Де розташоване туристичне бюро?
ს------- ტუ--სტუ-ი-ც-ნ--ი?
ს__ ა___ ტ________ ც______
ს-დ ა-ი- ტ-რ-ს-უ-ი ც-ნ-რ-?
--------------------------
სად არის ტურისტული ცენტრი?
0
sa- ari---'-r----uli ------ri?
s__ a___ t__________ t________
s-d a-i- t-u-i-t-u-i t-e-t-r-?
------------------------------
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
Де розташоване туристичне бюро?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
У вас є мапа міста для мене?
ქალაქის რ-კა ხ---ა- გა--თ?
ქ______ რ___ ხ__ ა_ გ_____
ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
--------------------------
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
0
k----is ru-'---h-m a- g-k--?
k______ r____ k___ a_ g_____
k-l-k-s r-k-a k-o- a- g-k-t-
----------------------------
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
У вас є мапа міста для мене?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
Можна тут забронювати номер в готелі?
შ--ძ-ება-ა- ს-ს---როს-და-ავშნ-?
შ_______ ა_ ს________ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ა- ს-ს-უ-რ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-?
-------------------------------
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
0
sh-i--leb- a- -a--'u-ros----avshna?
s_________ a_ s_________ d_________
s-e-d-l-b- a- s-s-'-m-o- d-j-v-h-a-
-----------------------------------
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
Можна тут забронювати номер в готелі?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
Де знаходиться старе місто?
სა------ ძველ- --ლ--ი?
ს__ ა___ ძ____ ქ______
ს-დ ა-ი- ძ-ე-ი ქ-ლ-ქ-?
----------------------
სად არის ძველი ქალაქი?
0
sad--r-s -z------al-ki?
s__ a___ d_____ k______
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
Де знаходиться старе місто?
სად არის ძველი ქალაქი?
sad aris dzveli kalaki?
Де знаходиться кафедральний собор?
სად--რ-----ძ--ი?
ს__ ა___ ტ______
ს-დ ა-ი- ტ-ძ-რ-?
----------------
სად არის ტაძარი?
0
s-- -ri--t-ad-ari?
s__ a___ t________
s-d a-i- t-a-z-r-?
------------------
sad aris t'adzari?
Де знаходиться кафедральний собор?
სად არის ტაძარი?
sad aris t'adzari?
Де знаходиться музей?
სად არი- -უ-ე---?
ს__ ა___ მ_______
ს-დ ა-ი- მ-ზ-უ-ი-
-----------------
სად არის მუზეუმი?
0
sa- -ri- muz---i?
s__ a___ m_______
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
Де знаходиться музей?
სად არის მუზეუმი?
sad aris muzeumi?
Де можна купити поштові марки?
ს----ყ--ე-- ს---ს-- --რ-ებ-?
ს__ ი______ ს______ მ_______
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-ფ-ს-ო მ-რ-ე-ი-
----------------------------
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
0
sa----ide-a s-pos-'- m--k'--i?
s__ i______ s_______ m________
s-d i-i-e-a s-p-s-'- m-r-'-b-?
------------------------------
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Де можна купити поштові марки?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Де можна купити квіти?
სა- იყიდე-- ყ-ა-ილებ-?
ს__ ი______ ყ_________
ს-დ ი-ი-ე-ა ყ-ა-ი-ე-ი-
----------------------
სად იყიდება ყვავილები?
0
s---i-i-----qva-ile-i?
s__ i______ q_________
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
Де можна купити квіти?
სად იყიდება ყვავილები?
sad iqideba qvavilebi?
Де можна купити квитки?
ს-- ი----ბა-----ზ-ვ-ო ----თ-ბი?
ს__ ი______ ს________ ბ________
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-მ-ზ-ვ-ო ბ-ლ-თ-ბ-?
-------------------------------
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
0
s-d-i---eba--am---vr--b-le-e-i?
s__ i______ s________ b________
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
Де можна купити квитки?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
sad iqideba samgzavro biletebi?
Де знаходиться порт?
სად----- ნ--ს-დგ--ი?
ს__ ა___ ნ__________
ს-დ ა-ი- ნ-ვ-ა-გ-რ-?
--------------------
სად არის ნავსადგური?
0
sa--------avsadg--i?
s__ a___ n__________
s-d a-i- n-v-a-g-r-?
--------------------
sad aris navsadguri?
Де знаходиться порт?
სად არის ნავსადგური?
sad aris navsadguri?
Де знаходиться базар?
სად -რის -აზა-ი?
ს__ ა___ ბ______
ს-დ ა-ი- ბ-ზ-რ-?
----------------
სად არის ბაზარი?
0
s----r-s -az--i?
s__ a___ b______
s-d a-i- b-z-r-?
----------------
sad aris bazari?
Де знаходиться базар?
სად არის ბაზარი?
sad aris bazari?
Де знаходиться замок?
ს-დ -რ-ს -ა-ახლე?
ს__ ა___ ს_______
ს-დ ა-ი- ს-ს-ხ-ე-
-----------------
სად არის სასახლე?
0
sad a-is s-sak---?
s__ a___ s________
s-d a-i- s-s-k-l-?
------------------
sad aris sasakhle?
Де знаходиться замок?
სად არის სასახლე?
sad aris sasakhle?
Коли починається екскурсія?
რო----ი----ა-ე-ს-----ა?
რ____ ი_____ ე_________
რ-დ-ს ი-ყ-ბ- ე-ს-უ-ს-ა-
-----------------------
როდის იწყება ექსკურსია?
0
ro--s---s'-e-a----k'u-si-?
r____ i_______ e__________
r-d-s i-s-q-b- e-s-'-r-i-?
--------------------------
rodis its'qeba eksk'ursia?
Коли починається екскурсія?
როდის იწყება ექსკურსია?
rodis its'qeba eksk'ursia?
Коли закінчується екскурсія?
რ-დის------დ--ა-ე-ს---ს-ა?
რ____ მ________ ე_________
რ-დ-ს მ-ა-რ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------
როდის მთავრდება ექსკურსია?
0
ro-i- -ta-r-eba --sk-u-si-?
r____ m________ e__________
r-d-s m-a-r-e-a e-s-'-r-i-?
---------------------------
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
Коли закінчується екскурсія?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
Як довго триває екскурсія?
რამ-ენ -ა-ს-გრძ--დება-ე-ს--რს--?
რ_____ ხ___ გ________ ე_________
რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------------
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
0
r--de---h--s-g------e---e-sk-u---a?
r_____ k____ g_________ e__________
r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- e-s-'-r-i-?
-----------------------------------
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
Як довго триває екскурсія?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою.
მ-ნ-ა გიდი---ომელიც გ--მან-----ლაპ---კ-ბ-.
მ____ გ____ რ______ გ_________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც გ-რ-ა-უ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-.
------------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
0
min-a-gid-----m-l--s-----a-u--d---p---ak'ob-.
m____ g____ r_______ g_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- g-r-a-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою.
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською.
მინ-ა გი-ი, რომ-ლ------ლიურ-დ--აპ-რა--ბ-.
მ____ გ____ რ______ ი________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ი-ა-ი-რ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
0
m-n-a g---,---m-lit---t'---ur-- -ap'-rak'-b-.
m____ g____ r_______ i_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- i-'-l-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою.
მინდ--გ-დი, ----ლ-- ფრა-გულად-----რ-კო--.
მ____ გ____ რ______ ფ________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ფ-ა-გ-ლ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
0
mi-d- g-di- ---el--- p-an----d --p'a-----b-.
m____ g____ r_______ p________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- p-a-g-l-d l-p-a-a-'-b-.
--------------------------------------------
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.