Де розташоване туристичне бюро?
Тур----- ---о---й-а?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
T-rïst---b-ur- q----?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
Де розташоване туристичне бюро?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
У вас є мапа міста для мене?
Сізд---м-- үш-н --ла--ң -ар---- ---ы-май--а?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
S-z--n-m-- ü--n -a---ıñ k--tas- --b---ay --?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
У вас є мапа міста для мене?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Можна тут забронювати номер в готелі?
Мұ--а-қон----й-е б---- ж------ бол- ма?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
M---a-qo--q-ü-ge bron-j--awğ- b-la-ma?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Можна тут забронювати номер в готелі?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Де знаходиться старе місто?
Ес-і--ала -а--же-д-?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
Eski-qa-- qa---e--e?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
Де знаходиться старе місто?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
Де знаходиться кафедральний собор?
Со-о---а- же---?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
Sob-r qay j--de?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
Де знаходиться кафедральний собор?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
Де знаходиться музей?
М--а-ай қ-й --рде?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
Mu---ay qa- jerd-?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
Де знаходиться музей?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
Де можна купити поштові марки?
Пошта мар-а-а-ы- қа-дан с---п--луға---ла-ы?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
P--t- --r-al------a-d-n sa--p ---ğa boladı?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
Де можна купити поштові марки?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
Де можна купити квіти?
Г---і--а--ан -а--п -луғ- -о--д-?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
G---i qay-a---at---a---a b-l-d-?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
Де можна купити квіти?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
Де можна купити квитки?
Б-летті қай----с-тып-алу-а б-л-ды?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bï-et-- -ayda--sa-ı- -l----bo-a-ı?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
Де можна купити квитки?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
Де знаходиться порт?
По-т-қ-----рд-?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
P-rt --- jerd-?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
Де знаходиться порт?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
Де знаходиться базар?
Б-за- -ай---р--?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Baza- -a- --r--?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
Де знаходиться базар?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
Де знаходиться замок?
Сарай-қай----д-?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
Sa-a- -ay-je---?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
Де знаходиться замок?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
Коли починається екскурсія?
Экс-урс-я қашан--а-та--д-?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
É-s---sïya--aşa- -a--a-a--?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
Коли починається екскурсія?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
Коли закінчується екскурсія?
Э-с--р-и- қ-ш-н -яқ-ал-ды?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
É-sk--s-ya---şa---y-q-a-a--?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
Коли закінчується екскурсія?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
Як довго триває екскурсія?
Э-с-у---я--анша у-қ-- б-л-ды?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
Éksk-r-ï---q-n-a-waq-t-bola-ı?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
Як довго триває екскурсія?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою.
Маған-нем-с-е сө-лей----ги- -ер-к еді.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma-a--n--i--e-----e-tin-gï--k---- -di.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською.
М--а- и--л-ян-а-сө-ле--ін -ид -е--к е--.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
M---n ---l-a-şa -----yt-n g---k-r-k e-i.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою.
М---н ф-а--у-ша----лей--н---- ке-е- е-і.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğan---a-c---a-sö---y----------r-k -d-.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.