Де розташоване туристичне бюро?
---ت--ا-لا-ات گردش-ر--ک-اس--
د___ ا______ گ______ ک______
د-ت- ا-ل-ع-ت گ-د-گ-ی ک-ا-ت-
------------------------------
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
0
dâftare ga--es--a-- kojâ--?
d______ g__________ k______
d-f-a-e g-r-e-h-a-i k-j-s-?
---------------------------
dâftare gardeshgari kojâst?
Де розташоване туристичне бюро?
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
dâftare gardeshgari kojâst?
У вас є мапа міста для мене?
-ک-ن-ش---ه-- --رای --- دا--د؟
__ ن___ ش___ (____ م__ د______
-ک ن-ش- ش-ر- (-ر-ی م-) د-ر-د-
-------------------------------
یک نقشه شهری (برای من) دارید؟
0
y-k -a--she--- shah-- -arâ-e--an---rid?
y__ n_________ s_____ b_____ m__ d_____
y-k n-g-s-e-y- s-a-r- b-r-y- m-n d-r-d-
---------------------------------------
yek naghshe-ye shahri barâye man dârid?
У вас є мапа міста для мене?
یک نقشه شهری (برای من) دارید؟
yek naghshe-ye shahri barâye man dârid?
Можна тут забронювати номер в готелі?
-ینجا --ی-ش-- -ک-ا--ق-د--ه-ل رزر--ک---
_____ _____ ی_ ا___ د_ ه__ ر___ ک____
-ی-ج- -ی-ش-د ی- ا-ا- د- ه-ل ر-ر- ک-د-
----------------------------------------
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
0
m-ta--n-i--â yek -tâgh---r hotel----erv kard?
m______ i___ y__ o____ d__ h____ r_____ k____
m-t-v-n i-j- y-k o-â-h d-r h-t-l r-z-r- k-r-?
---------------------------------------------
mitavân injâ yek otâgh dar hotel rezerv kard?
Можна тут забронювати номер в готелі?
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
mitavân injâ yek otâgh dar hotel rezerv kard?
Де знаходиться старе місто?
--ف- قد---شهر-ک-است-
____ ق___ ش__ ک______
-ا-ت ق-ی- ش-ر ک-ا-ت-
----------------------
بافت قدیم شهر کجاست؟
0
bâ--- -h---me sh-h---ojâ-t?
b____ g______ s____ k______
b-f-e g-a-i-e s-a-r k-j-s-?
---------------------------
bâfte ghadime shahr kojâst?
Де знаходиться старе місто?
بافت قدیم شهر کجاست؟
bâfte ghadime shahr kojâst?
Де знаходиться кафедральний собор?
ک--س-- ج-م--ک-است؟
______ ج___ ک______
-ل-س-ی ج-م- ک-ا-ت-
--------------------
کلیسای جامع کجاست؟
0
kel-s--e--o--r----jâst?
k_______ b_____ k______
k-l-s-y- b-z-r- k-j-s-?
-----------------------
kelisâye bozorg kojâst?
Де знаходиться кафедральний собор?
کلیسای جامع کجاست؟
kelisâye bozorg kojâst?
Де знаходиться музей?
-و-ه--جاس-؟
____ ک______
-و-ه ک-ا-ت-
-------------
موزه کجاست؟
0
mu---k-j--t?
m___ k______
m-z- k-j-s-?
------------
muze kojâst?
Де знаходиться музей?
موزه کجاست؟
muze kojâst?
Де можна купити поштові марки?
کجا ----شود -مب--خ-ی--
___ _____ ت___ خ_____
-ج- -ی-ش-د ت-ب- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود تمبر خرید؟
0
kojâ----av-- -a-b--kh-r--?
k___ m______ t____ k______
k-j- m-t-v-n t-m-r k-a-i-?
--------------------------
kojâ mitavân tambr kharid?
Де можна купити поштові марки?
کجا میشود تمبر خرید؟
kojâ mitavân tambr kharid?
Де можна купити квіти?
ک-- -----و--گ--خ-ی-؟
___ _____ گ_ خ_____
-ج- -ی-ش-د گ- خ-ی-؟-
----------------------
کجا میشود گل خرید؟
0
k--â---t-vân -o---h-r--?
k___ m______ g__ k______
k-j- m-t-v-n g-l k-a-i-?
------------------------
kojâ mitavân gol kharid?
Де можна купити квіти?
کجا میشود گل خرید؟
kojâ mitavân gol kharid?
Де можна купити квитки?
--ا-----و- ب-ی- ----؟
___ _____ ب___ خ_____
-ج- -ی-ش-د ب-ی- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود بلیط خرید؟
0
k------t---n b--i--------?
k___ m______ b____ k______
k-j- m-t-v-n b-l-t k-a-i-?
--------------------------
kojâ mitavân belit kharid?
Де можна купити квитки?
