Де розташоване туристичне бюро?
Т-р-с-т-к --ң-е к-йда?
Т________ к____ к_____
Т-р-с-т-к к-ң-е к-й-а-
----------------------
Туристтик кеңсе кайда?
0
T--i----k-k-------y--?
T________ k____ k_____
T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a-
----------------------
Turisttik keŋse kayda?
Де розташоване туристичне бюро?
Туристтик кеңсе кайда?
Turisttik keŋse kayda?
У вас є мапа міста для мене?
С-----ме- ү--н ш-ар--- к-р--с--б---ы?
С____ м__ ү___ ш______ к______ б_____
С-з-е м-н ү-ү- ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы-
-------------------------------------
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
0
Si-de -en üçü- --ard-n-karta-- ba-bı?
S____ m__ ü___ ş______ k______ b_____
S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı-
-------------------------------------
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
У вас є мапа міста для мене?
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
Можна тут забронювати номер в готелі?
Бу- ж---------м--к--ад-- о-у- ээ-е-ем--о-обу?
Б__ ж_____ м____________ о___ э______ б______
Б-л ж-р-е- м-й-а-к-н-д-н о-у- э-л-с-м б-л-б-?
---------------------------------------------
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
0
B-l--er-en -eyman---a--- --un------em--o-o-u?
B__ j_____ m____________ o___ e______ b______
B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-?
---------------------------------------------
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
Можна тут забронювати номер в готелі?
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
Де знаходиться старе місто?
Э-к- ш-ар--а--а?
Э___ ш___ к_____
Э-к- ш-а- к-й-а-
----------------
Эски шаар кайда?
0
E-ki ş--r k-yda?
E___ ş___ k_____
E-k- ş-a- k-y-a-
----------------
Eski şaar kayda?
Де знаходиться старе місто?
Эски шаар кайда?
Eski şaar kayda?
Де знаходиться кафедральний собор?
Со-о- кайд-?
С____ к_____
С-б-р к-й-а-
------------
Собор кайда?
0
Sobo- -ayda?
S____ k_____
S-b-r k-y-a-
------------
Sobor kayda?
Де знаходиться кафедральний собор?
Собор кайда?
Sobor kayda?
Де знаходиться музей?
М------ай-а?
М____ к_____
М-з-й к-й-а-
------------
Музей кайда?
0
M-z-y---yda?
M____ k_____
M-z-y k-y-a-
------------
Muzey kayda?
Де знаходиться музей?
Музей кайда?
Muzey kayda?
Де можна купити поштові марки?
Мар---а-д--к--д-- -атып-алса-----т?
М_________ к_____ с____ а___ б_____
М-р-а-а-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т-
-----------------------------------
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
0
M---a-ard- -ayd-n ---ı- al-a-bolot?
M_________ k_____ s____ a___ b_____
M-r-a-a-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t-
-----------------------------------
Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
Де можна купити поштові марки?
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
Де можна купити квіти?
К--д-н-г---с---- -----б-лот?
К_____ г__ с____ а___ б_____
К-й-а- г-л с-т-п а-с- б-л-т-
----------------------------
Кайдан гүл сатып алса болот?
0
K----- --l---t-p----- bolot?
K_____ g__ s____ a___ b_____
K-y-a- g-l s-t-p a-s- b-l-t-
----------------------------
Kaydan gül satıp alsa bolot?
Де можна купити квіти?
Кайдан гүл сатып алса болот?
Kaydan gül satıp alsa bolot?
Де можна купити квитки?
Б------рди--а--а---ат-п-а-с----ло-?
Б_________ к_____ с____ а___ б_____
Б-л-т-е-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т-
-----------------------------------
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
0
B-lett-r-i--ayd-n-s---- al-- -olo-?
B_________ k_____ s____ a___ b_____
B-l-t-e-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t-
-----------------------------------
Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
Де можна купити квитки?
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
Де знаходиться порт?
П--т-кай--?
П___ к_____
П-р- к-й-а-
-----------
Порт кайда?
0
P-rt -a-da?
P___ k_____
P-r- k-y-a-
-----------
Port kayda?
Де знаходиться порт?
Порт кайда?
Port kayda?
Де знаходиться базар?
Б-з-- --й--?
Б____ к_____
Б-з-р к-й-а-
------------
Базар кайда?
0
B-z-- -----?
B____ k_____
B-z-r k-y-a-
------------
Bazar kayda?
Де знаходиться базар?
Базар кайда?
Bazar kayda?
Де знаходиться замок?
Се-ил-к-йд-?
С____ к_____
С-п-л к-й-а-
------------
Сепил кайда?
0
S-pi- -a-da?
S____ k_____
S-p-l k-y-a-
------------
Sepil kayda?
Де знаходиться замок?
Сепил кайда?
Sepil kayda?
Коли починається екскурсія?
Ту--ка--- баш---ат?
Т__ к____ б________
Т-р к-ч-н б-ш-а-а-?
-------------------
Тур качан башталат?
0
Tu--k-----b-şta-at?
T__ k____ b________
T-r k-ç-n b-ş-a-a-?
-------------------
Tur kaçan baştalat?
Коли починається екскурсія?
Тур качан башталат?
Tur kaçan baştalat?
Коли закінчується екскурсія?
Т-р-к-ч-н-б-т-т?
Т__ к____ б_____
Т-р к-ч-н б-т-т-
----------------
Тур качан бүтөт?
0
T-r -açan---töt?
T__ k____ b_____
T-r k-ç-n b-t-t-
----------------
Tur kaçan bütöt?
Коли закінчується екскурсія?
Тур качан бүтөт?
Tur kaçan bütöt?
Як довго триває екскурсія?
Т-р-----ага---зу-а-?
Т__ к______ с_______
Т-р к-н-а-а с-з-л-т-
--------------------
Тур канчага созулат?
0
Tur k-n-ag--s-zula-?
T__ k______ s_______
T-r k-n-a-a s-z-l-t-
--------------------
Tur kançaga sozulat?
Як довго триває екскурсія?
Тур канчага созулат?
Tur kançaga sozulat?
Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою.
Ма-а н-м-----лин билг---г-- к-рек.
М___ н____ т____ б_____ г__ к_____
М-г- н-м-с т-л-н б-л-е- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага немис тилин билген гид керек.
0
Ma-a n-mis---lin --lg----i- -e--k.
M___ n____ t____ b_____ g__ k_____
M-g- n-m-s t-l-n b-l-e- g-d k-r-k-
----------------------------------
Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою.
Мага немис тилин билген гид керек.
Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською.
М--- и-а------ -ү-----н --- ке-е-.
М___ и________ с_______ г__ к_____
М-г- и-а-ь-н-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
0
M-----t-l-a-ça --yl---n --d---r-k.
M___ i________ s_______ g__ k_____
M-g- i-a-y-n-a s-y-ö-ö- g-d k-r-k-
----------------------------------
Maga italyança süylögön gid kerek.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською.
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Maga italyança süylögön gid kerek.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою.
Маг- ---н-у--а сү-лө-өн-ги- к-р--.
М___ ф________ с_______ г__ к_____
М-г- ф-а-ц-з-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
0
Mag--f--n-s---a------gön-gi- --r-k.
M___ f_________ s_______ g__ k_____
M-g- f-a-t-u-ç- s-y-ö-ö- g-d k-r-k-
-----------------------------------
Maga frantsuzça süylögön gid kerek.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою.
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Maga frantsuzça süylögön gid kerek.