-. ------------------------ Hij heeft een dure auto. 0
O (erkek) bir roman okuyor. H-- l-----e-- -o--n. H__ l____ e__ r_____ H-j l-e-t e-n r-m-n- -------------------- Hij leest een roman. 0
Roman sıkıcı. De--o-an is--a--. D_ r____ i_ s____ D- r-m-n i- s-a-. ----------------- De roman is saai. 0
O (erkek) sıkıcı bir roman okuyor. H-- le-st--en-sa--- ro-a-. H__ l____ e__ s____ r_____ H-j l-e-t e-n s-a-e r-m-n- -------------------------- Hij leest een saaie roman. 0
O (kadın) bir film seyrediyor. Z-j --jkt na-------f-l-. Z__ k____ n___ e__ f____ Z-j k-j-t n-a- e-n f-l-. ------------------------ Zij kijkt naar een film. 0
Film heyecanlı. De------is -pan-e-d. D_ f___ i_ s________ D- f-l- i- s-a-n-n-. -------------------- De film is spannend. 0
O (kadın) heyecanlı bir film seyrediyor. Z-j--ij-t-naar--en -pa-nende -ilm. Z__ k____ n___ e__ s________ f____ Z-j k-j-t n-a- e-n s-a-n-n-e f-l-. ---------------------------------- Zij kijkt naar een spannende film. 0

Bilimin dili

Bilimin dili kendine özgü bir dildir, ve mesleki tartışma platformlarda kullanıldığı gibi, bilimsel yayınlarda da kullanılmaktadır. Eskiden eşit bilim dilleri vardı. Avrupa’da Latince uzun zaman bilimde hâkimdi. Günümüzde ise İngilizce en önemli bilim dilidir. Bilim dilleri birer teknik dildir, ve birçok özel kelime içermektedirler. En önemli özellikleri standardizasyon ve formalizasyondur. Bazı insanlar ise bilim insanların özellikle anlaşılmaz konuştuklarını söylüyorlar. Komplike bir şey genelde daha yetenekli gözükmektedir. Bilim ama gerçeklere dayanmaktadır. Tam bundan dolayı tarafsız bir dil kullanmalısınız. Burada farklı hitabet şekillerine ya da belirsiz ifadelere yer yoktur. Yine de karışık abartılı dil için birçok örnek var. Ve karışık dil insanoğlunu pozitif etkilemektedir! Bilimsel çalışmalara göre zor dillere daha çok güvenmekteyiz. Denekler bir kaç soruya cevap vermelilerdi. Bunu yaparken çok seçmeli cevaplar arasından karar vermek zorundalardı. Bazı cevaplar çok basit iken bazıları çok karmaşık ifade edilmişti. Deneklerin çoğu, karmaşık olan cevapta karar kılmışlar. Bu cevabın yalnız hiçbir mantığı yoktu! Denenen kişiler dilden etkilenmişlerdir. İçeriğin anlamsız olmasına rağmen, yapısına hayran kalmışlar. Karmaşık yazabilmek her zaman bir sanat değildir. Karmaşık bir dilde kolay içerikleri anlamak öğrenilebilir. Zor şeyleri kolay ifade etmek ise çok kolay değildir. Bu durumda bazen kolay dediğimiz gerçekte karmaşık oluyor…