کجا میشود بلیط خرید؟
kojâ mitavân belit kharid?
Де знаходиться порт?
-ن-ر-------
____ ک______
-ن-ر ک-ا-ت-
-------------
بندر کجاست؟
0
ban-ar ---â-t?
b_____ k______
b-n-a- k-j-s-?
--------------
bandar kojâst?
Де знаходиться порт?
بندر کجاست؟
bandar kojâst?
Де знаходиться базар?
-ا-----ج----
_____ ک______
-ا-ا- ک-ا-ت-
--------------
بازار کجاست؟
0
b--âr kojâ-t?
b____ k______
b-z-r k-j-s-?
-------------
bâzâr kojâst?
Де знаходиться базар?
بازار کجاست؟
bâzâr kojâst?
Де знаходиться замок?
قص----ا---
___ ک______
-ص- ک-ا-ت-
------------
قصر کجاست؟
0
gh-----ojâs-?
g____ k______
g-a-r k-j-s-?
-------------
ghasr kojâst?
Де знаходиться замок?
قصر کجاست؟
ghasr kojâst?
Коли починається екскурсія?
--- --ز-ید-------ع -ی-شود؟
___ ب_____ ک_ ش___ م______
-و- ب-ز-ی- ک- ش-و- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی شروع میشود؟
0
t---- ---d-d --- --o---- mis--va-?
t____ b_____ k__ s______ m________
t-o-e b-z-i- k-y s-o-u-e m-s-a-a-?
----------------------------------
toore bâzdid key shoru-e mishavad?
Коли починається екскурсія?
تور بازدید کی شروع میشود؟
toore bâzdid key shoru-e mishavad?
Коли закінчується екскурсія?
-ور-باز--د کی -----م-شو--
___ ب_____ ک_ ت___ م______
-و- ب-ز-ی- ک- ت-ا- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی تمام میشود؟
0
too-e------d--ey --mâ- -ish---d?
t____ b_____ k__ t____ m________
t-o-e b-z-i- k-y t-m-m m-s-a-a-?
--------------------------------
toore bâzdid key tamâm mishavad?
Коли закінчується екскурсія?
تور بازدید کی تمام میشود؟
toore bâzdid key tamâm mishavad?
Як довго триває екскурсія?
تو- --ز-ی--چق-ر ط-ل می-ک-د-
___ ب_____ چ___ ط__ م______
-و- ب-ز-ی- چ-د- ط-ل م--ش-؟-
-----------------------------
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
0
to-re---z-id che-hadr----l ----s-ad?
t____ b_____ c_______ t___ m________
t-o-e b-z-i- c-e-h-d- t-o- m-k-s-a-?
------------------------------------
toore bâzdid cheghadr tool mikeshad?
Як довго триває екскурсія?
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
toore bâzdid cheghadr tool mikeshad?
Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою.
من ی--راه-م---ی--واهم-ک- --ما-- ص-ب--ک---
__ ی_ ر_____ م______ ک_ آ_____ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- آ-م-ن- ص-ب- ک-د-
-------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
0
man-y-k-r--na-- -ikhâha---e-âl--n- so---t k-nad.
m__ y__ r______ m_______ k_ â_____ s_____ k_____
m-n y-k r-h-a-â m-k-â-a- k- â-m-n- s-h-a- k-n-d-
------------------------------------------------
man yek râhnamâ mikhâham ke âlmâni sohbat konad.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою.
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
man yek râhnamâ mikhâham ke âlmâni sohbat konad.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською.
م- ----اهنما-می---ا-م--ه ----لی--ی صحب-----.
__ ی_ ر_____ م______ ک_ ا________ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ا-ت-ل-ا-ی ص-ب- ک-د-
----------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
0
m---y----âh--m---i-h-h-m -e-i-â-i-- -o-b---kona-.
m__ y__ r______ m_______ k_ i______ s_____ k_____
m-n y-k r-h-a-â m-k-â-a- k- i-â-i-i s-h-a- k-n-d-
-------------------------------------------------
man yek râhnamâ mikhâham ke itâliâi sohbat konad.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською.
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
man yek râhnamâ mikhâham ke itâliâi sohbat konad.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою.
-- یک-ر-هنما-میخواه--ک--فر-نس---صحب--ک--.
__ ی_ ر_____ م______ ک_ ف______ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ف-ا-س-ی ص-ب- ک-د-
--------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
0
man---k r-h--m- -i-h--a- ke-f---ns--i sohb-t kon--.
m__ y__ r______ m_______ k_ f________ s_____ k_____
m-n y-k r-h-a-â m-k-â-a- k- f-r-n-a-i s-h-a- k-n-d-
---------------------------------------------------
man yek râhnamâ mikhâham ke farânsavi sohbat konad.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою.
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
man yek râhnamâ mikhâham ke farânsavi sohbat konad.